Significado de 計 (kei) em japonês: tradução e usos

けい
Romaji kei
substantivo

Significado (PT)

plano

Significado em Inglês (EN)

plan

Definição Completa

O trabalho de contar e medir coisas.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 計[けい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como 計[けい] pode abrir portas para uma comunicação mais natural e contextualizada.

Além de desvendar a tradução e os kanjis que a compõem, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça interessante no vocabulário japonês. Seja para quem busca aprender japonês de forma eficiente ou para quem deseja conhecer mais sobre a cultura por trás da língua, este texto vai trazer informações valiosas sobre 計[けい].

Significado e uso de 計[けい]

計[けい] é um termo que geralmente se refere a “contagem”, “cálculo” ou “plano”. Ele aparece em palavras compostas como 計算[けいさん] (cálculo) e 計画[けいかく] (plano, projeto). Sua presença em vocabulários técnicos e do dia a dia mostra como ele é versátil e útil para expressar ideias relacionadas a organização e medição.

No contexto empresarial ou acadêmico, 計[けい] é frequentemente usado para indicar métricas e estratégias. Por exemplo, 会計[かいけい] significa “contabilidade”, evidenciando sua ligação com números e registros. Essa aplicação prática faz com que seja uma palavra relevante para quem estuda japonês com foco em negócios ou ciências exatas.

Origem e escrita do kanji 計

O kanji 計 é composto por dois elementos principais: 言[ごんべん] (relacionado a fala) e 十[じゅう] (dez). Essa combinação sugere a ideia de “falar números” ou “organizar informações”, o que faz sentido considerando seu significado atual. A etimologia reforça sua conexão com contagem e planejamento, conceitos presentes desde sua criação.

Vale destacar que 計 não é um kanji isolado—ele aparece em diversas combinações que ampliam seu sentido. Aprender esses compostos pode ser uma estratégia eficiente para memorizar não só o caractere em si, mas também expandir o vocabulário. Palavras como 時計[とけい] (relógio) mostram como ele se adapta a contextos variados.

Dicas para memorizar e usar 計[けい]

Uma maneira eficaz de fixar 計[けい] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao ver um relógio (時計), lembre-se de que ele “conta” as horas. Esse tipo de conexão mental ajuda a reter não apenas o significado, mas também a pronúncia e os kanjis envolvidos. Outra dica é praticar com frases simples, como “この計画は重要です” (Este plano é importante).

Além disso, observar como 計[けい] aparece em materiais autênticos—como notícias, manuais ou até mesmo em animes—pode solidificar seu aprendizado. Palavras como 合計[ごうけい] (total) são comuns em contextos comerciais, então prestar atenção a esses usos reais torna o estudo mais dinâmico e aplicável.

Sinônimos

  • 算 (san) – Calcular, computar.
  • 数える (kazoeru) – Contar, enumerar.
  • 測る (hakaru) – Medir, avaliar (geralmente usado para grandezas físicas).
  • 計算する (keisan suru) – Calcular, fazer contas (enfatiza o processo de cálculo).
  • 計量する (keiryou suru) – Pesar, medir em termos de quantidade (enfatiza medidas precisas).
計

Pratique com Frases Reais

割り算は数学の基本的な計算方法です。
Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu
A divisão é um método básico de cálculo em matemática.
A divisão é o método básico de cálculo da matemática.
  • 割り算 – significa “divisão” em japonês.
  • は – é uma partícula de tópico que indica que “divisão” é o assunto da frase.
  • 数学 – significa “matemática” em japonês.
  • の – é uma partícula de posse que indica que “matemática” é o dono de “divisão”.
  • 基本的な – significa “básico” ou “fundamental” em japonês.
  • 計算方法 – significa “método de cálculo” em japonês.
  • です – é uma partícula de finalização que indica que a frase está completa e formal.
この計画には明確な目標が必要です。
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
Este plano precisa de objetivos claros.
Este plano requer um objetivo claro.
  • この計画 – Este plano
  • には – requer
  • 明確な – claro
  • 目標 – objetivo
  • が – é
  • 必要です – necessário
私は体重を計ります。
Watashi wa taijuu wo hakarimasu
Eu me peso.
Eu medi peso.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
  • 体重 (taijuu) – substantivo que significa “peso corporal”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “peso corporal”
  • 計ります (hakarimasu) – verbo que significa “medir”
この詐欺は巧妙に計画されていた。
Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita
Este golpe foi cuidadosamente planejado.
Esse golpe foi inteligentemente planejado.
  • この – pronome demonstrativo “este”
  • 詐欺 – substantivo “fraude, golpe”
  • は – partícula de tópico
  • 巧妙に – advérbio “habilmente, com astúcia”
  • 計画されていた – verbo “ser planejado” conjugado no passado progressivo
計器を使って測定してください。
Keiki wo tsukatte sokutei shite kudasai
Use o medidor para fazer a medição.
Medir usando um instrumento.
  • 計器 (keiki) – instrumento de medição
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 使って (tsukatte) – usando
  • 測定 (sokutei) – medição
  • して (shite) – fazendo
  • ください (kudasai) – por favor
作業を始める前に計画を立てることが重要です。
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
É importante fazer um plano antes de começar o trabalho.
É importante planejar antes de começar a trabalhar.
  • 作業 (sagyō) – trabalho
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 始める (hajimeru) – começar
  • 前に (mae ni) – antes de
  • 計画 (keikaku) – plano
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 立てる (tateru) – fazer
  • こと (koto) – substantivo abstrato
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 重要 (jūyō) – importante
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
この精密な計器はとても正確です。
Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu
Esta ferramenta de precisão é muito precisa.
Este instrumento de precisão é muito preciso.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 精密な – adjetivo que significa “preciso” ou “exato”
  • 計器 – substantivo que significa “instrumento de medição”
  • は – partícula de tópico
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 正確 – adjetivo que significa “preciso” ou “exato”
  • です – verbo “ser” na forma educada
算盤を使って計算する。
Soroban wo tsukatte keisan suru
Calcular usando o ábaco.
Calcule usando uma espátula.
  • 算盤 (soroban) – um ábaco japonês usado para cálculos matemáticos
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 使って (tsukatte) – forma contínua do verbo “tsukau”, que significa “usar”
  • 計算 (keisan) – cálculo
  • する (suru) – verbo que significa “fazer”
この計画は壮大なものだ。
Kono keikaku wa sōdai na mono da
Este plano é grandioso.
Este plano é magnífico.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 計画 – substantivo que significa “plano” ou “projeto”
  • は – partícula de tópico que indica que o substantivo anterior é o tema da frase
  • 壮大な – adjetivo que significa “magnífico” ou “grandioso”
  • もの – substantivo que pode significar “coisa” ou “objeto”, mas neste caso é usado como um sufixo para enfatizar a grandeza do plano
  • だ – verbo ser/estar no presente, que indica a existência ou identidade do substantivo anterior
私の時計は壊れました。
Watashi no tokei wa kowaremashita
Meu relógio quebrou.
Meu relógio estava quebrado.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • の – partícula que indica posse, equivalente a “meu”
  • 時計 – substantivo que significa “relógio”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, equivalente a “sobre”
  • 壊れました – verbo que significa “quebrou” ou “está quebrado”, conjugado no passado
設計は製品の成功に欠かせない要素です。
Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu
O design é um elemento essencial para o sucesso de um produto.
O design é um fator indispensável no sucesso do produto.
  • 設計 (sekkei) – design
  • は (wa) – topic marker
  • 製品 (seihin) – product
  • の (no) – possessive particle
  • 成功 (seikou) – success
  • に (ni) – indicating the target of an action
  • 欠かせない (kakasenai) – indispensable
  • 要素 (yousou) – element
  • です (desu) – copula
私は時計を回す。
Watashi wa tokei wo mawasu
Eu giro o relógio.
Eu viro o relógio.
  • 私 – significa “eu” em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 時計 – significa “relógio” em japonês
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 回す – significa “girar” em japonês
私は明日の会議で計画を述べる予定です。
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
Eu planejo apresentar o plano na reunião de amanhã.
Eu pretendo fazer um plano na reunião de amanhã.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 明日 (ashita) – advérbio japonês que significa “amanhã”
  • の (no) – partícula possessiva que indica que “amanhã” pertence à “reunião”
  • 会議 (kaigi) – substantivo japonês que significa “reunião”
  • で (de) – partícula de localização que indica onde a ação ocorrerá
  • 計画 (keikaku) – substantivo japonês que significa “plano”
  • を (wo) – partícula de objeto direto que indica o que será mencionado
  • 述べる (noberu) – verbo japonês que significa “mencionar”
  • 予定 (yotei) – substantivo japonês que significa “programação” ou “agenda”
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente, que indica a conclusão da frase
きっちりと計画を立てる。
Kitchiri to keikaku wo tateru
Planeje exatamente.
  • きっちりと – advérbio que significa “com precisão” ou “com exatidão”.
  • 計画 – substantivo que significa “plano” ou “projeto”.
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 立てる – verbo que significa “criar” ou “estabelecer”.
大概な計画を立てる。
Taigai na keikaku wo tateru
Fazer um plano aproximado.
Mais plano.
  • 大概 – geralmente, aproximadamente
  • な – partícula que indica adjetivo
  • 計画 – plano, projeto
  • を – partícula que indica objeto direto
  • 立てる – fazer, criar, estabelecer
私たちは明日の計画を決める必要があります。
Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu
Precisamos decidir o plano para amanhã.
Precisamos decidir o plano de amanhã.
  • 私たち – “nós” em japonês
  • 明日 – “amanhã” em japonês
  • の – partícula de posse em japonês
  • 計画 – “plano” em japonês
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 決める – “decidir” em japonês
  • 必要 – “necessário” em japonês
  • が – partícula de sujeito em japonês
  • あります – “existe” em japonês
彼は常に計画を乱す。
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
Ele sempre atrapalha os planos.
Ele sempre perturba o plano.
  • 彼 (kare) – Ele
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 常に (tsuneni) – Sempre
  • 計画 (keikaku) – Plano
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 乱す (midasu) – Perturbar, bagunçar
私は計画を見直す必要があると思います。
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
Eu acho que preciso rever meu plano.
Eu acho que preciso revisar o plano.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 計画 (keikaku) – substantivo japonês que significa “plano”
  • を (wo) – partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 見直す (minaosu) – verbo japonês que significa “rever” ou “reconsiderar”
  • 必要 (hitsuyou) – adjetivo japonês que significa “necessário”
  • が (ga) – partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
  • ある (aru) – verbo japonês que significa “existir”
  • と (to) – partícula de citação que indica o que foi pensado ou dito
  • 思います (omoimasu) – verbo japonês que significa “pensar” ou “acreditar”
この計画は来月に実施されます。
Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu
Este plano será implementado no próximo mês.
  • この計画 – Esta plano
  • は – Partícula de tópico
  • 来月 – Próximo mês
  • に – Partícula de tempo
  • 実施されます – Será implementado
私たちは計画を立てる必要があります。
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
Precisamos fazer um plano.
Precisamos planejar.
  • 私たち – “Nós” em japonês
  • は – Partícula de tópico em japonês
  • 計画 – “Plano” em japonês
  • を – Partícula de objeto em japonês
  • 立てる – “Fazer” ou “criar” em japonês
  • 必要 – “Necessário” em japonês
  • が – Partícula de sujeito em japonês
  • あります – “Existir” ou “ter” em japonês

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.