Significado de 露 (tsuyu) em japonês: tradução e uso

つゆ
Romaji tsuyu
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

orvalho

Significado em Inglês (EN)

dew

Definição Completa

Orvalho: Umidade da atmosfera que esfria à noite e forma gotículas de água no solo.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 露[つゆ] carrega significados sutis e poéticos que refletem a sensibilidade da língua e da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de curiosidades que ajudam a entender como ela é percebida no Japão. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa por expressões únicas, este guia vai te ajudar a compreender melhor essa palavra.

露[つゆ] é frequentemente associada à natureza e às estações do ano, especialmente ao amanhecer e à umidade. Mas ela também aparece em contextos literários e até na culinária. Vamos desvendar esses diferentes usos e mostrar como essa palavra pode ser memorizada de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e precisas para quem quer aprender japonês de verdade.

Significado e Origem de 露[つゆ]

露[つゆ] significa “orvalho”, aquelas gotículas de água que se formam nas plantas durante a noite. Esse significado está diretamente ligado à natureza e é um exemplo de como o japonês frequentemente usa termos naturais para expressar conceitos simples e belos. A palavra também pode ser escrita apenas em hiragana como つゆ, mas o kanji 露 reforça sua conexão com a umidade e a transparência.

O kanji 露 é composto por 雨 (chuva) e 路 (caminho), sugerindo algo que aparece como resultado da chuva ou da umidade. Essa etimologia ajuda a entender por que a palavra é usada não apenas para o orvalho, mas também em expressões como 露時雨[つゆしぐれ], que se refere a uma chuva passageira. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa relação entre os elementos do kanji e seu significado.

Uso Cultural e Contextos Comuns

No Japão, 露[つゆ] é uma palavra que evoca imagens matinais e estações específicas, principalmente o verão e o outono. Ela aparece em poemas haicai e na literatura clássica, simbolizando efemeridade e pureza. Esse uso poético é tão forte que muitas vezes a palavra é associada a sentimentos de nostalgia ou à passagem do tempo.

Além disso, つゆ também é o nome de um molho usado na culinária japonesa, especialmente em pratos como tempura. Esse molho, feito à base de dashi, tem uma consistência líquida que lembra o orvalho, daí o nome. Esse duplo significado — natural e gastronômico — mostra como uma mesma palavra pode ter usos diversos no cotidiano japonês.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de memorizar 露[つゆ] é associá-la a imagens do amanhecer, quando o orvalho ainda está nas folhas. Visualizar essa cena ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o kanji. Outra dica é lembrar que o componente 雨 (chuva) está presente no kanji, reforçando a ideia de umidade.

Para usar a palavra corretamente, preste atenção ao contexto. Em frases como 朝露[あさつゆ] (orvalho matinal), ela se refere claramente ao fenômeno natural. Já em つゆの季節 (estação das chuvas), pode ter um sentido mais amplo. Evite confundi-la com palavras como 霧[きり] (névoa), que descreve um fenômeno diferente, embora relacionado.

Sinônimos

  • 水滴 (すいてき) – gota de água
  • 湿気 (しっけ) – umidade
  • 水分 (すいぶん) – conteúdo de água
  • 水分含有量 (すいぶんがんゆうりょう) – quantidade de conteúdo de água
  • 液体 (えきたい) – líquido
  • 液滴 (えきてき) – gota de líquido
  • 液状 (えきじょう) – em estado líquido
  • 液状のもの (えきじょうのもの) – coisa em estado líquido
  • 液状体 (えきじょうたい) – forma líquida
  • 液状物 (えきじょうぶつ) – substância líquida
  • 液状の液体 (えきじょうのえきたい) – líquido em estado líquido
  • 液状の水分 (えきじょうのすいぶん) – água em estado líquido
露

Pratique com Frases Reais

彼女は自分の秘密を暴露した。
Kanojo wa jibun no himitsu o bōro shita
Ela revelou seu segredo.
  • 彼女 (kanojo) – ela
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 自分 (jibun) – si mesma
  • の (no) – partícula possessiva
  • 秘密 (himitsu) – segredo
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 暴露した (bakuro shita) – revelou/exposto
露を飲んだら風邪をひくよ。
Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo
Se você beber orvalho
Se você beber um orvalho, você pegará um resfriado.
  • 露 – orvalho
  • を – partícula de objeto
  • 飲んだら – se beber
  • 風邪 – resfriado
  • を – partícula de objeto
  • ひく – pegar
  • よ – partícula de ênfase
彼の言葉は露骨すぎる。
Kare no kotoba wa rokotsu sugiru
Suas palavras são muito francas.
Suas palavras são muito explícitas.
  • 彼の – “Dele”
  • 言葉 – “palavras”
  • は – partícula de tópico
  • 露骨 – “franco”, “direto”
  • すぎる – sufixo que indica excesso, “demais”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.