번역 및 의미: 住 - jyuu

일본어 단어 住[じゅう]는 일본어를 공부하거나 일본 문화에 관심이 있는 사람들에게 필수적인 용어입니다. 이 단어의 주요 의미는 주거, 거주 및 주택과 관련이 있지만, 그 사용은 문자 그대로의 의미를 넘어섭니다. 이번 기사에서는 한자의 기원과 쓰임새부터 시작하여 일본 일상에서 이 단어가 어떻게 사용되는지에 대한 실제 예들을 탐구해 보겠습니다. 이 단어가 실제 문맥에서 어떻게 사용되는지 이해하고 싶다면 계속 읽어주세요!

일상 대화에서 흔히 사용되는 단어일 뿐만 아니라, 住[じゅう]는 중요한 표현을 구성하고 일본 사회의 여러 측면을 드러냅니다. 여기 Suki Nihongo에서는 학습을 위해 정확하고 유용한 정보를 제공하고자 합니다. 흥미로운 사실, 암기 팁 및 이 용어가 애니메이션과 드라마와 같은 미디어에서 어떻게 등장하는지 살펴보겠습니다.

住[じゅう]의 의미와 사용법

한자인 住는 亻(왼쪽, 사람을 나타내는 기호)와 主(오른쪽, "주인" 또는 "주요"와 관련된 기호)로 구성되어 있습니다. 함께, "누군가가 거주하는 장소"라는 의미를 전달합니다. 읽기 じゅう (jū)은 住所 (じゅうしょ - 주소) 또는 住宅 (じゅうたく - 주택)와 같은 합성어에서 자주 사용됩니다.

일상적인 맥락에서 이 용어는 공식적인 상황과 비공식적인 상황에서 모두 등장합니다. 예를 들어, 일본에서 양식을 작성할 때 住まいの地域 (sumai no chiiki - 거주 지역)라는 항목을 흔히 볼 수 있습니다. 또한 캐주얼한 대화에서는 누군가가 どこに住んでいますか? (doko ni sunde imasu ka? - 어디에 살고 있습니까?)라고 질문할 수 있습니다.

일본의 주거에 대한 문화적 흥미로운 사실들

일본에서의 주거 개념은 단순한 住라는 단어를 넘어서 있습니다. 일본 문화는 전통적인 間取り (madori - 집의 레이아웃)와 같이 다기능 공간을 우선시하는 주거 관습과 관련하여 흥미로운 특징들을 가지고 있습니다. 住まい (sumai)라는 용어 또한 일본인의 자연과 조화를 이루는 집에 대한 관점을 반영합니다.

도쿄에서는 공간이 제한된 곳에서 カプセルホテル (카푸세루 호텔 - 캡슐 호텔)과 같은 창의적인 해결책이 나타났으며, 일본이 도시의 필요에 맞춰 주거 개념을 어떻게 적응시키는지를 보여줍니다. 이러한 혁신은 비좁은 환경에서도 숙면과 사생활의 장소로서 住의 본질을 유지합니다.

住[じゅう]를 암기하고 사용하는 팁

이 한자를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 그 구성 요소를 연관시키는 것입니다: 자신의 집에서 주인(主)인 사람(亻)을 상상해 보세요. 읽기 연습을 위해 住民 (jūmin - 거주자) 및 住居 (jūkyo - 주거)와 같은 단어로 플래시카드를 만들어 보세요. Anki와 같은 앱이 이 과정에 도움이 될 수 있습니다.

또 다른 귀중한 팁은 애니메이션과 드라마에서 가정 환경을 보여주는 이 한자에 주목하는 것입니다. "사자에상"이나 "짱구는 못 말려"와 같은 시리즈는 자주 주거에 대한 대화를 포함하여 住의 자연스러운 맥락에서의 사용 예시를 제공합니다. 이러한 문화적 몰입은 학습을 더욱 의미 있게 만듭니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 居住 (Kyoju) - 거주, 한 장소에 사는 행위.
  • 住居 (Jukyo) - 거주지, 주소, 사는 곳.
  • 住まい (Sumai) - 집, 가정, 거주하는 장소.
  • 住所 (Jusho) - 주소, 거주지.
  • 住宅 (Jutaku) - 주거, 주택 건물.
  • 住居地 (Jukyochi) - 거주지, 사람이 사는 지역.
  • 住まう (Sumau) - 장소에 살다, 거주하다.
  • 住処 (Sumika) - 피난처, 거주하는 장소, 집.
  • 住家 (Sumiie) - 집, 가정, 거주지.
  • 住民 (Jumin) - 거주자, 특정 지역의 거주민.
  • 住人 (Judin) - 거주자, 특정 장소에 살고 있는 사람.
  • 住まいる (Sumairu) - 살다, 집에 있다; 초점은 좀 더 아늑한 환경에 있다.
  • 住ませる (Sumaseru) - 누군가에게 거주하게 하다, 누군가가 거주하는 것을 허용하다.
  • 住まわせる (Sumawaseteru) - 어떤 사람이 한 곳에서 살도록 허락하거나 강요하다.
  • 住まいにする (Sumai ni suru) - 장소를 거주지로 만들기.
  • 住まいを定める (Sumai wo sadameru) - 거주지를 정의하다.
  • 住まいを構える (Sumai wo kamaeru) - 가정을 세우고 집을 짓다.
  • 住まいを移す (Sumai wo utsusu) - 이사, 집을 옮기다.
  • 住まいを設ける (Sumai wo moekeru) - 거주할 곳을 정하다.
  • 住まいを提供する (Sumai wo teikyou suru) - 거주지를 제공하거나 이용 가능하게 하다.
  • 住まいを借りる (Sumai wo kariru) - 주거지를 임대하다.
  • 住まいを買う (Sumai wo kau) - 집이나 거주지를 사는 것.
  • 住まいを売る (Sumai wo uru) - 집이나 주택 판매.
  • 住まいを改装する (Sumai wo kaisou suru) - 집을 리모델링할지 개조할지.
  • 住まいを建てる (Sumai wo tateru) - 집이나 거주지를 건설하기.

연관된 단어

移住

ijyuu

이주; 이민

衣食住

ishokujyuu

기본적인 생활 필수품(의복, 음식 등)

住む

sumu

만족시키다; 살다; 살다; 머무르다; 머무르다

住まい

sumai

주택; 집; 거주; 주소

住宅

jyuutaku

거주자; 주택

住民

jyuumin

시민; 인구; 거주자; 인구; 인구

住居

jyuukyo

주택; 집; 거주; 주소

住所

jyuusho

주소(예: 집); 거주지; 거주지

居住

kyojyuu

거주

ie

Romaji: jyuu
Kana: じゅう
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 생활; 생활

영어로의 의미: dwelling;living

정의: 어딘가에서 살기 시작하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (住) jyuu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (住) jyuu:

예문 - (住) jyuu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

衣食住は人間の三大欲求です。

Ishokujuu wa ningen no sandai yokkyuu desu

의류

의복과 주거는 인간의 세 가지 주요 요구 사항입니다.

  • 衣食住 - 의류, 음식 및 주거
  • は - 주제 파티클
  • 人間 - Ser humano
  • の - 소유 입자
  • 三 -
  • 大 - 크게
  • 欲求 - 바라는 것, 필요함
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
住宅は私たちの人生の中で最も大きな買い物の一つです。

Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu

집은 우리 삶에서 가장 큰 구매 중 하나입니다.

주택은 우리 삶에서 가장 큰 구매 중 하나입니다.

  • 住宅 (juutaku) - 집, 거주지
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 私たち (watashitachi) - 우리, 우리의
  • の (no) - 소유 입자
  • 人生 (jinsei) -
  • の中で (no naka de) - Dentro de
  • 最も (mottomo) - 가장, 가장 중요한
  • 大きな (ookina) - 크게
  • 買い物 (kaimono) - 구매, 재화 구매
  • の (no) - 소유 입자
  • 一つ (hitotsu) - 하나, 하나의
  • です (desu) - 동사 ser, estar
仙人は山に住んでいます。

Sennin wa yama ni sunde imasu

은둔은 산에 산다.

Sennin은 산에 산다.

  • 仙人 - 은인 (eremita) / 불사신 (sábio imortal)
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 문법 부분입니다.
  • 山 - 山 (やま)
  • に - 일본어에서 행위의 위치를 나타내는 문법 부호.
  • 住んでいます - '살다' 또는 '거주하다'를 의미하는 일본어 표현입니다.
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

나는 불편한 곳에 살고 있습니다.

나는 불편한 곳에 살고 있습니다.

  • 不便な - "불편한" 또는 "불편한"을 의미하는 형용사
  • 場所 - 명사는 "장소"나 "위치"를 의미합니다.
  • に - 액션의 위치를 나타내는 파티클
  • 住んでいる - "거주하다" 또는 "거주하다"를 의미하는 동사, 현재 계속 시제로 활용됨
古い建物がたくさんある町に住んでいます。

Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu

나는 오래된 건물이 많은 도시에 살고 있습니다.

나는 오래된 건물이 많은 도시에 살고 있습니다.

  • 古い - 오래된
  • 建物 - 건물들
  • が - 주어 부위 조각
  • たくさん - 많은
  • ある - 존재합니다
  • 町 - 도시
  • に - 위치 정보
  • 住んでいます - 안녕하세요
団地に住んでいます。

Danchi ni sunde imasu

저는 주택 프로젝트에 살고 있습니다.

나는 주택 단지에 살고 있습니다.

  • 団地 (danchi) - 주택 단지
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자
  • 住んでいます (sundeimasu) - 거주하고 있음
田舎に住むのは静かでいいです。

Inaka ni sumu no wa shizuka de ii desu

시골에 사는 것은 평화롭고 좋습니다.

시골에 사는 것은 평화롭고 좋습니다.

  • 田舎 - "Inaka" - 는 일본어로 '시골' 또는 '시골 지역'을 의미합니다.
  • に - "ni" - 일본어로 된 물건의 위치를 나타내는 부호입니다.
  • 住む - "sumu" - '살다' 또는 '거주하다'를 의미하는 일본어 동사입니다.
  • のは - "의" - 문장의 주제를 나타내는 일본어의 문법적 구조.
  • 静か - "shizuka" - '조용한' 또는 '차분한'을 의미하는 일본어 형용사입니다.
  • で - "de" - 어떤 일이 발생하는 조건이나 상황을 나타내는 일본어 표현입니다.
  • いい - "ii" - "좋다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 일본어 형용사입니다.
  • です - "desu" - 일본어로 '되다' 또는 '되다'를 정중하게 표현하는 방법입니다.
私は島に住んでいます。

Watashi wa shima ni sunde imasu

나는 섬에 산다.

나는 섬에 산다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 島 (shima) - "섬"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 위치를 나타내는 위치 부사
  • 住んでいます (sundeimasu) - 현재 시제로 활용된 "살다"를 의미하는 동사
私は東京に住んでいます。

Watashi wa Tokyo ni sumu nde imasu

나는 도쿄에 산다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • 東京 (Tōkyō) - 도쿄 도시 이름
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자, 여기서 "에"
  • 住んでいます (sunde imasu) - 동사는 현재 연속 정중사에서 "살다"를 의미합니다.
私は日本の郡に住んでいます。

Watashi wa Nihon no gun ni sunde imasu

나는 일본 카운티에 살고 있습니다.

나는 일본 카운티에 살고 있습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 日本 (nihon) - 일본 (Japan)
  • の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 郡 (gun) - "군"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 장소에 있는 동작을 나타내는 입자
  • 住んでいます (sundeimasu) - "살다"라는 동사입니다.
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

住