O que significa 誰 (tare) em japonês? Significado e tradução

たれ
Romaji tare
substantivo
jlpt-n1, jlpt-n5

Significado (PT)

sufixo adjetivo para uma pessoa

Significado em Inglês (EN)

adjectival suffix for a person

Definição Completa

humano. Se nada for especificado, refere-se a “pessoa” em sentido geral.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 誰[たれ] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem curiosidade sobre sua estrutura. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e algumas particularidades culturais que a tornam interessante. Se você já se perguntou como os japoneses fazem perguntas ou expressam dúvidas sobre pessoas, entender 誰 é um ótimo ponto de partida.

Além de ser uma palavra comum em diálogos, 誰 também aparece em contextos formais e informais, o que a torna versátil. Vamos mergulhar em detalhes como sua escrita, pronúncia e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você usa o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, já deve ter se deparado com ela em frases de exemplo ou listas de vocabulário.

Significado e uso de 誰[たれ]

誰 é um pronome interrogativo que significa “quem”. Ele é usado para fazer perguntas sobre a identidade de uma pessoa, seja em situações cotidianas ou em contextos mais específicos. Por exemplo, em uma conversa informal, alguém pode perguntar “誰が来たの?” (Quem veio?), demonstrando seu uso direto e prático.

Uma característica importante de 誰 é que ele não tem variação de gênero ou número, o que simplifica seu aprendizado. Diferente do português, onde “quem” pode ser combinado com artigos ou preposições, no japonês a palavra mantém sua forma básica na maioria dos casos. Isso a torna uma das primeiras palavras interrogativas que os estudantes costumam dominar.

Escrita e pronúncia de 誰

O kanji 誰 é composto pelo radical 言 (que se relaciona com fala ou linguagem) combinado com outros traços. Essa composição reforça sua ligação com perguntas e comunicação. A leitura mais comum é たれ (tare), mas em alguns contextos formais ou regionais, pode aparecer como だれ (dare), especialmente em combinações como 誰か (alguém).

Na pronúncia, é importante prestar atenção ao tom e ao contexto. Enquanto たれ soa mais neutro, だれ pode carregar um tom ligeiramente mais polido ou enfático. Estudantes costumam confundir essas nuances no início, mas com prática e exposição a diálogos reais, a diferença se torna mais clara.

Dicas para memorizar e usar 誰

Uma maneira eficaz de fixar 誰 é associá-la a perguntas simples do dia a dia. Criar frases como “誰の本ですか?” (De quem é este livro?) ou “誰と話しましたか?” (Com quem você falou?) ajuda a internalizar seu uso. Muitos aplicativos de aprendizado de japonês, incluindo o Suki Nihongo, oferecem exercícios focados nesse tipo de construção.

Outra dica é prestar atenção a como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas. Por ser frequente em diálogos, 誰 acaba se destacando naturalmente. Observar esses contextos reais não só reforça a memorização, mas também ensina variações sutis de tom e formalidade que os livros nem sempre abordam.

Sinônimos

  • だれ (dare) – Quem; usado de forma geral para perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
  • どなた (donata) – Quem; uma forma mais polida e respeitosa de perguntar sobre a identidade de uma pessoa.
  • いずれ (izure) – Quem; usado para se referir a alguém não especificado, geralmente em um futuro indefinido.
誰

Pratique com Frases Reais

彼女は私を除く誰も招待しなかった。
Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta
Ela não convidou ninguém além de mim.
Ela não me convidou, exceto eu.
  • 彼女 (kanojo) – ela
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 私 (watashi) – eu
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 除く (nokoru) – exceto
  • 誰も (daremo) – ninguém
  • 招待 (shoutai) – convite
  • しなかった (shinakatta) – não fez
この小説の作者は誰ですか?
Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?
Quem é o autor deste romance?
  • この – demonstrativo “este”
  • 小説 – substantivo “romance”
  • の – partícula possessiva “de”
  • 作者 – substantivo “autor”
  • は – partícula de tópico “é”
  • 誰 – pronome interrogativo “quem”
  • です – verbo “ser” na forma educada
  • か – partícula interrogativa “?”
背後に誰かいるかもしれない。
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
There might be someone behind me.
Talvez alguém atrás.
  • 背後に – indica a localização “atrás”
  • 誰か – significa “alguém”
  • いる – verbo “estar” no presente
  • かもしれない – expressão que indica possibilidade, “pode ser que”
誰か助けてください。
Dareka tasukete kudasai
Alguém me ajuda
me ajude.
  • 誰か (dareka) – alguém
  • 助けて (tasukete) – ajude
  • ください (kudasai) – por favor
向こうに誰かいますか?
Mukou ni dareka imasu ka?
Há alguém lá do outro lado?
Há alguém aí?
  • 向こう – “do outro lado”
  • に – partícula indicando localização
  • 誰か – “alguém”
  • いますか – forma educada de perguntar se alguém está presente
この者は誰ですか?
Kono mono wa dare desu ka?
Quem é essa pessoa?
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 者 – substantivo que significa “pessoa”
  • は – partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 誰 – pronome interrogativo que significa “quem”
  • です – verbo “ser” na forma educada
  • か – partícula interrogativa que indica uma pergunta
この本の著者は誰ですか?
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Quem é o autor deste livro?
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 本 – substantivo que significa “livro”
  • の – partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 著者 – substantivo que significa “autor”
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 誰 – pronome interrogativo que significa “quem”
  • です – verbo “ser” na forma educada
  • か – partícula que indica uma pergunta
誰か来たか?
Dareka kitaka?
Alguém veio?
  • 誰か (dareka) – alguém
  • 来た (kita) – veio
  • か? (ka?) – partícula interrogativa
この仕事の候補者は誰ですか?
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
Quem são os candidatos para este trabalho?
Quem é o candidato para este trabalho?
  • この – demonstrativo “este”
  • 仕事 – substantivo “trabalho”
  • の – partícula possessiva “de”
  • 候補者 – substantivo “candidato”
  • は – partícula de tópico “sobre”
  • 誰 – pronome interrogativo “quem”
  • です – verbo “ser/estar” na forma educada
  • か – partícula interrogativa
この事件の推定犯人は誰ですか?
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Quem é o suspeito deste incidente?
Quem é o culpado estimado neste caso?
  • この – demonstrativo “este”
  • 事件 – substantivo “incidente”
  • の – partícula possessiva “de”
  • 推定 – substantivo “estimativa”
  • 犯人 – substantivo “criminoso”
  • は – partícula de tópico “é”
  • 誰 – pronome interrogativo “quem”
  • ですか – partícula interrogativa “é?”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.