번역 및 의미: 勿論 - mochiron

A palavra japonesa 「勿論」 (romaji: mochiron) é uma expressão usada para afirmar algo de forma enfática, equivalente a "claro" ou "é claro". Trata-se de uma expressão comum no idioma japonês, utilizada para confirmar ou enfatizar a obviedade de uma afirmação. A expressão é empregada em contextos tanto formais quanto informais, mostrando a abrangência e flexibilidade de seu uso no cotidiano. Além disso, 「勿論」 também é frequentemente usada para expressar consentimento ou reafirmar uma informação previamente entendida.

「勿論」이라는 단어의 어원은 매우 흥 interestingrich. 첫 번째 글자인 「勿」(motsu)는 "아니다"라는 의미를 가지며 부정적인 단어에서 사용됩니다. 두 번째 글자인 「論」(ron)은 "논의" 또는 "이론"을 의미합니다. 두 글자가 결합되어 원래는 논의가 필요 없는 것, 즉 명백한 것을 의미합니다. 두 개의 한자가 결합되어 "논의가 필요 없는" 의미를 더해 "물론" 또는 "의심의 여지가 없는" 의미로 이어집니다. 이 어원은 특정 주장에 대한 불확실성을 제거하는 단어의 의도를 잘 반영합니다.

일상적인 사용에서 「勿論」(mochiron)은 논란의 여지가 없는 질문에 긍정적으로 대답할 때 가장 자연스러운 표현 중 하나로 간주될 수 있습니다. 공식적인 회의에서 일상적인 대화에 이르기까지, 이 표현은 동의를 보여주는 효과적이고 정중한 방식입니다. 또한, 「勿論」은 「勿論です」(mochiron desu)와 같이 다른 단어와 결합하여 더욱 확실한 표현을 만들 수 있으며, 이는 공식성의 수준을 더해줍니다. 최근에는 빠르고 간결한 확답이 특히 중시되는 소셜 미디어에서도 「勿論」의 사용이 인기를 끌고 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 当然 (Touzen) - 자연스럽거나 기대되는 것으로, 설명할 필요가 없습니다.
  • 無論 (Muron) - 명확하거나 확실하다는 것을 강조하기 위해 사용되며, 종종 보다 공식적인 맥락에서 사용됩니다.
  • もちろん (Mochiron) - 일상 대화에서 뭔가가 분명하거나 확실하다고 주장할 때 비공식적으로 사용됩니다.

연관된 단어

勿論

Romaji: mochiron
Kana: もちろん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 물론; 틀림없이; 당연히

영어로의 의미: of course;certainly;naturally

정의: "당연하지. "클라로, 나는 갈 거야."

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (勿論) mochiron

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (勿論) mochiron:

예문 - (勿論) mochiron

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

勿論