번역 및 의미: 中間 - chuukan
A palavra japonesa 中間[ちゅうかん] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do cotidiano e da cultura japonesa. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e usos pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até situações práticas em que essa palavra é utilizada, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
O termo 中間 combina os kanjis 中 (centro, meio) e 間 (intervalo, espaço), formando um conceito que vai além da simples tradução literal. Seja para descrever algo no meio de um processo, um ponto intermediário ou até mesmo uma posição neutra, essa palavra tem aplicações tanto no dia a dia quanto em discussões mais técnicas. Vamos mergulhar em seus detalhes para que você possa usá-la com confiança.
Significado e tradução de 中間[ちゅうかん]
O significado principal de 中間 é "meio" ou "intermediário", indicando algo que está entre dois pontos, fases ou extremos. Por exemplo, em um contexto acadêmico, 中間試験[ちゅうかんしけん] se refere a uma "prova intermediária", aquela aplicada no meio do semestre. Já em construções ou projetos, pode descrever uma etapa que ainda não está concluída, mas já saiu do estágio inicial.
Vale destacar que, embora a tradução mais comum seja "meio" ou "intermediário", o termo carrega nuances que variam conforme o contexto. Em discussões sobre posicionamento, por exemplo, 中間 pode sugerir neutralidade, como em 中間派[ちゅうかんは] (grupo ou pessoa que não se alinha a extremos). Essa flexibilidade faz com que a palavra seja amplamente utilizada em diferentes áreas, desde educação até política.
한자의 기원과 구성
A etimologia de 中間 remete diretamente aos kanjis que a compõem. O primeiro, 中, significa "centro" ou "dentro", enquanto 間 representa "intervalo" ou "espaço entre". Juntos, eles formam a ideia de algo que ocupa o espaço entre dois pontos, seja no sentido físico, temporal ou abstrato. Essa combinação é comum em outras palavras japonesas, como 時間[じかん] (tempo) e 人間[にんげん] (ser humano).
Curiosamente, ambos os kanjis têm origens antigas na escrita chinesa, mas foram adaptados para o japonês com significados que refletem a cultura local. Enquanto 中 também pode indicar "dentro de um grupo" (como em 会社中[かいしゃじゅう], "toda a empresa"), 間 é frequentemente usado para expressar relações espaciais ou temporais. Essa dualidade enriquece o uso de 中間, permitindo que ela seja aplicada em situações variadas.
Dicas para memorizar e usar 中間
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 中間 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, pense em um projeto dividido em três partes: início, meio (中間) e fim. Ou ainda, visualize um corredor com duas portas nas extremidades e uma no centro — essa porta do meio seria a 中間. Criar imagens mentais assim ajuda a internalizar o termo de forma natural.
Outra dica é praticar com exemplos reais, como a já mencionada 中間試験 ou expressões como 中間報告[ちゅうかんほうこく] (relatório intermediário). Ao se deparar com a palavra em textos ou conversas, tente identificar qual nuance está sendo empregada — se temporal, espacial ou de neutralidade. Com o tempo, o uso correto se tornará intuitivo, e você poderá incorporar 中間 ao seu vocabulário ativo sem dificuldades.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 中途 (Chuutou) - 중간 지점; 중간 단계
- 中央 (Chuuou) - 센터; 물리적 또는 지리적 의미의 중간
- 中期 (Chuuki) - 중간 단계; 과정의 중간 단계
- 中途半端 (Chuutohanpa) - 불완전한; 반쯤 만들어진, 결론이 없는
일본어로 쓰는 방법 - (中間) chuukan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (中間) chuukan:
예문 - (中間) chuukan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Chuukan shiken wa taihen datta
중간 시험은 어려웠습니다.
- 中間試験 - 중간 시험
- は - 주제 파티클
- 大変 - 어려운, 힘든, 힘든
- だった - 되다 (doo-da)
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사