O Significado de maku [蒔く] em Japonês

蒔く

まく
Romaji maku
substantivo
jlpt-n2

Significado (PT)

para semear (sementes)

Significado em Inglês (EN)

to sow (seeds)

Definição Completa

Polvilhe sementes ou sementes no solo ou na água.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「蒔く」 (maku) é um verbo que se traduz como “semear” ou “plantar”. Esta palavra é frequentemente utilizada no contexto de agricultura e jardinagem, referindo-se à ação de espalhar sementes sobre a terra. A etimologia do verbo 「蒔く」 está enraizada no idioma japonês antigo, onde já era usado para descrever essa prática agrícola essencial para o cultivo de alimentos e flores.

O kanji 「蒔」 é composto por dois radicais principais: 「艹」, que representa planta ou erva, e 「時」, que significa tempo. Essa combinação sugere a relação vital entre o plantio e o tempo, destacando a importância dos ritmos naturais e das estações para o sucesso das colheitas. Ao utilizar 「蒔く」, há uma conotação de sabedoria e paciência necessárias para cultivar a terra adequadamente, pois plantar é apenas o início de um processo que requer cuidado e atenção para prosperar.

No cotidiano, o verbo 「蒔く」 pode ser encontrado em diversas formas gramaticais e contextos. Por exemplo, a frase na forma・ます (forma polida), 「蒔きます」 (makimasu), é muitas vezes utilizado em situações formais ou em conversas mais educadas, especialmente quando se fala sobre jardinagem de forma respeitosa. Outras formas verbais, como o passado 「蒔いた」 (maita) ou o negativo 「蒔かない」 (makanai), podem ser usadas para descrever ações passadas ou intenções futuras de não plantar, respectivamente.

Historicamente, o papel de semear teve um significado cultural profundo no Japão, associado não apenas ao ato físico de plantar sementes, mas também a valores sociais e espirituais. No passado, as comunidades agrárias japonesas celebravam festivais sazonais como agradecimento à natureza, e o início da semeadura era um momento de esperança e expectativas para a nova colheita. Esse contexto histórico e cultural reforça a relevância da palavra 「蒔く」 em expressar a conexão entre o ser humano e a terra.

Sinônimos

  • 播く (maku) – Semear ou espalhar sementes.
蒔く

Pratique com Frases Reais

私は庭に花を蒔きました。
Watashi wa niwa ni hana o makimashita
Eu plantei flores no jardim.
Eu semeado flores no jardim.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 庭 (niwa) – substantivo que significa “jardim”
  • に (ni) – partícula de localização que indica onde a ação ocorreu
  • 花 (hana) – substantivo que significa “flor”
  • を (wo) – partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 蒔きました (makimashita) – verbo que significa “plantei”
私は庭に花の種を散蒔きました。
Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita
Eu espalhei sementes de flores no jardim.
Eu semeei flores no jardim.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 庭 – substantivo que significa “jardim”
  • に – partícula de localização que indica onde algo aconteceu
  • 花 – substantivo que significa “flores”
  • の – partícula de posse que indica que as flores são do jardim
  • 種 – substantivo que significa “sementes”
  • を – partícula de objeto que indica que as sementes foram espalhadas
  • 散蒔きました – verbo que significa “espalhar sementes”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.