번역 및 의미: 内 - uchi

A palavra japonesa 内[うち] é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances profundas no cotidiano do Japão. Se você já se perguntou sobre o significado, a tradução ou a origem desse kanji, está no lugar certo. Aqui, além de explorar a etimologia e o uso de 内, você vai descobrir como ele aparece em expressões comuns e até em situações inesperadas – como quando os japoneses falam de "casa" sem nem mencionar o teto sobre suas cabeças. E se usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar frases que vão turbinar seus estudos!

O que torna 内 tão especial? Ele não só representa o conceito de "dentro", mas também abre portas para entender a cultura japonesa, desde a organização social até a forma como as pessoas se referem a grupos íntimos. Quer decifrar por que esse kanji aparece em palavras como 内緒 (segredo) ou 内定 (contratação preliminar)? Vamos desvendar tudo isso sem rodeios, com exemplos práticos e até uma dica infalível para nunca mais confundir seu traçado.

O Kanji 内 e Suas Raízes Históricas

A etimologia de 内 é uma viagem no tempo. Seu pictograma original, encontrado em ossos oraculares da dinastia Shang, mostrava claramente uma entrada (冂) com algo valioso guardado dentro – imagine um tesouro protegido por portas. O kanji moderno preserva essa essência: o radical 人 (pessoa) sob o componente 冂 sugere alguém resguardado em um espaço. Não à toa, seu significado primário sempre foi "interior", "privado" ou "aquilo que está contido".

Curiosamente, 内 nem sempre teve a leitura うち. Na China antiga, era lido como "nèi", influenciando a pronúncia japonesa ない em compostos como 内容 (conteúdo). Já うち surgiu do japonês arcaico, associado a conceitos de lar e pertencimento. Essa dualidade explica por que, hoje, o mesmo caractere pode indicar desde o interior físico de uma caixa (箱の内) até o círculo familiar (家族の内).

일본 일상에서의 거짓말

Em Tóquio, ouvirás うち usado de modos que desafiam traduções literais. Quando um colega diz "うちの会社", ele não está falando de um escritório dentro de algo, mas sim "minha empresa" – com um tom de orgulho ou intimidade. Já adolescentes dizendo "うち、疲れた" ("Estou cansada") transformam o termo em um pronome pessoal casual, quase como "eu" em dialetos regionais. Essa flexibilidade faz de 内 uma das palavras mais versáteis do idioma.

E os usos formais? Basta olhar para avisos como 店内禁煙 (proibido fumar dentro da loja) ou documentos oficiais com 国内 (dentro do país). Até em cerimônias xintoístas, 内 aparece em rituais de purificação, simbolizando o sagrado que deve ser guardado. Um amigo de Kyoto uma vez me explicou: "内 é como a casca de um ouriço-do-mar – protege o que é macio e importante". Não há metáfora mais precisa.

Dicas para Dominar 内

Memorizar kanjis pode ser um pesadelo, mas 内 tem um truque visual. Seu traçado lembra uma pessoa (人) sendo abraçada por um quadrado (冂) – perfeito para associar à ideia de "estar dentro". Quer uma mnemônica boba? Imagine o meme do "homem na caixa" com a legenda "Uchi!" (pronúncia de うち). Funciona melhor do que deveria.

Para praticar, crie flashcards com contrastes: 内 vs. 外 (fora) em frases como "内は暖かい、外は寒い" (Dentro está quente, fora está frio). Apps como WaniKani exploram isso bem. E cuidado com armadilhas: em 内科 (medicina interna), a leitura é ない, não うち! Essas exceções são raras, mas quando aparecem, são traiçoeiras.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 中 (naka) - 중앙, 중간, 내부
  • 内部 (naibu) - 내부, 무언가의 안쪽, 일반적으로 더 기술적이거나 공식적인 맥락에서 사용됨
  • 内部的 (naibuteki) - 내부와 관련하여, 내부 또는 내재적인 것을 설명하는 데 사용됩니다.
  • 内部に (naibu ni) - 내부, ~안에, 동사와 함께 사용되어 방향이나 위치를 나타냄
  • 内部から (naibu kara) - 안으로, 내부에서, 무언가의 출처 또는 위치를 나타냄
  • 内部で (naibu de) - 안쪽, 안에, 어떤 일이 발생하는 장소를 가리킴
  • 内部において (naibu ni oite) - 안에, 위치 또는 주제의 맥락에서
  • 内部に関連する (naibu ni kanren suru) - 내부와 관련하여, 내부에 있는 것과 연결되어 있다.

연관된 단어

案内

annai

정보; 안내; 지도

内閣

naikaku

내각; (정부) 사역

内緒

naisho

비밀; 은둔; 비밀; 내부 증거; 누군가의 상황

内心

naishin

더 친밀한 생각; 진의; 가장 중요한 마음; 누군가의 마음; 마음에

内線

naisen

내선 번호; 내부 배선; 이너 라인

内臓

naizou

내부 장기; 장; 내장

内部

naibu

내부; 내부; 내부

内容

naiyou

주제; 콘텐츠; 문제; 물질; 세부 사항; 수입

内乱

nairan

민간 전쟁; 봉기; 반란; 내전

内陸

nairiku

내부

Romaji: uchi
Kana: うち
유형: 명사
L: jlpt-n4, jlpt-n3

번역 / 의미: 안에

영어로의 의미: inside

정의: 내부, 내부에 들어 있습니다

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (内) uchi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (内) uchi:

예문 - (内) uchi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

혈관은 몸 전체를 통해 혈액을 운반하는 중요한 역할을 합니다.

혈관은 체내에서 혈액을 운반하는 중요한 역할을 합니다.

  • 血管 (ketsukan) - 혈관
  • 体内 (tainai) - 신체 안에
  • 血液 (ketsueki) -
  • 運ぶ (hakobu) - 나르다
  • 重要な (juuyou na) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 역할/기능
  • 果たしています (hatashite imasu) - 수행 중
私は内科に行きます。

Watashi wa naika ni ikimasu

나는 내과에 간다.

나는 내과에 간다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • 内科 - 의사 진료소
  • に - 행동의 목적지를 나타내는 부사, 이 경우 "para"
  • 行きます - "가다"를 의미하는 동사, 공손한 현재 시제로 활용됨
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

내부를 향해 나아가십시오.

내부로 진행하십시오.

  • 内側 (naishoku) - 내부면
  • に (ni) - 방향이나 목적지를 나타내는 입자
  • 向かって (mukatte) - "향하다"를 의미하는 동사
  • 進んで (susunde) - 진보하다.
  • ください (kudasai) - 부탁합니다.
この範囲内で探してください。

Kono han'i nai de sagashite kudasai

이 범위 내에서 찾아주세요.

이 간격을 조사하십시오.

  • この - "이것", "이것" 또는 "이것"을 의미하는 실증 대명사.
  • 範囲 - "도달 범위", "범위" 또는 "범위"를 의미하는 명사.
  • 内 - 접미사는 "안에" "내부에" 또는 "에"를 나타냅니다.
  • で - 장소를 나타내는 입자, 이 경우 "에서".
  • 探して - 찾는 것
  • ください - 정중하게 요청할 때 사용하는 명령형 동사 "주다".
この圏内にはたくさんのお店があります。

Kono ken nai ni wa takusan no omise ga arimasu

이 지역에는 많은 상점이 있습니다.

이 지역에는 많은 상점이 있습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 圏内 - 제한된 지역을 의미하는 명사
  • に - 뭐가 위치하고 있는 곳을 가리키는 부호
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • たくさん - "많이" 또는 "많은"을 의미하는 부사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • お店 - "상점" 또는 "상업 시설"을 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • あります - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
この書類の内容は正確ですか?

Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?

이 문서의 내용입니까?

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 書類 - "문서" 또는 "서류"를 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 内容 - 명사 "conteúdo" 또는 "정보"를 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 正確 - "정확한" 또는 "정확한"을 의미하는 형용사
  • です - 동사 현재 및 정형 시제의 ser/estar
  • か - 질문을 나타내는 입자
  • ? - 질문을 나타내는 구두점
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

이 제품의 가격은 최대 500 엔입니다.

이 제품의 가격은 500 엔 이내입니다.

  • この商品の値段は - 는 해당 제품의 가격인 문장의 주어를 나타냅니다.
  • 500円 - 제품의 가격입니다
  • 以内 - "내부에" 또는 "까지", 가격이 500엔을 초과하지 않음을 나타냅니다.
  • です - 문장 종결자입니다. 정보가 선언임을 나타내는 역할을 합니다.
内臓は身体の重要な部分です。

Naizou wa shintai no juuyou na bubun desu

내부 장기는 신체의 중요한 부분입니다.

내부 장기는 신체의 중요한 부분입니다.

  • 内臓 - 내장기관
  • は - 주제 파티클
  • 身体 - 신체
  • の - 소유 입자
  • 重要な - 중요한
  • 部分 - 부품
  • です - é(공손한 형태의 동사)
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

내각은 일본 정부의 최대 기관입니다.

내각은 일본 정부의 최고 기관입니다.

  • 内閣 - 일본 정부의 행정기구인 "Gabinete"
  • は - 주제 마커 태그
  • 日本 - 일본, 아시아의 국가
  • の - 소유 입자
  • 政府 - "정부"는 공공 행정을 담당하는 기관의 그룹을 의미합니다.
  • の - 소유 입자
  • 最高 - "더 높은", "극명한"
  • 機関 - 기관, 기관
  • です - 있다 (ser)나 있다 (estar)
内部には機密情報が含まれています。

Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu

내부에 포함 된 기밀 정보가 있습니다.

내부에는 기밀 정보가 포함되어 있습니다.

  • 内部 (nai-bu) - "내부" 혹은 "안쪽"을 의미합니다.
  • に (ni) - 위치나 방향을 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 조사
  • 機密情報 (kimitsu joho) - 기밀 정보
  • が (ga) - 주어를 나타내는 문장 성분
  • 含まれています (fukumarete imasu) - 포함되어 있음
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

孝行

koukou

나뭇가지

教養

kyouyou

문화; 교육; 정제; 경작

国民

kokumin

국가의; 사람들; 시민

郷土

kyoudo

네이티브 장소; 출생지; 오래된 집

感謝

kansha

감사해요; 고마움