번역 및 의미: 娘 - musume

일본어 단어 「娘」(musume)는 "딸"이라는 기본 의미를 가지고 있습니다. 한자 娘는 주로 두 개의 부수로 구성되어 있습니다: 여성의 부수 「女」(onna)는 여성성을 나타내며, 「良」(ryo)의 파생 부분은 좋거나 기쁘다는 의미입니다. 이러한 구성은 "좋은 딸" 또는 "미덕이 있는 여성"이라는 개념을 암시하며, 일본 문화에서의 사회적 및 가족적 가치관을 반영합니다. 이 한자의 구조는 유전적 유대뿐만 아니라 여성 교육에 사용되는 사회적 및 문화적 측면도 암시합니다.

「娘」라는 표현은 생물학적인 딸을 지칭할 때뿐만 아니라, 젊은 여성이나 소녀를 언급하는 더 캐주얼한 문맥에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 일본의 부모들이 자신의 딸을 애정 어린 표현으로 「うちの娘」(uchi no musume)라고 부르는 것을 듣는 것이 일반적입니다. 이는 문자 그대로 "내 딸" 또는 "우리 집의 딸"을 의미합니다. 이러한 표현 방식은 일본 사회에서 전통적으로 중요하게 여겨지는 가족의 단결과 친밀감을 강조합니다.

그러나 다양한 맥락에서 이러한 표현의 사용에는 뉘앙스가 있습니다. 더 오래된 또는 공식적인 서사에서는 「娘」가 미혼의 젊은 여성을 가리킬 수 있으며, 이는 「妻」(tsuma, 아내) 또는 「母」(haha, 어머니)와 구별됩니다. 이러한 구별은 수세기 동안 일본 사회 내에서 여성의 역할의 변화와 진전을 반영합니다. 예를 들어 드라마와 애니메이션에서는 여성 캐릭터의 순수함이나 젊음을 강조하는 맥락에서 「娘」의 사용을 발견할 수 있습니다.

변형 및 용도

  • 「娘さん」(musume-san): 누군가의 딸을 더욱 존중하고 공손하게 부르는 방법입니다.
  • 「お嬢さん」(o-jou-san): 딸이나 젊은 숙녀를 가리킬 수 있는 더 격식 있고 우아한 표현입니다.
  • 「손녀」(magomusume): 손자와 딸의 한자를 조합하여 손녀를 가리킵니다.

시간이 지남에 따라 일본어는 계속 발전하고 있지만, 단어 「娘」는 가족과 사회적 소통에서 중요한 자리를 유지하고 있습니다. 그 뿌리와 변화를 이해함으로써 우리는 일본 문화의 뉘앙스를 더 잘 감상하고 그 안에서 가족의 유대의 중요성을 이해할 수 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 娘娘 (musume musume) - 딸, 보다 공식적이거나 존중하는 맥락에서 딸을 지칭할 때 일반적으로 사용됩니다.
  • お嬢さん (ojōsan) - 젊은 소녀, 종종 다른 사람의 딸을 존경의 어조로 언급할 때 사용됩니다.
  • 令嬢 (rejō) - 귀족 가족이나 부유한 집안 출신으로, 존경과 격식을 중시하는 사람.
  • じょうさん (jōsan) - 소녀를 더 비공식적으로 지칭하는 방법으로, お嬢さん(오죠상)과 비슷하지만 덜 공식적인 표현입니다.
  • 娘子 (nyōshi) - 딸 또는 젊은 여성, 종종 역사적 혹은 문학적 맥락에서 사용됩니다.
  • 娘っこ (musume-kko) - 여자아이 또는 딸에게 애정 어린 마음으로 부르는 애칭.
  • こども (kodomo) - 어린이, 일반적으로 여자아이 또는 남자아이를 나타냅니다.
  • 女の子 (onna no ko) - 소녀는 여성 어린이를 지칭하는 간단하고 직접적인 용어입니다.
  • 女子 (joshi) - 여성 또는 소녀, 종종 학교나 스포츠 맥락에서 사용됩니다.
  • 娘さん (musume-san) - 딸, 존중의 어조로, 종종 다른 사람의 딸을 지칭할 때 사용됩니다.
  • お嬢ちゃん (ojōchan) - 소녀를 위한 애칭, お嬢さん의 애칭 형태.
  • お嬢様 (ojōsama) - 고귀한 여성에 대한 경 respectful한 표현입니다.
  • じょうちゃん (jōchan) - 소녀나 젊은이를 부르는 애정 어린 표현; 비공식적인 애칭.
  • じょう様 (jōsama) - 젊은 여성이나 여성에게 매우 존경스러운 방식으로 언급하는 표현.
  • お嬢 (ojō) - 존경스럽게 사용되는 お嬢様의 축약형 및 비공식적인 형태입니다.
  • 乙女 (otome) - 젊은 여성, 종종 순수함이나 무고함의 이미지를 연상시킨다.
  • 少女 (shōjo) - 젊은 소녀, 종종 십대나 성장 중인 소녀를 언급합니다.
  • 女児 (joji) - 소녀는 문서나 보고서에서 자주 사용되는 보다 공식적이고 기술적인 용어입니다.
  • 女子供 (joshi-kodomo) - 여아, 소녀들을 지칭하는 더 포괄적인 표현입니다.
  • 女子児童 (joshi jidō) - 학교에 다니는 소녀들, 교육적인 맥락에서 사용됨.
  • 女子小学生 (joshi shōgakusei) - 초등학교의 소녀들.
  • 女子中学生 (joshi chūgakusei) - 고등학교의 여자학생들.
  • 女子高校生 (joshi kōkōsei) - 고등학교의 소녀들.
  • 女子大学生 (joshi daigakusei) - 여대생.
  • 女性 (josei) - 여성은 성인 여성에 대해 일반적으로 사용하는 용어입니다.
  • 女 (onna) - 여성, 일반적으로 여성들을 지칭하는 더 간단하고 직접적인 형태입니다.
  • 女子人 (joshijin) - 여성들, 더 포괄적인 방식으로 여성의 정체성을 강조합니다.
  • 女子者 (joshi mono) - 여성 또는 소녀, 보다 공식적이거나 철학적인 맥락에서.

연관된 단어

ai

사랑

婿

muko

법의 아들

人形

ningyou

인형; 인형; 수치

長女

choujyo

가장 오래된 딸

ちゃん

chan

친숙한 사람에 대한 접미사 (여성)

末っ子

sueko

막내 아들

jyou

젊은

女の子

onnanoko

소녀

imouto

여동생

Romaji: musume
Kana: むすめ
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미:

영어로의 의미: daughter

정의: 소녀들에 대하여.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (娘) musume

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (娘) musume:

예문 - (娘) musume

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

娘