O Significado de hanashi [話] em Japonês
話
はなしSignificado (PT)
conversa; discurso; bate -papo; história; conversa
Significado em Inglês (EN)
talk;speech;chat;story;conversation
Definição Completa
Ordem dos Traços
O termo 「話」 (hanashi) é uma palavra japonesa que significa “conversa” ou “história”. A etimologia desta palavra é interessante e remonta ao verbo 「話す」 (hanasu), que significa “falar” ou “conversar”. A estrutura da palavra baseia-se no kanji 「話」, que é composto pelos radicais 「言」 (gen), que significa “palavra” ou “dizer”, e 「舌」 (shita), que significa “língua”. Esses radicais juntos formam o conceito de comunicação oral, exemplificando a ideia de troca de informações ou histórias entre pessoas.
Na cultura japonesa, 「話」 assume vários papéis. Por exemplo, em histórias tradicionais e lendas, a palavra é usada para descrever contos antigos passados de geração para geração. Além disso, 「話」 refere-se também a uma conversa cotidiana entre amigos ou família. A importância dessa palavra reside não apenas na sua definição literal, mas no papel fundamental que a comunicação e a narrativa desempenham na sociedade japonesa. Contar histórias, ou 「話」, é uma maneira vital de transmitir valores culturais, ensinamentos e tradições.
Outra variação da palavra é 「お話」 (ohanashi), que adiciona um prefixo honorífico 「お」 (o) para indicar respeito ou polidez. Este formato é frequentemente utilizado em contextos formais ou quando se referem a histórias que têm um valor cultural ou educativo, especialmente quando contadas para crianças ou em contextos literários. O uso dos prefixos honoríficos é uma característica distintiva da língua japonesa que evidencia as nuances sociais e culturais ocultas na comunicação diária.
Sinônimos
- 話し (Hanashi) – Conversa, diálogo.
- 会話 (Kaiwa) – Conversação, troca de falas.
- 対話 (Taiwa) – Diálogo, discussão entre duas ou mais pessoas.
- 口調 (Kuchou) – Tom de voz, maneira de falar.
- 言葉 (Kotoba) – Palavras, linguagem; pode referir-se tanto a vocabulário quanto a expressão.
- 話題 (Wadai) – Tema ou tópico de conversa.
- 話術 (Wajutsu) – Técnica de conversação, arte de se comunicar.
- 話法 (Wahou) – Método de falar; pode referir-se a estilos ou formas de se expressar.
- 話し方 (Hanashikata) – Modo de falar; estilo na comunicação.
- 話し声 (Hanashigoe) – Voz (usada na conversa); o som da fala.
- 話し合い (Hanashiai) – Discussão, reunião para dialogar.
- 話し合う (Hanashiau) – Discutir, dialogar entre duas ou mais pessoas.
- 話し込み (Hanashikomi) – Envolver-se na conversa, imergir em um diálogo.
- 話し合って決める (Hanashiatte kimeru) – Decidir após discutir; chegar a uma conclusão por meio do diálogo.
- 話し合って解決する (Hanashiatte kaigetsu suru) – Resolver uma situação através da conversa; solucionar por meio de diálogo.
- 話し合いの場 (Hanashiai no ba) – Espaço para discussão; local onde se realiza o diálogo.
- 話し合いの結果 (Hanashiai no kekka) – Resultado da discussão; o que foi decidido ou concluído em uma conversa.
- 話し合いの内容 (Hanashiai no naiyou) – Conteúdo da discussão; os temas abordados em uma conversa.
- 話し合いの進め方 (Hanashiai no susume kata) – Maneira de conduzir a discussão; como levar a cabo um diálogo.
- 話し合いのやり方 (Hanashiai no yarikata) – Modo de realizar a discussão; abordagem na forma de dialogar.
- 話し合いの方法 (Hanashiai no houhou) – Método de discussão; técnicas usadas durante a conversa.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 事柄 – assunto, tema
- について – sobre, a respeito de
- 話し合い – discussão, conversa
- ましょう – vamos fazer, vamos ter
- 話中に – durante a conversa
- 入り込む – entrar, interferir
- な – partícula de negação
- 神話 – mito
- は – partícula de tópico
- 古代 – antiguidade
- の – partícula de posse
- 人々 – pessoas
- の – partícula de posse
- 信仰 – fé
- や – partícula de enumeração
- 文化 – cultura
- を – partícula de objeto
- 伝える – transmitir
- 大切 – importante
- な – sufixo que indica adjetivo
- 物語 – história
- です – verbo ser/estar no presente
- 彼 – pronome japonês que significa “ele”
- は – partícula de tópico em japonês
- 強気 – adjetivo japonês que significa “confiante” ou “ousado”
- な – partícula japonesa que é usada para modificar um adjetivo
- 態度 – substantivo japonês que significa “atitude”
- で – partícula japonesa que indica o meio ou a forma como algo é feito
- 話した – verbo japonês que significa “falou” (passado)
- 私たちは – “Nós” em japonês
- 対面して – “Encontramos cara a cara” em japonês
- 話し合いました – “Discutimos” em japonês
- 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
- は (wa) – partícula de tópico em japonês, usada para indicar o assunto da frase
- あなた (anata) – significa “você” em japonês
- の (no) – partícula de posse em japonês, usada para indicar que algo pertence a alguém
- 話 (hanashi) – significa “história” ou “conversa” em japonês
- を (wo) – partícula de objeto em japonês, usada para indicar o objeto direto da frase
- 聞きたい (kikitai) – forma conjugada do verbo “kiku”, que significa “ouvir” ou “escutar”, no tempo presente e com o desejo de fazer a ação
- です (desu) – forma educada de “ser” ou “estar” em japonês, usada para finalizar a frase
- 彼の話 – “sua história”
- は – partícula de tópico
- 誇張されすぎて – “exagerada demais”
- 信じられない – “não pode ser acreditada”
- 頻繁に – frequentemente
- 電話をかける – fazer uma ligação telefônica
- のは – é
- 迷惑です – irritante, incômodo
- はきはきと話すこと – significa “falar claramente e com confiança”.
- が – partícula que indica uma relação de contraste ou oposição.
- 大切 – significa “importante” ou “valioso”.
- です – forma educada de afirmar algo em japonês.
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 彼女 (kanojo) – pronome que significa “ela”
- に (ni) – partícula que indica o alvo da ação, neste caso “para ela”
- 話し掛けた (hanashikaketa) – verbo que significa “falar com”, conjugado no passado
- 前置き (maezuki) – introdução, preâmbulo
- が (ga) – partícula de sujeito
- 長すぎる (nagasugiru) – ser muito longo
- と (to) – partícula de citação
- 話 (hanashi) – conversa, história
- が (ga) – partícula de sujeito
- 進まない (susumanai) – não progredir, não avançar
- 話 – significa “conversa” ou “história” em japonês.
- を – é uma partícula de objeto em japonês, indicando que “話” é o objeto da frase.
- 聞いて – é a forma imperativa do verbo “聞く” (kiku), que significa “ouvir” ou “escutar”.
- ください – é uma forma educada de pedido em japonês, equivalente a “por favor”.
- 下らない – adjetivo que significa “insignificante”, “sem valor”
- 話 – substantivo que significa “conversa”, “história”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- する – verbo que significa “fazer”, “realizar”
- な – partícula que indica uma ordem ou proibição
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
- 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês” ou “língua japonesa”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
- 話す (hanasu) – verbo que significa “falar” ou “conversar”
- こと (koto) – substantivo que indica uma ação ou evento abstrato
- が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
- できます (dekimasu) – verbo que significa “ser capaz de” ou “poder”
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
- 片言 (katanaga) – substantivo que significa “fala limitada”
- の (no) – partícula que indica posse ou relação entre palavras
- 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês”
- しか (shika) – partícula que indica exclusão ou limitação
- 話せません (hanasemasen) – verbo que significa “não consigo falar”
- 会話 – significa “conversa” em japonês.
- が – partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase.
- 上手 – significa “bom em” ou “hábil em” em japonês.
- です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma afirmação educada.
- か – partícula gramatical japonesa que indica uma pergunta.
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 云々 (unun) – etc., e assim por diante
- と (to) – partícula de citação
- 話していた (hanashiteita) – estava falando
- 世話をする – cuidar
- こと – coisa
- は – partícula de tópico
- 大切 – importante
- です – verbo ser ou estar no presente
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 電話 (denwa) – substantivo que significa “telefone”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “telefone”
- 取り次ぐ (toritsugu) – verbo que significa “transferir (uma ligação telefônica) para outra pessoa”
- こと (koto) – substantivo que indica uma ação ou evento abstrato, neste caso “transferir uma ligação”
- が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase, neste caso “eu”
- できます (dekimasu) – verbo que significa “ser capaz de”
- 話し合い (wahashiai) – discussão, conversa
- は (wa) – partícula de tópico
- 大切 (taisetsu) – importante, valioso
- な (na) – partícula adjetival
- こと (koto) – coisa, assunto
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
