Arquivos: Dicionário

  • 画家

    がか | gaka | 絵描き; 絵師; 絵画家; 画工; 画人; 画士; 画筆; 画匠; 画聖; 画僧; 画家さん

    |

    pintor, artista

  • 雅致

    がち | gachi | 趣; 風情; 感性; 美意識; 美的感覚; 美意; 美意味; 美意趣味

    |

    arte, bom gosto, elegância, graça

  • 外貨

    がいか | gaika | 外貨; 外国通貨; 外国為替; 外貨預金; 外貨建て; 外貨資産

    |

    bens importados, dinheiro estrangeiro

  • 外観

    がいかん | gaikan | 外見; 見た目; ルックス

    |

    aparência, exterior, fachada

  • 外交

    がいこう | gaikou | 国際交渉; 対外交渉; 国際関係; 対外関係; 国際外交; 対外外交

    |

    diplomacia

  • 外国

    がいこく | gaikoku | 異国; 外来の国; 外の国; 外国の地; 外国の土地

    |

    país estrangeiro

  • 外出

    がいしゅつ | gaishutsu | おでかけ; 出かける; 外出する; お出かけ; お出かけする

    |

    passeio, saindo

  • 外相

    がいしょう | gaishou | 外交大臣; 外務大臣; 外務相

    |

    Ministro estrangeiro

  • 害する

    がいする | gaisuru | 害を与える; 損害を与える; 損傷を与える; 損害をもたらす; 損傷をもたらす; 悪影響を与える; 悪影響をもたらす

    |

    se machucar, danificar, prejudicar, matar, para impedir

  • 概説

    がいせつ | gaisetsu | 概観; 概要; 概説書; 概説文; 概略

    |

    declaração geral, esboço

  • 該当

    がいとう | gaitou | 該当する; 適合する; 合致する; 適切; 適当; 適応する; 適合する; 適用する適合する 適

    |

    correspondente, respondendo a

  • 街頭

    がいとう | gaitou | 街中; 街路; 街角; 街面; 街区; 街道; 街並み; 街端; 街先; 街中央

    |

    Na rua

  • 貫禄

    かんろく | kanroku | 威厳; 威風堂々; 威力; 威光; 威容; 威儀; 威勢; 威張り; 威厳さ; 威厳ある; 威厳のある; 威厳を持った; 威厳溢れる; 威厳たっぷり; 威厳あふれる; 威厳感; 威厳十分; 威厳のある人; 威厳のある存在; 威厳のある風格; 威厳のある態度; 威厳のある表情; 威厳のある声;

    |

    presença, dignidade

  • 概念

    がいねん | gainen | 概念; コンセプト; アイデア; 観念; 概念像; 観念形式; 概念的; 概念化する; 概念論的; 概念図; 概念実証; 概念的枠組み; 概念形成; 概念的思考; 概念的な; 概念的枠組みを持つ; 概念的なもの; 概念的な意味; 概念的な構造; 概念的なアプローチ; 概念的な分析; 概念的な課題; 概念的な視点; 概念的な

    |

    idéia geral, conceito, noção

  • 緩和

    かんわ | kanwa | 緩める; 和らげる; 緩やかにする

    |

    alívio, mitigação

  • 外部

    がいぶ | gaibu | 外界; 外面; 外側; 外部分; 外部の; 外部からの

    |

    o exterior, externo

  • 漢和

    かんわ | kanwa | 漢字辞典; 漢語辞典; 漢和辞典

    |

    Caracterar chinês-japonesa (por exemplo, dicionário)

  • 外来

    がいらい | gairai | 異邦人; 外国人; 外来者

    |

    importado, clínica ambulatorial

  • がい | gai | 害悪; 悪影響; 悪化; 損害; 被害; 悪; 悪質; 悪徳; 悪事

    |

    lesão, dano, influência do mal, dano

  • 概略

    がいりゃく | gairyaku | 概要; 要約; 概観; 概説

    |

    esboço, resumo, GIST, em breve

  • がい | gai | 蓋子; 蓋板; 蓋蓋; 蓋子板; 蓋物; 蓋蓋子; 蓋蓋板; 蓋蓋物

    |

    capa, tampa, capt

  • がい | gai | 都市; 都会; 街中; 都心; 市街; 市内; 市街地; 都市部

    |

    ~ rua, ~ quartos

  • 関与

    かんよ | kanyo | 参加; 協力; 連携; 共同作業; かかわる; 係わる; 関わる; 交わる; 交じる; 介入する; 介入; 参与; 協力する; 協力して; 協力協定; 協力関係; 協力体制; 協力者; 協力企業; 協力団体; 協力組織; 協力プロジェクト; 協力事業; 協力支援; 協力貢献; 協力契約; 協力条件; 協力方針; 協力目標; 協力方向; 協力戦略; 協力戦

    |

    participação, participando, participando, estar preocupada em

  • 慣用

    かんよう | kanyou | 慣例; 習慣的; 慣行的; 常態的; 慣習的; 慣用的

    |

    Comum, habitual

  • 寛容

    かんよう | kanyou | 寛大; 寛容; 寛恕; 寛容; 寛仁; 寛容; 寛大寛容 寛容; 寛

    |

    tolerância,generosidade,indulgência

  • 観覧

    かんらん | kanran | 鑑賞; 閲覧; 閲覧する; 見学; 見物; 見物する; 見学する; 見聞; 見聞する; 見物をする; 見物巡り; 見物巡りする; 見物巡りをする; 見物めぐり; 見物めぐりする; 見物めぐりをする.

    |

    visualização

  • 管理

    かんり | kanri | 管理する; 監督する; 取り扱う; 経営する; 運営する; 操作する; 治める; 担当する; 管轄する; 管理者; 管理人; 管理業務; 管理責任; 管理能力; 管理体制; 管理方法; 管理システム; 管理権限; 管理職; 管理部門; 管理事務; 管理規則; 管理費用.

    |

    controle, gestão (por exemplo, de uma empresa)