번역 및 의미: 事 - koto

A palavra japonesa 事[こと] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como essa palavra funciona ou por que ela é tão comum no japonês, continue lendo para descobrir!

Significado e Uso de 事[こと]

事[こと] é uma palavra abstrata que pode ser traduzida como "coisa", "assunto" ou "fato". Diferente de 物[もの], que se refere a objetos físicos, 事 está ligado a eventos, situações ou conceitos. Por exemplo, em frases como "それは大切なことです" (Isso é uma coisa importante), ela indica um fato ou ideia relevante.

Seu uso é extremamente versátil. Ela aparece em construções gramaticais como ことにする (decidir fazer algo) e ことができる (poder fazer algo). Além disso, é comum em expressões como いいこと (algo bom) ou 悪いこと (algo ruim). Essa flexibilidade faz com que seja uma das palavras mais frequentes no idioma japonês.

Origem e Estrutura do Kanji 事

O kanji 事 é composto pelo radical 亅 (gancho) e outros traços que representam uma mão segurando um objeto. Historicamente, ele carrega a ideia de "assunto a ser tratado" ou "tarefa". Sua leitura こと vem do japonês antigo, onde já era usado para se referir a eventos ou ocorrências.

Vale destacar que 事 também pode ser lido como じ em certas palavras compostas, como 事件[じけん] (incidente) ou 仕事[しごと] (trabalho). Essa dualidade de leitura é comum em kanjis, mas no caso de こと, a forma isolada é a mais utilizada no dia a dia.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de fixar 事[こと] é associá-la a situações abstratas. Quando ouvir ou ler a palavra, pense em "algo que acontece" ou "um fato". Frases como "何かあったこと?" (Aconteceu alguma coisa?) ajudam a internalizar seu uso naturalmente.

Outra dica é prestar atenção em expressões fixas. Por exemplo, ことわざ (provérbio) e ことがある (já aconteceu antes) são combinações que aparecem com frequência. Quanto mais você se familiarizar com esses padrões, mais fácil será incorporar こと ao seu vocabulário ativo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 物事 (monogoto) - 일반적인 것들, 이벤트 또는 주제.
  • 事柄 (kotogara) - 토론하거나 해결해야 할 문제나 주제.
  • 事象 (jishou) - 관찰하거나 연구할 수 있는 현상이나 사건.
  • 出来事 (dekigoto) - 이벤트나 사건, 일반적으로 중요하거나 의미 있는.
  • 事件 (jiken) - 사건이나 경우, 종종 법적 또는 보안적 함의를 가진.
  • 事態 (jitai) - 현재 상황이나 상황으로, 종종 문제적 맥락에서.
  • 事情 (jijou) - 조건이나 상황은 종종 상황을 설명하는 데 사용됩니다.
  • 事実 (jijitsu) - 사실 또는 진실, 의견이나 해석과 반대되는.
  • 事項 (jikou) - 행정적 맥락에서 자주 사용되는 점 또는 항목.
  • 事例 (jirei) - 사례, 뭔가를 설명하거나 설명하기 위해 사용됩니다.
  • 事務 (jimu) - 사무직 또는 행정 업무.
  • 事業 (jigyou) - 상업, 사회 또는 연구 프로젝트 또는 이니셔티브.
  • 事業体 (jigyoutai) - 상업 활동을 수행하는 기업 또는 조직.
  • 事業所 (jigyousho) - 사업이나 프로젝트가 수행되는 장소.
  • 事務所 (jimusho) - 사무실 또는 행정 작업 장소.
  • 事務局 (jimukyoku) - 행정 사무실, 종종 조직이나 위원회의.
  • 事務局長 (jimukyokucho) - 행정 사무소장, 운영 책임자.
  • 事務室 (jimushitsu) - 작업이 이루어지는 관리실 또는 사무실.
  • 事務員 (jimuin) - 사무실 직원, 관리 업무를 담당합니다.
  • 事務作業 (jimusakugyou) - 사무 행정 또는 수행된 사무 작업.
  • 事務手続き (jimutesuzuki) - 행정 절차 또는 프로세스.
  • 事務処理 (jimushoori) - 행정 업무 또는 작업 처리.
  • 事務管理 (jimukanri) - 행정 관리, 활동의 감독 및 조직을 포함합니다.
  • 事務管理者 (jimukanrisha) - 사무실 운영 관리를 담당하는 관리자.
  • 事務職 (jimushoku) - 회사나 조직에서의 직위 또는 관리 직책.
  • 事務職員 (jimushokuin) - 행정 직책을 맡고 있는 직원.
  • 事務系 (jimukei) - 행정 업무와 관련된 카테고리 또는 분야.
  • 事務能力 (jimu nouryoku) - 행정적 능력 또는 기술.
  • 事務能率 (jimu nouritsu) - 행정 업무에서의 효율성 또는 효과성.
  • 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - 관리 능력을 평가하는 시험.
  • 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - 행정 효율성 개선.

연관된 단어

領事

ryouji

영사

用事

youji

작업; 할 일

物事

monogoto

것들; 모두

見事

migoto

화려한; 웅장한; 아름다운; 훌륭한

返事

henji

대답

無事

buji

보안; 평화; 평온

百科事典

hyakkajiten

백과사전

判事

hanji

판사; 사법부

出来事

dekigoto

사건; 사례; 일어나다; 이벤트

知事

chiji

현 지사

Romaji: koto
Kana: こと
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 물건; 문제; 사실; 상황; 사업; 이유; 경험

영어로의 의미: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience

정의: 뭔가 일어나고 있는 것이나 하는 것을 가리킵니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (事) koto

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (事) koto:

예문 - (事) koto

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この書類には重要な事項が含まれています。

Kono shorui ni wa juuyou na jikou ga fukumarete imasu

이 문서에는 중요한 내용이 포함되어 있습니다.

  • この書類 - 이 문서
  • には - 있다
  • 重要な - 중요한
  • 事項 - 정보
  • が - 그들은
  • 含まれています - 포함되어 있습니다
「ぞんざいな食事は好きじゃない。」

Zonzai na shokuji wa suki janai

나는 조잡한 식사를 좋아하지 않는다.

  • ぞんざいな - 부주의한, 태만한, 무심코하는.
  • 食事 - 식사라는 의미의 명사입니다.
  • は - 주제 토픽, 문장의 주제가 "식사"임을 나타내는 입자입니다.
  • 好き - 형용사는 "좋아하다"를 의미합니다.
  • じゃない - "아닌"의 비공식적인 부정 형태, "아닌"은 "아니다"를 의미합니다.
万事に順調に進みますように。

Banji ni junchō ni susumimasu yō ni

모든 일에 다 잘되길 바랍니다.

잘 하시길 바랍니다.

  • 万事 (banji) - 모든 것
  • に (ni) - 대상 또는 목적지를 나타내는 지표
  • 順調 (junchou) - 문제없이 부드럽게
  • に (ni) - 상태나 방법을 나타내는 특징어.
  • 進みます (susumimasu) - 전진하다, 진전하다
  • ように (you ni) - 희망이나 소망을 나타내는 표현
不可避の事実です。

Fukahin no jijitsu desu

불가피한 사실입니다.

  • 不可避 - 불가피한
  • の - 소유 입자
  • 事実 - 사실, 진실
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

불행한 사건이 일어났습니다.

  • 不幸な - 불행한, 불행한
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こってしまった - 발생했다.
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

예기치 않은 행사가 열렸습니다.

예상치 못한 이벤트가 발생했습니다.

  • 予期せぬ - 예기치 않은
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 起こった - 발생했다.
事務を担当しています。

Jimu wo tantou shiteimasu

나는 행정 업무를 담당하고 있습니다.

나는 사무실 작업을 담당하고 있습니다.

  • 事務 - 행정 업무 또는 사무실을 의미합니다.
  • を - 일본어에서 목적어 조사.
  • 担当 - 책임지는, 담당하는.
  • しています - 일본어로 '하다'라는 동사의 공손한 형태로, 지속적인 현재 동작을 나타냅니다.
人事を担当する部署に所属しています。

Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu

저는 인사 담당 부서에 소속되어 있습니다.

저는 HR을 담당하는 부서에 속해 있습니다.

  • 人事 - 인적 자원
  • を - 객체의 특성
  • 担当する - 책임자
  • 部署 - Departamento
  • に - 대상 페이지
  • 所属しています - 제휼되어 있습니다
仕事が捗る。

Shigoto ga hakaru

작업이 진행 중입니다.

작업이 진행됩니다.

  • 仕事 - 작업
  • が - 주어 부위 조각
  • 捗る - 진행하다, 전진한다
仕事が滞るとストレスが溜まる。

Shigoto ga todokoru to sutoresu ga tamaru

작업이 여전히 얻어지면

작업이 연기되면 응력이 축적됩니다.

  • 仕事 - 작업
  • が - 주어 부위 조각
  • 滞る - 멈춰 있다, 침체하다
  • と - 접속사
  • ストレス - 스트레스
  • が - 주어 부위 조각
  • 溜まる - 누적되다, 누적되면

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

休戦

kyuusen

휴전; 휴전

検討

kentou

고려 사항; 시험; 조사; 공부하다; 정밀한 조사

勘弁

kanben

용서하다; 용서; 용인

曇り

kumori

흐림; 흐린 기후; 그림자

給与

kyuuyo

보조금; 양보; 공급

사건