번역 및 의미: 永久 - eikyuu
A palavra japonesa 永久[えいきゅう] carrega um significado profundo e é frequentemente usada em contextos que envolvem eternidade ou permanência. Se você está buscando entender melhor seu uso, origem ou como memorizá-la, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é oferecer o melhor conteúdo para estudantes de japonês, então vamos desvendar cada aspecto relevante dessa palavra, desde sua escrita até exemplos práticos.
Significado e uso de 永久
永久[えいきゅう] é um termo que significa "eterno", "permanente" ou "perpétuo". Ele é composto pelos kanjis 永 (longo, eterno) e 久 (duradouro), reforçando a ideia de algo que não tem fim. Essa palavra aparece em diversos contextos, desde documentos formais até expressões do cotidiano, como em 永久歯[えいきゅうし] (dentes permanentes) ou 永久不滅[えいきゅうふめつ] (imortal, eterno).
Diferente de palavras como 永遠[えいえん], que também significa "eternidade", 永久 tem um tom mais concreto, muitas vezes ligado a coisas físicas ou duradouras. Por exemplo, um contrato com cláusula 永久[えいきゅう] indica uma obrigação sem prazo de validade. Essa nuance é importante para quem quer usar o termo corretamente em conversas ou textos.
한자의 기원과 서면
A origem dos kanjis que compõem 永久 remonta ao chinês antigo, mas seu uso no japonês consolidou-se ao longo dos séculos. O kanji 永 representa a ideia de "longo" ou "estendido", enquanto 久 traz o sentido de "duração no tempo". Juntos, eles formam uma combinação poderosa para expressar permanência.
Uma dica útil para memorizar essa palavra é observar a estrutura dos kanjis. 永 tem o radical 水 (água), que pode lembrar um rio fluindo eternamente. Já 久 inclui o radical 人 (pessoa), sugerindo algo que persiste através das gerações. Associar esses elementos visuais ao significado facilita a fixação do termo.
Como 永久 é percebido no Japão
No Japão, 永久 não é uma palavra usada com frequência no dia a dia, mas aparece em contextos específicos, como contratos, documentos legais ou produtos que prometem durabilidade. Empresas de tecnologia, por exemplo, podem usar o termo para descrever garantias "permanentes", atraindo consumidores que buscam segurança a longo prazo.
Culturalmente, a ideia de eternidade tem um peso significativo na sociedade japonesa, refletida em expressões como 永久の愛[えいきゅうのあい] (amor eterno). No entanto, é importante notar que o uso excessivo do termo em propagandas ou promessas pode soar exagerado, já que os japoneses tendem a valorizar a modéstia e o realismo nas comunicações.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 永遠 (Eien) - 영원
- 不変 (Fuhen) - 불변성, 변하지 않는 것
- 永続 (Eizoku) - 영원, 끝없는 지속성
- 永世 (Eisei) - 영원히, 시간적 맥락에서의 영원함
- 永劫 (Eikou) - 오랜 기간, 종종 정의되지 않은 시간 개념과 관련이 있습니다.
일본어로 쓰는 방법 - (永久) eikyuu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (永久) eikyuu:
예문 - (永久) eikyuu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Eikyuu ni aishiteru
나는 당신을 영원히 사랑합니다.
나는 당신을 영원히 사랑합니다
- 永久に - 일본어로 "영원히"를 의미합니다.
- 愛してる - 그것은 "사랑해"라는 문구의 축약형으로, 일본어로 "나는 너를 사랑해"를 의미합니다.