O que significa 贈る (okuru) em japonês? Tradução e uso

贈る

おくる
Romaji okuru
verbo
jlpt-n3

Significado (PT)

enviar; dar a; premiar com; conferir a

Significado em Inglês (EN)

to send;to give to;to award to;to confer on

Definição Completa

Dê presentes e presentes.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 贈る (おくる, okuru) carrega um significado profundo e culturalmente rico, que vai além de uma simples tradução. Se você está buscando entender seu uso, origem ou como aplicá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos mergulhar no significado, na escrita em kanji e em como essa expressão é percebida no Japão, além de dicas para memorizá-la de vez.

Significado e uso de 贈る (おくる)

贈る (okuru) significa “presentear”, “oferecer” ou “doar”, mas com uma nuance especial. Diferente de outros verbos similares, como あげる (ageru), ele é usado em situações mais formais ou significativas, como presentes em cerimônias, doações ou gestos de grande apreço. Por exemplo, é comum ver 贈る em contextos como aniversários de empresas ou casamentos.

No cotidiano, os japoneses reservam essa palavra para ocasiões que demandam certa solenidade. Se você der um presente simples a um amigo, provavelmente usará あげる. Já se for algo como um presente de formatura para um professor, 贈る se encaixa melhor. Essa distinção sutil é essencial para soar natural no idioma.

A origem e a escrita do kanji 贈る

O kanji 贈る é composto por dois elementos principais: 貝 (kaí), que representa “concha” (antigamente usada como moeda), e 曽 (sou), que sugere “acumular” ou “repetir”. Juntos, transmitem a ideia de “oferecer algo valioso repetidamente”, reforçando o aspecto cerimonial da palavra. Essa etimologia está registrada em fontes como o 漢字源 (Kanjigen), um dicionário confiável de kanjis.

Vale notar que 贈る não é um verbo dos mais frequentes no dia a dia. Segundo o Banco de Dados de Palavras do Instituto Nacional de Língua Japonesa, ele aparece mais em textos escritos ou discursos formais. Mesmo assim, conhecer seu uso ajuda a entender nuances da cultura japonesa, especialmente em eventos sociais importantes.

Dicas para memorizar e usar 贈る

Uma maneira prática de fixar 贈る é associá-la a situações especiais. Pense em “presentes que exigem embrulho bonito” ou “ocasiões com discursos”. Outra dica é lembrar do kanji 貝 (concha), já que presentear no passado envolvia itens de valor. Essa associação visual ajuda a diferenciá-lo de verbos mais informais como あげる.

Para praticar, experimente criar frases como 先生に本を贈りました (Sensei ni hon o okurimashita – “Eu ofereci um livro ao professor”). Contextos assim mostram o respeito implícito no verbo. Se você estiver usando um aplicativo como Anki, inclua exemplos reais de artigos ou cerimônias japonesas para reforçar o aprendizado.

Conjugação

  • 贈る – Forma do dicionário
  • 贈ります – Forma polite
  • 贈った – passado simples
  • 贈るでしょう – Forma condicional
  • 贈っている – Forma contínua

Sinônimos

  • 贈り (okuri) – Dar, oferecer algo como presente.
  • 送る (okuru) – Enviar algo, geralmente para outra pessoa.
  • 与える (ataeru) – Dar, conceder, pode implicar em uma relação de autoridade.
  • プレゼントする (purezento suru) – Dar como presente; geralmente associado a ocasiões festivas.
  • 進呈する (shintei suru) – Oferecer formalmente, muitas vezes relacionado a situações de negócios.
  • 寄贈する (kizō suru) – Doar, especialmente para instituições ou organizações.
  • 授与する (juyo suru) – Dar, em contexto de honrarias ou prêmios.
  • 贈答する (zōtō suru) – Troca de presentes, usualmente em ocasiões formais.
  • 贈物をする (okurimono o suru) – Dar um presente; mais enfático no ato de dar.
  • 送り届ける (okuri todokeru) – Enviar ou entregar algo ou alguém a um destino específico.
贈る

Pratique com Frases Reais

彼女に贈り物をする。
Kanojo ni okurimono wo suru
Eu vou dar um presente para ela.
Dê a ela um presente.
  • 彼女 (kanojo) – significa “namorada” em japonês
  • に (ni) – uma partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, “para”
  • 贈り物 (okurimono) – significa “presente” em japonês
  • を (wo) – uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, “fazer”
  • する (suru) – um verbo que significa “fazer”
彼女にプレゼントを贈る予定です。
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
Vou dar um presente para ela.
  • 彼女 (kanojo) – significa “namorada” em japonês
  • に (ni) – uma partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, “para”
  • プレゼント (purezento) – palavra em japonês que significa “presente”
  • を (wo) – uma partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, “o presente”
  • 贈る (okuru) – um verbo que significa “dar” ou “presentear”
  • 予定 (yotei) – uma palavra que significa “plano” ou “programação”
  • です (desu) – uma partícula que indica a forma educada ou formal do verbo “ser”
祝賀の言葉を贈ります。
Shukuga no kotoba wo okurimasu
Envio palavras de felicitações.
Vou te dar uma palavra de felicitações.
  • 祝賀 – felicitação, congratulação
  • の – partícula de posse
  • 言葉 – palavra, expressão
  • を – partícula de objeto direto
  • 贈ります – presentear, oferecer
樹木は自然の贈り物です。
Jumoku wa shizen no okurimono desu
Árvores são presentes da natureza.
Árvores são presentes naturais.
  • 樹木 (jumoku) – árvores
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 自然 (shizen) – natureza
  • の (no) – partícula possessiva
  • 贈り物 (okurimono) – presente, dádiva
  • です (desu) – verbo ser, estar

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.