번역 및 의미: 事 - koto
A palavra japonesa 事[こと] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como essa palavra funciona ou por que ela é tão comum no japonês, continue lendo para descobrir!
Significado e Uso de 事[こと]
事[こと] é uma palavra abstrata que pode ser traduzida como "coisa", "assunto" ou "fato". Diferente de 物[もの], que se refere a objetos físicos, 事 está ligado a eventos, situações ou conceitos. Por exemplo, em frases como "それは大切なことです" (Isso é uma coisa importante), ela indica um fato ou ideia relevante.
Seu uso é extremamente versátil. Ela aparece em construções gramaticais como ことにする (decidir fazer algo) e ことができる (poder fazer algo). Além disso, é comum em expressões como いいこと (algo bom) ou 悪いこと (algo ruim). Essa flexibilidade faz com que seja uma das palavras mais frequentes no idioma japonês.
Origem e Estrutura do Kanji 事
O kanji 事 é composto pelo radical 亅 (gancho) e outros traços que representam uma mão segurando um objeto. Historicamente, ele carrega a ideia de "assunto a ser tratado" ou "tarefa". Sua leitura こと vem do japonês antigo, onde já era usado para se referir a eventos ou ocorrências.
Vale destacar que 事 também pode ser lido como じ em certas palavras compostas, como 事件[じけん] (incidente) ou 仕事[しごと] (trabalho). Essa dualidade de leitura é comum em kanjis, mas no caso de こと, a forma isolada é a mais utilizada no dia a dia.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de fixar 事[こと] é associá-la a situações abstratas. Quando ouvir ou ler a palavra, pense em "algo que acontece" ou "um fato". Frases como "何かあったこと?" (Aconteceu alguma coisa?) ajudam a internalizar seu uso naturalmente.
Outra dica é prestar atenção em expressões fixas. Por exemplo, ことわざ (provérbio) e ことがある (já aconteceu antes) são combinações que aparecem com frequência. Quanto mais você se familiarizar com esses padrões, mais fácil será incorporar こと ao seu vocabulário ativo.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 物事 (monogoto) - 일반적인 것들, 이벤트 또는 주제.
- 事柄 (kotogara) - 토론하거나 해결해야 할 문제나 주제.
- 事象 (jishou) - 관찰하거나 연구할 수 있는 현상이나 사건.
- 出来事 (dekigoto) - 이벤트나 사건, 일반적으로 중요하거나 의미 있는.
- 事件 (jiken) - 사건이나 경우, 종종 법적 또는 보안적 함의를 가진.
- 事態 (jitai) - 현재 상황이나 상황으로, 종종 문제적 맥락에서.
- 事情 (jijou) - 조건이나 상황은 종종 상황을 설명하는 데 사용됩니다.
- 事実 (jijitsu) - 사실 또는 진실, 의견이나 해석과 반대되는.
- 事項 (jikou) - 행정적 맥락에서 자주 사용되는 점 또는 항목.
- 事例 (jirei) - 사례, 뭔가를 설명하거나 설명하기 위해 사용됩니다.
- 事務 (jimu) - 사무직 또는 행정 업무.
- 事業 (jigyou) - 상업, 사회 또는 연구 프로젝트 또는 이니셔티브.
- 事業体 (jigyoutai) - 상업 활동을 수행하는 기업 또는 조직.
- 事業所 (jigyousho) - 사업이나 프로젝트가 수행되는 장소.
- 事務所 (jimusho) - 사무실 또는 행정 작업 장소.
- 事務局 (jimukyoku) - 행정 사무실, 종종 조직이나 위원회의.
- 事務局長 (jimukyokucho) - 행정 사무소장, 운영 책임자.
- 事務室 (jimushitsu) - 작업이 이루어지는 관리실 또는 사무실.
- 事務員 (jimuin) - 사무실 직원, 관리 업무를 담당합니다.
- 事務作業 (jimusakugyou) - 사무 행정 또는 수행된 사무 작업.
- 事務手続き (jimutesuzuki) - 행정 절차 또는 프로세스.
- 事務処理 (jimushoori) - 행정 업무 또는 작업 처리.
- 事務管理 (jimukanri) - 행정 관리, 활동의 감독 및 조직을 포함합니다.
- 事務管理者 (jimukanrisha) - 사무실 운영 관리를 담당하는 관리자.
- 事務職 (jimushoku) - 회사나 조직에서의 직위 또는 관리 직책.
- 事務職員 (jimushokuin) - 행정 직책을 맡고 있는 직원.
- 事務系 (jimukei) - 행정 업무와 관련된 카테고리 또는 분야.
- 事務能力 (jimu nouryoku) - 행정적 능력 또는 기술.
- 事務能率 (jimu nouritsu) - 행정 업무에서의 효율성 또는 효과성.
- 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - 관리 능력을 평가하는 시험.
- 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - 행정 효율성 개선.
일본어로 쓰는 방법 - (事) koto
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (事) koto:
예문 - (事) koto
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
나는 식당에서 맛있는 식사를 즐겼다.
나는 식당에서 맛있는 식사를 좋아했다.
- レストラン (resutoran) - 레스토랑
- で (de) - em
- 美味しい (oishii) - 맛있다
- 食事 (shokuji) - 식사
- を (wo) - 목적어
- 楽しみました (tanoshimimashita) - 즐겼다.
Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita
이 사고의 발생은 예상치 못한 일이었습니다.
이 사고의 발생은 예상치 못한 일이었습니다.
- この - 이것 (igeot)
- 事故 - "사고"를 의미하는 명사
- の - 의미나 단어 간의 관계를 나타내는 입자
- 発生 - "발생" 또는 "출현"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 予期せぬ - 뜻은 "예상치 못한" 또는 "예측할 수 없는" 형용사입니다.
- もの - "물건" 또는 "사물"이라는 의미의 명사
- でした - 과거 공손형으로 'ser' 동사
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
이 이벤트는 우리에게 큰 기회가 되었습니다.
이 행사는 우리에게 좋은 기회였습니다.
- この (kono) - 이거
- 出来事 (dekigoto) - 행사/발생
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 私たち (watashitachi) - 우리
- にとって (nitotte) - 우리에게
- 大きな (ookina) - 크게
- 契機 (keiki) - 기회/찬스
- と (to) - 연결하다.
- なりました (narimashita) - 이제 됐어요
O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita
감사합니다
당신 덕분에 나는 시험을 안전하게 통과했습니다.
- お蔭様で - "하나님께 감사합니다"
- 無事に - "문제 없어"
- 試験に - "시험 중"
- 合格しました - "지나갔다"
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
이 사건의 용의자는 누구입니까?
이 경우 추정 된 범인은 누구입니까?
- この - 지시사 "이"
- 事件 - 명사 "사건"
- の - 소유격 "de"
- 推定 - 어휘 "추정"
- 犯人 - 범죄자
- は - 주제 토픽 "é"
- 誰 - 의문 대명사 "누구"
- ですか - 의문 부사 "이다"?
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
이 작업의 후보자는 누구입니까?
이 작업의 후보는 누구입니까?
- この - 지시사 "이"
- 仕事 - 명사 "노동"
- の - 소유격 "de"
- 候補者 - 명사 "후보"
- は - 주제 제목 "에 대하여"
- 誰 - 의문 대명사 "누구"
- です - 친절한 형태의 "to be"동사
- か - 의문 부호
Kono jiken no keii wo shiraberu hitsuyou ga arimasu
이 사건의 역사를 조사해야합니다.
이 사례의 배경을 검사해야합니다.
- この - 이것은
- 事件 - 사고
- の - 에서
- 経緯 - 상황
- を - 행위 대상.
- 調べる - 조사하다
- 必要 - 필요한
- が - 주어 부위 조각
- あります - 존재합니다
Kono shigoto wa watashi no gyou desu
이 일은 저의 책임입니다.
이 일은 내 일입니다.
- この - 이것은
- 仕事 - 작업
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- 私 - 저
- の - 에서
- 業 - 책임
- です - 이다 (동사)
Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu
이 사건은 매우 심각합니다.
이 사례는 매우 심각합니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 事件 - '사건', '사건'을 뜻하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
- 深刻 - "심각한" 또는 "심각한"을 의미하는 형용사
- です - 동사 "ser" 현재 시제, 문장이 현재 시제임을 나타내고 긍정적인 것을 나타냄
Kono jigyou wa seikou suru deshou
이 사업은 성공할 것입니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 事業 - "사업" 또는 "기업"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 주제 표시자 입자, 이 경우 "이 회사"
- 成功する - '성공하다', '성공하다'라는 뜻의 동사
- でしょう - 입자는 가정이나 확률을 나타냅니다(이 경우 "아마도").
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
