O que significa 荷物 (nimotsu) em japonês? Tradução e uso

荷物

にもつ
Romaji nimotsu
substantivo
jlpt-n5

Significado (PT)

bagagem

Significado em Inglês (EN)

luggage

Definição Completa

Itens transportados ou embalados durante viagens ou mudanças.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 荷物[にもつ] é um termo comum no cotidiano, mas que guarda nuances interessantes para quem estuda o idioma. Se você já viajou ou precisou carregar algo no Japão, provavelmente se deparou com ela. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu papel na cultura japonesa.

Significado e uso de 荷物[にもつ]

荷物[にもつ] significa literalmente “bagagem” ou “carga”. É uma palavra frequentemente usada em situações do dia a dia, como em aeroportos, estações de trem ou até mesmo em conversas sobre mudanças de casa. Seu kanji, 荷, remete a “carga” ou “fardo”, enquanto 物 significa “coisa” ou “objeto”. Juntos, eles formam um termo que descreve itens transportáveis.

No Japão, é comum ouvir frases como “荷物は軽いですか?” (A bagagem está leve?) ou “荷物を預けます” (Vou despachar a bagagem). O uso é tão cotidiano que aparece em avisos públicos, como em trens e ônibus, alertando sobre o limite de peso ou tamanho permitido. Se você já estudou japonês, pode reconhecer essa palavra em materiais didáticos básicos, já que é considerada essencial para comunicação prática.

Origem e escrita dos kanjis

A origem de 荷物 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis foram emprestados para o japonês. O caractere 荷 (に) originalmente representava a ideia de “carregar nas costas”, algo ainda visível em seu radical (艹), que remete a plantas – possivelmente uma referência a cargas agrícolas. Já 物 (もの) é um kanji amplamente usado para designar objetos físicos, reforçando o sentido de algo concreto a ser transportado.

Uma curiosidade é que 荷物 não possui leituras alternativas além de にもつ, o que facilita sua memorização. Diferentemente de outros termos japoneses que variam conforme o contexto, essa palavra mantém sua pronúncia estável. Isso a torna uma ótima candidata para anotações em flashcards ou aplicativos como Anki, especialmente para iniciantes que querem expandir seu vocabulário com termos úteis.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Se você quer fixar 荷物 na memória, uma estratégia eficaz é associá-la a situações reais. Imagine-se num aeroporto japonês, vendo placas com essa palavra ao despachar malas. Outra dica é criar frases simples, como “この荷物は重いです” (Esta bagagem está pesada), aplicando-a em contextos que simulam necessidades reais. Repetir em voz alta também ajuda, já que a pronúncia é direta e sem complicações.

Vale lembrar que, embora 荷物 seja um termo genérico para “bagagem”, ele não se aplica a itens muito pequenos ou específicos. Por exemplo, uma mochila escolar seria normalmente chamada de 鞄 (かばん), enquanto 荷物 é mais usado para volumes maiores ou cargas em geral. Saber essas diferenças sutis evita confusões e torna seu japonês mais natural.

Sinônimos

  • 荷物 (にもつ) – Bagagem ou itens pessoais
  • 貨物 (かもつ) – Carga comercial, geralmente em grandes quantidades
  • 積荷 (つみに) – Carregamento, geralmente referindo-se ao que foi carregado em um veículo
  • パッケージ (ぱっけーじ) – Pacote ou embalagem, frequentemente usado em contexto de produtos

Palavras Relacionadas

荷物

Pratique com Frases Reais

倉庫にはたくさんの荷物があります。
Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu
Existem muitas malas no armazém.
  • 倉庫 (souko) – armazém
  • に (ni) – preposição indicando localização
  • は (wa) – partícula de tópico
  • たくさん (takusan) – muitos
  • の (no) – partícula de posse
  • 荷物 (nimotsu) – bagagem, carga
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • あります (arimasu) – verbo “ter”
この荷物の目方はどのくらいですか?
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Como está esse olho de bagagem?
  • この荷物 – “este pacote”
  • の – partícula possessiva
  • 目方 – “peso”
  • は – partícula de tópico
  • どのくらい – “quanto”
  • ですか – partícula interrogativa
彼女は重い荷物を持ち上げた。
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Ela levantou uma carga pesada.
Ela levantou sua bagagem pesada.
  • 彼女 – Ela
  • は – Partícula de tópico
  • 重い – Pesado
  • 荷物 – Bagagem
  • を – Partícula de objeto direto
  • 持ち上げた – Levantou
船便で荷物を送ります。
Funabin de nimotsu wo okurimasu
Vou enviar a bagagem por frete marítimo.
Envie sua bagagem navegando.
  • 船便 – transporte marítimo
  • で – partícula que indica o meio de transporte utilizado
  • 荷物 – bagagem, carga
  • を – partícula que indica o objeto da ação
  • 送ります – enviar, despachar
荷物が明日届く予定です。
Nimotsu ga ashita todoku yotei desu
Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.
A bagagem chegará amanhã.
  • 荷物 – significa “pacote” ou “bagagem”
  • が – partícula de sujeito
  • 明日 – significa “amanhã”
  • 届く – verbo que significa “chegar” ou “ser entregue”
  • 予定 – significa “planejado” ou “previsto”
  • です – verbo “ser” na forma educada
荷物が嵩む。
Nimotsu ga kasumu
As bagagens estão se acumulando.
A bagagem aumenta.
  • 荷物 – significa “bagagem” ou “bagagem de mão”.
  • が – partícula que indica o sujeito da frase.
  • 嵩む – verbo que significa “aumentar de volume” ou “ficar volumoso”.
この荷物は重たいです。
Kono nimotsu wa omotai desu
Esta bagagem é pesada.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 荷物 – substantivo que significa “bagagem”
  • は – partícula de tópico que indica que “esta bagagem” é o assunto da frase
  • 重たい – adjetivo que significa “pesado”
  • です – verbo “ser” na forma educada
荷物を持っていますか?
Nimotsu wo motteimasu ka?
Você está carregando bagagem?
Você tem bagagem?
  • 荷物 – significa “bagagem” em japonês.
  • を – é uma partícula de objeto direto em japonês, indicando que “荷物” é o objeto da frase.
  • 持っていますか – é uma pergunta em japonês que significa “você tem (está segurando) a bagagem?”. “持っています” é a forma presente do verbo “持つ” (ter, segurar) e “か” é uma partícula de pergunta.
  • ? – é o caractere de interrogação usado para indicar que a frase é uma pergunta.
彼女は荷物を引きずるように歩いた。
Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita
Ela andava arrastando a bagagem.
Ela caminhou para arrastar a bagagem.
  • 彼女 (kanojo) – ela
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 荷物 (nimotsu) – bagagem
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 引きずる (hikizuru) – arrastar
  • ように (youni) – como se
  • 歩いた (aruita) – caminhou
運送業者に荷物を預けました。
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
Deixei minha bagagem com a transportadora.
  • 運送業者 – transportadora
  • に – partícula indicando o destinatário da ação
  • 荷物 – bagagem, carga
  • を – partícula indicando o objeto direto da ação
  • 預けました – depositou, entregou
車に荷物を載せる。
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Colocar bagagem no carro.
Coloque sua bagagem no carro.
  • 車 (kuruma) – carro
  • に (ni) – partícula indicando o objeto da ação
  • 荷物 (nimotsu) – bagagem, carga
  • を (wo) – partícula indicando o objeto direto da ação
  • 載せる (noseru) – colocar, carregar
彼は重い荷物を担ぐことができる。
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
Ele é capaz de carregar objetos pesados.
Ele pode carregar bagagem pesada.
  • 彼 (kare) – Ele (pronome pessoal)
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 重い (omoi) – Pesado (adjetivo)
  • 荷物 (nimotsu) – Bagagem, carga (substantivo)
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 担ぐ (katsugu) – Carregar nas costas, suportar (verbo)
  • こと (koto) – Coisa, fato (substantivo)
  • が (ga) – Partícula de sujeito
  • できる (dekiru) – Ser capaz de, conseguir (verbo)
この荷物は軽いです。
Kono nimotsu wa karui desu
Esta bagagem é leve.
  • この – indica proximidade, neste caso, “este”
  • 荷物 – significa “bagagem”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “sobre”
  • 軽い – adjetivo que significa “leve”
  • です – verbo “ser” na forma educada
この荷物は重いです。
Kono nimotsu wa omoi desu
Esta bagagem é pesada.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 荷物 – substantivo que significa “bagagem” ou “bagagem pesada”
  • は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “esta bagagem”
  • 重い – adjetivo que significa “pesado”
  • です – verbo “ser” na forma educada
この荷物の重量はどのくらいですか?
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Qual é o peso desta bagagem?
  • この – demonstrativo “este”
  • 荷物 – substantivo “bagagem”
  • の – partícula possessiva “de”
  • 重量 – substantivo “peso”
  • は – partícula de tópico “sobre”
  • どのくらい – advérbio “quanto”
  • ですか – verbo “ser” na forma educada de perguntar

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.