Significado de 難 (nan) em japonês – Tradução e uso

なん
Romaji nan
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

dificuldade; dificuldades; defeito

Significado em Inglês (EN)

difficulty;hardships;defect

Definição Completa

seja difícil.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.

Significado e uso de 難[なん]

O kanji 難 pode ser lido como “nan” e carrega o sentido de “dificuldade”, “problema” ou “adversidade”. Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.

Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer “これは難しい[むずかしい]” (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.

Origem e composição do kanji 難

O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é “difícil de alcançar”, como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.

Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.

Dicas para memorizar 難[なん]

Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em “um pássaro (隹) que é difícil de pegar”, reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como “この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]” (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.

Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.

Sinônimos

  • 困難 (konnan) – Dificuldade, situação complicada
  • 難題 (nandai) – Problema difícil, questão complexa
  • 難儀 (nangi) – Dificuldade, sofrimento, geralmente em contextos relacionados a desafios pessoais
  • 苦難 (kunan) – Sofrimento, dificuldades severas, geralmente ligadas a circunstâncias adversas
  • 難易度 (nan’ido) – Nível de dificuldade, grau de desafio de uma tarefa ou situação
  • 難しい (muzukashii) – Dificuldade em entender ou resolver algo; complicado
  • 辛い (tsurai) – Duro, difícil, frequentemente referindo-se a situações emocionais ou físicas desgastantes
難

Pratique com Frases Reais

ややこしい問題を解決するのは難しいです。
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Resolver problemas complicados é difícil.
É difícil resolver problemas complicados.
  • ややこしい – complicado, confuso
  • 問題 – problema
  • を – partícula de objeto direto
  • 解決する – resolver
  • のは – partícula que indica o tópico da frase
  • 難しい – difícil
  • です – verbo ser/estar no presente
数学は難しいです。
Sūgaku wa muzukashii desu
A matemática é difícil.
  • 数学 (sūgaku) – Matemática
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 難しい (muzukashii) – Difícil
  • です (desu) – Verbo ser/estar (forma educada)
末期がんは治療が難しい病気です。
Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu
O câncer em estágio avançado é uma doença difícil de tratar.
O último termo câncer é uma doença difícil de tratar.
  • 末期がん – câncer em estágio avançado
  • 治療 – tratamento
  • 難しい – difícil
  • 病気 – doença
彼は災難から免れた。
Kare wa sainan kara manereta
Ele escapou do desastre.
  • 彼 – pronome japonês que significa “ele”
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 災難 – substantivo japonês que significa “desastre” ou “calamidade”
  • から – partícula japonesa que indica “de” ou “a partir de”
  • 免れた – verbo japonês que significa “escapar” ou “evitar”
ローマ字を覚えるのは難しいです。
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Aprender romaji é difícil.
É difícil aprender letras romanas.
  • ローマ字 – “romaji” – sistema de escrita japonês que utiliza o alfabeto latino
  • を – partícula de objeto direto
  • 覚える – “oboeru” – lembrar, memorizar
  • のは – partícula que indica o tópico da frase
  • 難しい – “muzukashii” – difícil
  • です – forma educada de “ser” ou “estar”
このネジを外すのは難しいです。
Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu
É difícil remover este parafuso.
  • この – este
  • ネジ – parafuso
  • を – partícula de objeto
  • 外す – remover
  • のは – partícula que indica o assunto da frase
  • 難しい – difícil
  • です – verbo “ser” no presente
この題は難しいです。
Kono dai wa muzukashii desu
Esta questão é difícil.
Este título é difícil.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 題 – substantivo que significa “título” ou “assunto”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 難しい – adjetivo que significa “difícil”
  • です – verbo ser/estar na forma educada
私は困難な状況に耐えることができます。
Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu
Eu posso suportar situações difíceis.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 困難な (konnan na) – adjetivo japonês que significa “difícil”
  • 状況 (joukyou) – substantivo japonês que significa “situação”
  • に (ni) – partícula japonesa que indica a função gramatical de “lugar” ou “tempo”
  • 耐える (taeru) – verbo japonês que significa “suportar” ou “aguentar”
  • ことができます (koto ga dekimasu) – expressão japonesa que significa “ser capaz de”
分数を計算するのは難しいです。
Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu
Calcular frações é difícil.
É difícil calcular frações.
  • 分数 – significa “fração” em japonês.
  • を – partícula de objeto.
  • 計算する – verbo que significa “calcular”.
  • のは – partícula que indica o tópico da frase.
  • 難しい – adjetivo que significa “difícil”.
  • です – verbo que indica a forma educada de “ser” ou “estar” em japonês.
困難を乗り越える力を持っています。
Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu
Eu tenho o poder de superar as dificuldades.
  • 困難 (kunnan) – dificuldade
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 乗り越える (norikoeru) – superar
  • 力 (chikara) – força
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 持っています (motteimasu) – possuir
この役の台詞はとても難しいです。
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
As falas deste papel são muito difíceis.
A linha desse papel é muito difícil.
  • この – este
  • 役 – papel
  • の – de
  • 台詞 – fala
  • は – é
  • とても – muito
  • 難しい – difícil
  • です – é (polidez)
無難な選択をすることが大切です。
Bunan na sentaku wo suru koto ga taisetsu desu
É importante fazer escolhas seguras.
É importante fazer uma escolha segura.
  • 無難な – significa “seguro” ou “sem risco”.
  • 選択をする – significa “fazer uma escolha”.
  • ことが – é uma partícula que indica que a frase está falando sobre algo.
  • 大切です – significa “é importante”.
この病気の診断は難しいです。
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnosticar esta doença é difícil.
O diagnóstico desta doença é difícil.
  • この – este
  • 病気 – doença
  • の – de
  • 診断 – diagnóstico
  • は – é
  • 難しい – difícil
  • です – é (verbo ser)
高価な商品を買うのは難しいです。
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
É difícil comprar produtos caros.
  • 高価な – adjetivo que significa “caro”
  • 商品 – substantivo que significa “produto”
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação
  • 買う – verbo que significa “comprar”
  • のは – partícula que indica o tópico da frase
  • 難しい – adjetivo que significa “difícil”
  • です – verbo de ligação que indica a forma educada e formal do discurso
非難されることは辛いです。
Hinansareru koto wa tsurai desu
É difícil ser criticado.
É difícil ser culpado.
  • 非難される – ser criticado
  • こと – coisa
  • は – partícula de tópico
  • 辛い – doloroso, difícil
  • です – é (verbo ser)
このコースはとても難しいです。
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
Este curso é muito difícil.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • コース – substantivo que significa “curso”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 難しい – adjetivo que significa “difícil”
  • です – verbo ser/estar na forma educada
彼女を引き止めるのは難しいです。
Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu
É difícil impedir que ela vá embora.
É difícil detê -la.
  • 彼女 (kanojo) – significa “namorada”
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 引き止める (hikitomeru) – verbo que significa “parar, impedir, reter”
  • のは (no wa) – partícula de tópico
  • 難しい (muzukashii) – adjetivo que significa “difícil”
  • です (desu) – verbo copulativo que indica “ser” ou “estar”
彼を説得するのは難しいです。
Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu
É difícil convencê-lo.
É difícil convencê -lo.
  • 彼 – pronome pessoal japonês que significa “ele”
  • を – partícula de objeto direto em japonês
  • 説得する – verbo japonês que significa “convencer”
  • のは – partícula de subjetividade em japonês
  • 難しい – adjetivo japonês que significa “difícil”
  • です – verbo de ser/estar em japonês
有難いです。
Arigatou gozaimasu
É muito grato.
Obrigado.
  • 有難い – “arigatou” – agradecido, grato
  • です – “desu” – é, está
避難する必要があります。
Hinan suru hitsuyou ga arimasu
É necessário evacuar.
Você precisa evacuar.
  • 避難する – significa “evacuar” ou “fugir para um local seguro” em japonês.
  • 必要 – significa “necessário” ou “essencial” em japonês.
  • が – é uma partícula gramatical que indica a subjetividade da frase.
  • あります – é um verbo que significa “existir” ou “haver” em japonês.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.