번역 및 의미: 現金 - genkin
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 現金[げんきん]. Ela é essencial no vocabulário do dia a dia e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até transações comerciais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na cultura japonesa. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e entender seu papel em frases comuns.
O termo 現金 é formado por dois kanjis: 現 (gen), que significa "atual" ou "presente", e 金 (kin), que se refere a "dinheiro" ou "ouro". Juntos, eles criam uma palavra direta, mas com nuances interessantes. Se você quer aprender japonês de verdade, entender termos como esse é fundamental. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a dominar esses conceitos de forma clara.
Significado e uso de 現金 no cotidiano
現金 é traduzido como "dinheiro em espécie" ou "dinheiro vivo". Diferente de cartões ou transferências, ela se refere especificamente a notas e moedas físicas. No Japão, onde o uso de dinheiro ainda é bastante comum, essa palavra aparece com frequência em mercados, lojas e até em avisos públicos. Por exemplo, você pode ver placas com frases como 現金のみ (somente dinheiro vivo) em estabelecimentos menores.
Embora o Japão seja um país tecnológico, muitas pequenas empresas e restaurantes tradicionais preferem 現金. Isso acontece por razões culturais e práticas, como evitar taxas de transação. Se você planeja viajar para lá, é bom sempre carregar um pouco de dinheiro físico, especialmente em cidades menores ou áreas rurais.
한자의 기원과 구성
A etimologia de 現金 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis 現 e 金 já eram usados juntos com um sentido similar. O primeiro kanji, 現, carrega a ideia de "aparecer" ou "tornar-se visível", enquanto 金 representa valor monetário. Essa combinação reflete bem o conceito de dinheiro tangível, algo que está literalmente "presente" nas mãos.
Vale notar que 金 sozinho pode significar "ouro" ou "metal", mas no contexto de 現金, ele assume claramente o sentido de dinheiro. Essa duplicidade é comum em japonês, onde um mesmo kanji pode ter significados diferentes dependendo das palavras em que aparece. Para estudantes, entender essas nuances ajuda a evitar confusões.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma forma eficaz de fixar 現金 é associá-la a situações concretas. Pense em cenas do cotidiano, como pagar uma conta em um izakaya (bar japonês) ou receber troco em uma loja de conveniência. Esse tipo de contextualização torna o aprendizado mais natural. Outra dica é praticar com flashcards, incluindo frases como 現金で払います (vou pagar em dinheiro).
Evite confundir 現金 com termos como お金 (okane), que é uma palavra mais genérica para "dinheiro". Enquanto お金 pode se referir a qualquer forma de valor monetário, 現金 especifica o dinheiro físico. Essa diferença é importante, especialmente em transações ou ao lidar com serviços financeiros no Japão.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- キャッシュ (kyasshu) - 현금 또는 현금 자산.
- 現銭 (genzen) - 현재 현금, 즉시 현금.
- 現金化 (genkinka) - 현금으로의 전환, 현금으로 받는 행위.
- 現物 (genbutsu) - 유형 자산, 일반적으로 물리적인 자산을 의미합니다.
- 現金払い (genkin-barai) - 현금 결제, 주로 거래에서.
- 現金支払い (genkin-shiharai) - 결제, 現金払い와 유사하지만 다른 맥락에서 사용할 수 있습니다.
- 現金取引 (genkin-torihiki) - 현금 거래는 오직 현금만 포함된 거래 유형을 나타냅니다.
- 現金払い取引 (genkin-barai-torihiki) - 현금 결제 거래는 결제 방법을 강조합니다.
- 現金決済 (genkin-kessai) - 현금으로 결제, 현금으로 결제를 통한 거래 종료를 나타냅니다.
일본어로 쓰는 방법 - (現金) genkin
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (現金) genkin:
예문 - (現金) genkin
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Genkin de shiharaimashita
나는 돈을 지불했다.
나는 돈을 지불했다.
- 現金 - 현금(money natura)
- で - 그것은 행동을 수행하는 데 사용되는 수단이나 방법을 나타내는 입자입니다.
- 支払い - 는 일본어로 '결제'를 의미합니다.
- ました - 는 과거형 동사 '하다'의 정중한 형태입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사