번역 및 의미: 着物 - kimono
일본어 단어 着物[きもの]은 언어를 공부하기 시작하는 사람에게 금세 눈길을 끄는 단어 중 하나입니다. 한자들의 우아한 비주얼뿐만 아니라 일본 전통 문화와의 강한 연관성 때문입니다. 이 기사에서는 이 표현의 의미, 기원, 그리고 일상적인 사용에 대해 탐구하고, 일본인들에게 왜 이렇게 특별한지 이해하는 데 도움이 되는 흥미로운 사실들을 소개할 것입니다. 이 단어를 어떻게 기억해야 할지 또는 어떤 맥락에서 사용되는지 궁금하다면 계속 읽어보세요!
着物의 의미와 기원
일본어로, 着物는 문자 그대로 "입는 것"을 의미합니다 – 한자의 着(입다)와 物(것)의 직역입니다. 그러나 그 사용은 문자적 의미를 훨씬 넘습니다. 원래 이 용어는 모든 종류의 옷에 적용되었으나, 시간이 지나면서 오늘날 우리가 아는 기모노와 같은 일본 전통 의상만을 지칭하게 되었습니다.
흥미롭게도, 이 단어는 메이지 시대(1868-1912) 동안 더 제한된 의미를 갖게 되었는데, 이는 일본이 서양식 의복을 채택하기 시작했을 때입니다. 그 이전에는 着物이 모든 의류를 지칭하는 데 사용되었지만, 국가의 현대화에 따라 구별이 필요해졌습니다. 오늘날 일본인이 "きものを着る" (기모노를 입다)라고 말하면, 대부분 티셔츠나 청바지를 지칭하고 있지 않을 것입니다.
일본의 문화적 사용과 빈도
현대 일본에서는 着物이 대부분 사람들의 일상적인 단어는 아닙니다. 이 단어는 축제, 결혼식 또는 공식 행사와 같은 특정 맥락에서 더 자주 등장합니다. 많은 젊은이들이 특별한 경우에만 기모노를 입기 때문에 이 용어는 전통과 우아함의 느낌을 지닙니다.
주의할 점은, 일상에서 덜 흔하긴 하지만, 着物은 여전히 널리 인식되고 소중히 여겨진다는 것입니다. 교토와 같은 관광지는 기모노 대여 전문점이 여전히 활발하게 운영되고 있으며, 외국인들도 이 상징적인 의상을 입는 경험을 할 수 있습니다. 일본인들에게 기모노는 단순한 의상일 뿐만 아니라 역사와 국가 정체성과의 연결을 의미합니다.
암기 팁과 호기심
着物을 기억하는 간단한 방법은 첫 번째 한자, 着,을 着る (kiru - 입다)와 같은 동사와 연결짓는 것입니다. 物은 일본어의 다양한 다른 단어에도 나타나며, 예를 들어 食べ物 (음식)이나 買い物 (쇼핑)과 같습니다. "입다 + 것"이라는 이 조합은 의미를 직관적으로 고정하는 데 도움이 됩니다.
잘 알려지지 않은 흥미로운 사실은, 着物이 가장 많이 사용되는 용어지만 일본인들은 전통 의상을 지칭할 때 和服 (와후쿠)도 사용한다는 점이다. 여기서 和 (와)는 일본과 관련이 있고 服 (후쿠)은 옷을 의미한다. 그럼에도 불구하고, 着物은 여전히 나라의 고전적인 이미지와 가장 연결된 낭만적인 표현이다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 和服 (Kimono) - 일본의 전통 의상으로, 일반적으로 실크로 제작되며 긴 소매와 긴 치마가 특징입니다.
- 着衣 (Chakui) - 일반적으로 의상이나 옷을 의미하며, 전통적인 스타일에 국한되지 않습니다.
- 羽織 (Hōri) - 기모노 위에 입는 일반적으로 소매가 없는 짧은 코트의 한 종류입니다.
- 着袴 (Jihakama) - 하카마와 함께 자주 착용되는 넓은 바지의 일종인 하카마를 포함하는 의복을 설명하는 데 사용되는 용어입니다.
- 和衣 (Wai) - 일본의 전통 의상에 일반적으로 언급되며, 다양한 복장을 포함합니다.
- 和裝 (Wasō) - 일본 전통 의상에 대한 포괄적인 용어.
- 和服裝 (Wafuku) - 일본 전통 의복, 특히 기모노를 지칭하는 다른 용어.
- 和裝束 (Wasōshuku) - 전통 의상 세트를 가리키며, 일반적으로 기모노와 액세서리를 포함합니다.
- 和風衣 (Wafūi) - 일본 스타일의 영향을 받은 의상.
- 和風裝 (Wafūzō) - 일본 미학에서 영감을 받은 의류 스타일에 대한 언급.
- 和風裝束 (Wafūshuku) - 일본 스타일을 따르지만 반드시 전통적이지는 않은 의상 세트.
- 日本式衣裝 (Nihonshiki isō) - 일본 스타일의 의상, 전통 의상과 현대 의상을 모두 포함할 수 있습니다.
- 日式衣裝 (Nichishi isō) - 현대적인 맥락에서 일본 스타일 의상을 지칭하는 용어.
- 日式服裝 (Nichishi fukuzō) - 일본 현대 스타일의 영향을 받은 의상에 대한 언급.
- 日式裝束 (Nichishi zōshuku) - 일본 스타일의 요소를 조합한 옷차림으로, 일반적으로 비공식적인 상황에서 착용됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (着物) kimono
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (着物) kimono:
예문 - (着物) kimono
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Iki na kimono o kite iru
나는 우아한 기모노를 입고있다.
우아한 기모노를 사용하고 있습니다.
- 粋 (いき) - 우아하고, 세련된
- 着物 (きもの) - 기모노, 일본의 전통의상
- 着ている (きている) - 착용하고 있어요
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
나는 내 자신의 기모노를 만들었다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 自分 (jibun) - 나 자신이라는 뜻입니다.
- で (de) - 작업을 수행하는 데 사용되는 수단 또는 방법을 나타내는 입자(이 경우 "자체적으로").
- 着物 (kimono) - 일본 전통 의상
- を (wo) - 목적어를 나타내는 조사, 이 경우에는 "김오노"
- 仕立てました (shitatemasu) - 동사, 긍정 과거형으로 "만들다" 또는 "과자를 만들다"를 의미합니다.
Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne
이 기모노의 패턴이 아름답습니다.
- この - 이것 (igeot)
- 着物 - 기모노, 일본의 전통 의상을 의미하는 단어입니다.
- の - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
- 模様 - 패턴 또는 디자인을 의미하는 단어
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 美しい - "잘생긴" 또는 "아름다운"을 의미하는 형용사
- です - 공손함이나 정중함을 나타내는 조동사
- ね - 확인 또는 동의를 나타내는 입자
Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita
나는 오래된 기모노를 고쳤다.
나는 오래된 기모노를 알아 차렸다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 古い (furui) - 형용사 의미 "오래된"
- 着物 (kimono) - 일본 전통 의상인 '기모노'를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 繕いました (tsukuraimashita) - "고치다" 또는 "정리하다"를 의미하는 동사
Susono ga nagai kimono wo kiteimasu
나는 긴 칼집이있는 기모노를 사용하고 있습니다.
나는 칼집이있는 긴 기모노를 사용합니다.
- 裾 - 일본어로는 "bainha" 또는 "barra"를 "saya"라고 합니다.
- が - 주격 조사입니다.
- 長い - 일본어에서 "긴"을 의미하는 형용사.
- 着物 - 일본어로 '기모노'를 뜻하는 단어입니다.
- を - 일본어의 목적격 조사.
- 着ています - 동사는 일본어로 '입다'를 의미하며 현재 진행형으로 활용됩니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사