번역 및 의미: 無理 - muri

단어 「無理」(muri)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「無」와 「理」. 한자 「無」(mu)는 "없음" 또는 "무"를 의미하며 어떤 것의 부정이나 결핍을 상징합니다. 반면에 한자 「理」(ri)는 "이유", "원리" 또는 "논리"를 나타냅니다. 이 두 음절이 함께 모여 "불가능한", "비이성적인" 또는 "실현 불가능한"으로 자주 번역되는 표현을 형성합니다. 보다 문자 그대로 이해하면 "논리가 없는" 또는 "이유가 없는"으로 해석될 수 있습니다.

역사적으로 "無理"는 동양 철학 사상에 뿌리를 두고 있으며, 논리와 조화와 같은 개념이 중심 역할을 합니다. 일본어와 문화는 종종 이러한 강조를 반영하며, "무리(muri)"라는 사용은 논리나 자연의 질서에 반하는 무언가의 아이디어를 포착합니다. 이 표현은 수세기 동안 사용되어 왔으며, 무언가가 이루어지거나 받아들여질 수 없는 상황을 설명하는 데 여전히 효과적인 수단입니다.

일본의 일상에서 "무리"는 무엇인가를 수행하기 어렵거나 권장되지 않는 상황을 지시하는 데 여러 용도로 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 이루기 힘든 목표나 비현실적인 행동을 제안하면, 대답은 간단히 "무리"일 수 있습니다. 이 표현은 수학이나 물리학에서처럼 어떤 것이 문자 그대로 수행될 수 없는 객관적인 인식을 나타낼 수도 있고, 시도하려는 고집이나 마지못해 하는 주관적인 인식을 나타낼 수도 있습니다.

"無理"의 문화적 중요성 또한 상당합니다. 이는 조화와 현실적인 상황에 대한 적합성을 중시하는 태도를 반영합니다. 심지어 「無理矢理」(muriyari)와 같은 변형도 존재하여, 무언가를 강제로 하거나 원치 않는 대로 해야 한다는 것을 설명합니다. 이는 다양한 맥락에서 용어의 미묘함과 사용을 더욱 부각합니다. 이러한 풍부하고 종종 직관적인 언어는 일본어를 사용하는 사람들이 일상적인 표현에서 정확성을 가질 수 있게 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 無茶 (mucha) - 과도한, 비합리적인
  • 不可能 (fukanou) - 불가능하다
  • できない (dekinai) - 할 수 없어요
  • できぬ (dekinu) - 할 수 없습니다 (고전적인 형태)
  • できなさそう (dekinasasou) - 할 수 없는 것 같아요.
  • できそうにない (deki sou ni nai) - 불가능한 것 같습니다.
  • とても無理 (totemo muri) - 매우 불가능한
  • 無理極まりない (muri kiwamarinai) - 과도하게 불가능한
  • 無理矢理 (muri yari) - 억지로, 원치 않게
  • 強引 (gouin) - 강요하는, 집요한
  • 無理強いする (muri zi suru) - 누군가에게 무언가를 하도록 강요하다
  • 無理にする (muri ni suru) - 불가능하거나 강제로 무언가를 하다
  • しょうがない (shouganai) - 할 수 있는 일이 없다, 체념
  • 仕方がない (shikata ga nai) - 할 수 있는 일이 없다, 체념
  • どうしようもない (dou shiyou mo nai) - 해결책 없음
  • だめ (dame) - 안 됩니다, 소용이 없습니다.
  • ダメ (dame) - 안 돼, 쓸모 없어 (forma katakana)
  • ムリ (muri) - 불가능 (형태 카타카나)
  • ムリムリ (muri muri) - 불가능해, 절대 안 돼 (형태 가타카나)
  • ムリヤリ (muri yari) - 강제로, 의도하지 않은 (포르가토)
  • むり (muri) - 불가능하다
  • むりむり (muri muri) - 불가능해, 절대 안 돼
  • むりやり (muri yari) - 억지로, 원치 않게

연관된 단어

無茶

mucha

어이없음; 비이성적; 과잉; 발진; 어이없음; 어이없음; 어이없음

不図

futo

갑자기; 우연히; 우연히; 우연히; 뜻밖에; 원하지 않고

強いて

shiite

전원

強いる

shiiru

강제로; 힘; 강요

強引

gouin

오만한; 강압; 두드러진; 강요된

片思い

kataomoi

사랑받지 못하는 사랑

無理

Romaji: muri
Kana: むり
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 비이성적 인; 불가능한; 지나침

영어로의 의미: unreasonable;impossible;overdoing

정의: 지금, 나는 일본어 사전에서 무작위 단어를 선택하고 간단한 정의를 제시할 것이다. 어휘: 전화 정의: 음성 통화를 통해 먼 거리의 사람과 통신하는 장치.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (無理) muri

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (無理) muri:

예문 - (無理) muri

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

無理はしないでください。

Muri wa shinaide kudasai

불가능한 일을하지 마십시오.

자신을 강요하지 마십시오.

  • 無理 (muri) - 뜻은 "불가능한" 또는 "강제된"입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
  • しないで (shinaide) - 하다의 부정형. 이 경우, "하지 마세요"를 의미합니다.
  • ください (kudasai) - 친절한 표현으로 "please" 또는 "do"를 의미합니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

無理