Arquivos: Dicionário

  • 腕前

    うでまえ | udemae | 腕力; 技量; 技術; 能力; 腕前; 手腕; 能耐; 能力; 腕力; 技; 手練れ; 技巧; 技能; 技術力; 腕っ節; 手腕力; 手際; 技巧性; 技芸; 技能力; 技巧的; 技能者; 技巧派; 技能向上; 技巧的な; 技能開発; 技巧的に; 技能訓練; 技巧的な人; 技能向け; 技巧的な技法; 技能向けの; 技巧的な手法; 技能

    |

    habilidade, destreza, facilidade

  • 討つ

    うつ | utsu | 討伐する; 打ち負かす; 撃破する; 殲滅する; 討ち取る

    |

    atacar, vingar-se

  • 撃つ

    うつ | utsu | 打つ; 射つ; 殴る; 打ち込む; 発射する; 攻撃する; 射撃する; 打ち抜く; 撃ち落とす; 打ち込む; 打ち砕く; 打ち倒す; 打ち負かす; 打ち破る; 打ち出す; 打ち消す; 打ち込み; 打ち合わせる; 打ち合わせ; 打ち出し; 打ち合わせ; 打ち

    |

    atacar, derrotar, destruir

  • 打ち合わせ

    うちあわせ | uchiawase | 打合せ; 会議; 協議; 相談

    |

    reunião de negócios, acordo prévio, compromisso

  • 打ち合わせる

    うちあわせる | uchiawaseru | 協議する; 会議する; 討議する; 話し合う

    |

    juntar, organizar

  • 打ち切る

    うちきる | uchikiru | 中止する; 終了する; キャンセルする; 中途半端に終わる; 打ち止めにする

    |

    parar, abortar, interromper, fechar

  • 打ち消し

    うちけし | uchikeshi | 否定する; キャンセルする; 反対する

    |

    negação, recusa, negativo

  • 打ち消す

    うちけす | uchikesu | 否定する; 反対する; 無効にする; 取り消す; キャンセルする

    |

    negar, contradizer

  • 打ち込む

    うちこむ | uchikomu | 入力する; タイプする; 打ち込みする; キーボードを叩く

    |

    dirigir em (por exemplo, pregar estaca), dedicar-se a, atirar em, esmagar, jogar em, lançar em

  • 埋める

    うずめる | uzumeru | 埋没する; 埋葬する; 埋め込む; 埋め立てる; 埋まる; 埋めること

    |

    enterrar (por exemplo, o rosto nas mãos)

  • 宇宙

    うちゅう | uchuu | 宇宙空間; 宇宙世界; 宇宙空; 宇宙領域; 宇宙観; 宇宙界; 宇宙宙域; 宇宙宇宙; 宇宙空中; 宇宙空気; 宇宙空洞; 宇宙空白; 宇宙空虚; 宇宙天空; 宇宙宇宙空間; 宇宙宇宙世界; 宇宙宇宙領域; 宇宙宇宙観; 宇宙宇宙界; 宇宙宇宙宙域; 宇宙宇宙宇宙; 宇宙宇宙空;

    |

    universo, cosmos, espaço

  • うそ | uso | 偽り; 虚言; 誤魔化し; 偽物; 偽りの言葉

    |

    mentira, falsidade, fato incorreto, inadequado

  • 団扇

    うちわ | uchiwa | うちわ; 扇子; せんす; おおぎ; おうぎ; おうぎばこ; おうぎうつわ; おうぎふくろう; おうぎもち; おうぎぐさ; おうぎかざり; おうぎがみ; おうぎづくり; おうぎのかずら; おうぎのかざり; おうぎのかぶりもの; おうぎのかさね; おうぎのかさねがみ; おうぎのかさねづくり; おうぎのかさねもち; おうぎのかざりもの; おうぎ

    |

    leque

  • 嘘つき

    うそつき | usotsuki | 偽り者; 虚言家; 偽善者; 言い逃れる人; 偽物; 虚偽者; 虚言をつく人; 言い訳する人; 言い逃がす人; 詐欺師

    |

    mentiroso (às vezes dito sem muita seriedade), enganador

  • 内訳

    うちわけ | uchiwake | 内部構成; 内容の分類; 分割明細; 詳細; 詳細分類; 明細; 明細書; 明細表; 明細分類; 項目別明細; 項目別内訳; 項目別詳細; 項目別詳細分類; 項目別明細書; 項目別明細表; 項目別明細分類.

    |

    os itens, desagregação, classificação

  • うた | uta | 唄; うた; カ; 歌曲; 歌唱; 歌謡; 歌声; 歌手; 歌詞; 歌舞; 歌舞伎; 歌姫; 歌劇; 歌集; 歌曲集; 歌手業; 歌唱力; 歌唱法; 歌声喫茶; 歌声訓練; 歌謡曲; 歌謡界; 歌謡番組; 歌謡ショー; 歌謡スター; 歌謡界の女王; 歌謡界の帝王; 歌謡界の重鎮; 歌謡界の大御所; 歌謡

    |

    música, poesia

  • うっかり

    うっかり | ukkari | うかつ; 不注意; 軽率; 思慮不足

    |

    descuidadamente, sem pensar, inadvertidamente

  • 歌う

    うたう | utau | 歌唱する; 唄う; 歌を歌う; 歌声を上げる; 歌い上げる

    |

    cantar

  • 疑う

    うたがう | utagau | 疑問に思う; 疑いを持つ; 不審に思う; 疑わしいと思う; 疑惑を抱く

    |

    duvidar, desconfiar, ter suspeitas de, suspeitar

  • 転寝

    うたたね | utatane | 寝返り; 寝転がる; 寝返る

    |

    Cochilando, dormindo no chão (vestido)

  • うち | uchi | 住まい; 住居; 家屋; 家庭; 家宅; 家族; 家世; 家系; 家柄; 家名; 家紋; 家訓; 家風; 家計; 家政; 家事; 家庭内; 家内; 家人; 家来; 家僕; 家令; 家臣; 家老; 家子; 家子供; 家児; 家兎; 家畜; 家禽; 家具; 家電; 家電製品; 家電製造; 家電製造業; 家電製品業; 家電量販店; 家電店

    |

    casa (própria)

  • うち | uchi | 中; 内部; 内側; 内面; 内部的; 内部的な; 内部に; 内部から; 内部で; 内部において; 内部における; 内部にある; 内部に存在する; 内部に含まれる; 内部に含まれている; 内部に向けて; 内部に向かって; 内部に関する; 内部に関わる; 内部に関して; 内部に関すること; 内部に関する問題; 内部に関する情報; 内部に関する知識; 内部に関する考え方; 内部に関する見解; 内部に関する意見; 内部に関

    |

    dentro

  • 打ち明ける

    うちあける | uchiakeru | 告白する; 打ち明かす; 打ち明ける; 告げる; 告知する; 告げ口する; 言い表す; 言い当てる; 言いつける; 言い伝える; 言い分ける; 言い放つ; 言い聞かせる; 言い渡す; 言い訳する; 言い表わす; 言い換える; 言い込める; 言い出す; 言い遺す; 言いつかわす; 言いつける; 言い付ける; 言いつける; 言い聞かせる; 言

    |

    ser franco, dizer o que se pensa, abrir o coração

  • うじ | uji | 氏名; 名前; 姓名; 人名; さん; くん; ちゃん; 様; 御大; 御方; 御子息; 御令息; 御息子; 御曹司; 御坊ちゃま; 御坊さん; 御坊ちゃん; 御坊; 御公子; 御殿; 御屋敷; 御府内; 御家; 御家人; 御家族; 御家柄; 御家督; 御家督相続; 御家督争い; 御家督問題; 御家督継承; 御家督相続人; 御家督相続権;

    |

    nome de família

  • 薄い

    うすい | usui | 薄め; 薄ら; 薄らぐ; 薄らげる; 薄くなる; 薄くする; 薄暗い; 薄情; 薄弱; 薄化する; 薄片; 薄氷; 薄着; 薄暮; 薄毛; 薄情な; 薄情者; 薄情さ; 薄曇り; 薄める; 薄めにする; 薄めた; 薄めて; 薄めながら; 薄めに; 薄めになる; 薄めにする; 薄めになった; 薄めになって; 薄めになり; 薄めに

    |

    fino, fraco, aguado, diluído

  • 受け止める

    うけとめる | uketomeru | 受けとめる; 取り止める; 受け入れる; 受け容れる; 受け止める; 受け止まる; 受け止め続ける; 受け止めること; 受け止める力; 受け止める覚悟; 受け止める姿勢; 受け止める心得; 受け止める態度; 受け止める力量; 受け止める余裕; 受け止める度量; 受け止める能力; 受け止める勇気; 受け止める根性; 受け止める観念; 受け止める心構え; 受け止める

    |

    capturar, parar o golpe, reagir a, pegar

  • 薄暗い

    うすぐらい | usugurai | 薄暗い; ほぼくらい; うすぐらい; くらい; 暗い; ほの暗い; ほのぼのする; かすかな光; 微かな光; かすかな明かり; 微かな明かり; かすかな輝き; 微かな輝き.

    |

    sombrio, melancólico