번역 및 의미: 港 - minato

일본어 단어 「港」 (minato)는 일반적으로 항구나 정박지를 가리키는 데 사용되며, 배와 선박이 닻을 내릴 수 있는 장소입니다. 일본어에서 이 용어는 단일 한자인 「港」을 사용하며, 이는 「氵」 (물), 「共」 (같이, 일반), 「口」 (입)라는 부수로 구성되어 있어, 바다가 만나는 입구라는 아이디어를 상징하며, 항구의 기본 개념입니다.

역사적으로 일본은 섬나라로서 항구가 경제적, 문화적 발전에 중요한 역할을 해왔습니다. 항구 도시들은 상업과 문화 교류의 중심지로, 일본을 다른 문화와 문명에 연결했습니다. 일본의 많은 고대 항구들, 예를 들어 요코하마 항구는 번영하고 현대적인 도시로 변모했지만, 여전히 그들의 일상 운영에서 「港」라는 단어의 역사적 의미를 보존하고 있습니다.

「港」(minato)라는 표현은 일본어에서 다양한 맥락에서 나타납니다. 물리적인 항구의 의미 외에도, 장소나 사람의 이름에서도 발견될 수 있으며, 바다와의 가까움을 느끼게 하거나 항구의 중요성에 대한 문화적 참조를 전달합니다. 언어적 측면에서 이 단어는 특정 유형의 항구를 설명하기 위해 다른 한자를 추가하여 보완할 수 있으며, 예를 들어 「漁港」(gyokou)는 어항을 의미하고, 「空港」(kuukou)는 공항을 나타내며, 이는 용어의 기초가 다양한 맥락과 상황에 맞게 확장될 수 있음을 보여줍니다.

간단히 말해서, 「港」 (minato)라는 단어는 단순히 항구의 물리적 개념뿐만 아니라, 일본의 여러 세기에 걸쳐 항구가 제공한 풍부한 역사와 문화적 상호 연결성을 포함하고 있습니다. 이 용어는 바다와의 복잡한 관계, 그리고 일본 사회에 항상 존재하는 역사적, 경제적, 문화적 중요성을 반영합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 港湾 (Kōwan) - 항구 전반에 대한 항만 인프라 정보를 참조합니다.
  • 港口 (Kōkō) - 항구의 입구 또는 개방, 위치에 초점.
  • 港町 (Mina-to) - 항구 도시, 항구 주변 커뮤니티를 강조합니다.
  • 港市 (Kōshi) - 도시적 지위가 있는, 보다 공식적인 항구 도시.
  • 港湾都市 (Kōwan toshi) - 광범위한 항구 도시, 고급 인프라와 도시 개발.
  • 港町都市 (Minato toshi) - 문화 및 공동체에 중점을 둔 항구 도시.

연관된 단어

空港

kuukou

공항

空間

akima

빈방 있음; 임대 또는 임대 방

wan

만; 만; 금지

飛行場

hikoujyou

공항

到達

toutatsu

도달; 닿다; 도착

到着

touchaku

도착

始発

shihatsu

첫 번째 열차

漁村

gyoson

낚시 마을

kishi

은행; 해안; 해안

関西

kansai

칸사이 (오사카를 포함한 일본 남서부 반)

Romaji: minato
Kana: みなと
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 항구; 교각

영어로의 의미: harbour;port

정의: 바다와 땅을 잇는 수로. 배가 오가는 곳.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (港) minato

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (港) minato:

예문 - (港) minato

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

淡水は台湾の北部にある美しい港町です。

Dansui wa Taiwan no hokubu ni aru utsukushii koumachi desu

단수이는 대만 북부에 위치한 아름다운 항구 도시입니다.

Tamami는 대만 북부의 아름다운 항구 도시입니다.

  • 淡水 - 단수이 시의 이름
  • は - 주제 파티클
  • 台湾 - Taiwan
  • の - 소유 입자
  • 北部 - 지역 norte
  • に - 위치 정보
  • ある - 현재 시제의 동사 'estar'
  • 美しい - 형용사 "아름다운"
  • 港町 - 포트
  • です - 현재의 "이다" 동사
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

나는 택시 공항에 간다.

택시 공항으로 가십시오.

  • タクシー (takushii) - 택시
  • で (de) - 통해, 사용
  • 空港 (kuukou) - 공항
  • に (ni) - 방향으로
  • 行きます (ikimasu) - 가다
彼女は空港で私を出迎えてくれた。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta

그녀는 공항에서 나를 영접했다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 空港 (kūkō) - 공항
  • で (de) - 위치 정보
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 出迎えてくれた (demukaetekureta) - 나받았습니다
彼女は空港で私を出迎える予定です。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu

그녀는 공항에서 나를 만날 계획이 있습니다.

그녀는 공항에서 나를 만날 것이다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 空港 (kūkō) - 공항
  • で (de) - 위치 정보
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 出迎える (demukaeru) - 얻다, 만나다
  • 予定 (yotei) - 계획, 프로그램
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

나는 그녀를 공항에 동행했다.

나는 그녀를 공항으로 보았다.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
  • を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
  • 空港 (kuukou) - 공항 (konghang)
  • まで (made) - 일본어로는 끝을 나타내는 입자입니다.
  • 見送った (miokutta) - 일본어로 "출구에 동행하다"를 의미하는 동사, 과거형
港にはたくさんの船が停まっている。

Minato ni wa takusan no fune ga tomatte iru

항구에서

많은 배가 포르토에 주차되어 있습니다.

  • 港 (minato) - 포트
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • たくさんの (takusan no) - 많은
  • 船 (fune) - 배들
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 停まっている (tomatte iru) - 주차 되어 있습니다
空港にはたくさんの人がいます。

Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu

공항에는 많은 사람들이 있습니다.

  • 空港 (kūkō) - 공항
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • たくさん (takusan) - 많은
  • の (no) - 소유를 나타내는 부정사
  • 人 (hito) - 사람들
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • います (imasu) - 무언가 또는 누군가의 존재를 나타내는 동사
貨物を運ぶ船が港に入ってきました。

Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita

화물을 실은 배가 방금 항구에 들어왔습니다.

화물을 실은 배가 항구에 들어왔다.

  • 貨物 (ka-motsu) - 화물, 상품
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 運ぶ (ha-kobu) - 운송, 적재
  • 船 (fune) - 배, 보트
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 港 (minato) - 포트
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 入ってきました (haitte kimashita) - 들어갔다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

港