번역 및 의미: 合議 - gougi
A palavra japonesa 合議[ごうぎ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes no contexto da comunicação e tomada de decisões no Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos relacionados a processos coletivos, entender seu significado, origem e uso prático é essencial. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até como essa expressão é aplicada no dia a dia corporativo e social japonês.
Além de desvendar a tradução literal de 合議, veremos como ela se relaciona com valores culturais do Japão, como harmonia grupal e consenso. Se você já se perguntou como os japoneses tomam decisões em equipe ou por que certos termos ganham peso específico em reuniões de negócios, este guia oferece respostas baseadas em fontes confiáveis e exemplos reais.
Significado e composição de 合議
A palavra 合議 é formada por dois kanjis: 合 (gou), que significa "juntar" ou "combinar", e 議 (gi), associado a "discussão" ou "deliberação". Juntos, eles transmitem a ideia de uma decisão tomada através de consulta mútua ou debate coletivo. Diferente de uma votação majoritária, o termo implica em busca de consenso, um aspecto fundamental na cultura organizacional japonesa.
No dicionário Suki Nihongo, 合議 é definido como "deliberação em conjunto" ou "processo de decidir através da opinião compartilhada". Esse método é frequentemente utilizado em empresas, comitês e até em contextos jurídicos, onde múltiplas perspectivas são consideradas antes de chegar a uma conclusão. A ênfase não está apenas no resultado, mas no caminho percorrido para alcançá-lo.
Uso cultural e prático no Japão
No ambiente corporativo japonês, 合議 reflete o princípio do nemawashi (根回し), uma prática de preparar o terreno para decisões através de discussões informais antes de reuniões formais. Isso evita confrontos públicos e garante que todas as vozes sejam ouvidas. Empresas tradicionais, especialmente, valorizam esse processo como forma de manter a wa (和), a harmonia grupal.
Fora do mundo dos negócios, o conceito aparece em assembleias de bairro, conselhos escolares e até em cerimônias religiosas xintoístas. Um exemplo interessante é o sistema de 村寄合 (mura yoriai), reuniões de vilarejo onde questões comunitárias são resolvidas através de 合議. Esse método histórico, ainda vivo em áreas rurais, mostra como a cultura japonesa prioriza decisões coletivas sobre imposições individuais.
Dicas para memorizar e diferenciar
Uma maneira eficaz de fixar 合議 é associar o kanji 合 a "união" (como em 合同/goudou - combinado) e 議 a "debate" (como em 会議/kaigi - reunião). Essa decomposição semântica ajuda a evitar confusão com termos parecidos, como 協議 (kyougi - consulta), que tem um foco mais específico em negociações formais.
Curiosamente, segundo o Instituto Nacional de Língua Japonesa, 合議 aparece com frequência moderada em textos jurídicos e administrativos, mas é menos comum em conversas cotidianas. Para praticar, vale criar flashcards com frases como "その件は合議で決めましょう" (Vamos decidir isso em conjunto). Observar seu uso em dramas sobre escritórios ou mangás como "Hanzawa Naoki" também reforça o aprendizado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 協議 (Kyōgi) - 공식적인 토론, 일반적으로 특정 문제를 해결하기 위해 진행됩니다.
- 意見交換 (Iken kōkan) - 의견 교환, 당사자 간의 관점 교환.
- 討議 (Tōgi) - 주제에 대한 심도 있는 논의 또는 토론.
- 協議会 (Kyōgikai) - 특정 주제를 논의하고 결정하기 위해 모이는 자문위원회 또는 위원회.
- 会議 (Kaigi) - 전체 회의로, 다양한 주제를 논의할 수 있습니다.
- 審議 (Shingi) - 주로 입법적 맥락에서의 주제에 대한 검토 또는 신중한 고려.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (合議) gougi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (合議) gougi:
예문 - (合議) gougi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사