O que significa 美しい (utsukushii) em japonês?

美しい

うつくしい
Romaji utsukushii
adjetivo
jlpt-n4

Significado (PT)

bonito; encantador

Significado em Inglês (EN)

beautiful;lovely

Definição Completa

Algo que parece bonito na aparência e na forma.

Ordem dos Traços

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 美しい (うつくしい), que significa “bonito” ou “encantador”. Mas será que você sabe como ela surgiu, como é usada no dia a dia ou até mesmo como memorizá-la de forma eficaz? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso e até curiosidades sobre essa expressão tão presente na cultura japonesa. Além disso, você vai descobrir como escrever o kanji corretamente e algumas dicas para fixar essa palavra no seu vocabulário. Se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos práticos!

A origem e etimologia de 美しい

A palavra 美しい tem raízes profundas na língua japonesa, e seu kanji, 美, é composto por dois elementos: 羊 (ovelha) e 大 (grande). Por que uma ovelha grande seria associada à beleza? Na China antiga, onde o caractere se originou, ovelhas grandes eram consideradas símbolos de prosperidade e harmonia, atributos que naturalmente remetiam ao conceito de beleza. Com o tempo, o ideograma foi incorporado ao japonês com o mesmo sentido estético.

Curiosamente, a leitura うつくしい (utsukushii) é uma das muitas palavras japonesas que carregam uma sonoridade quase poética. Alguns linguistas sugerem que a terminação “shii” é comum em adjetivos que descrevem qualidades subjetivas, como 楽しい (tanoshii – divertido) e 悲しい (kanashii – triste). Percebe como a língua japonesa tem suas próprias musicalidades?

Uso no cotidiano e nuances culturais

Diferente do português, onde “bonito” pode ser usado de forma mais casual, 美しい carrega um tom mais elevado, quase lírico. Você dificilmente a usaria para elogiar um par de sapatos novos, mas sim para descrever uma paisagem deslumbrante, uma obra de arte ou até mesmo um gesto de bondade. É aquele tipo de palavra que aparece em poemas, canções e discursos formais, dando um ar de sofisticação ao que é dito.

Uma dica valiosa: os japoneses costumam usar 美しい para coisas que têm uma beleza pura, quase intocável. Já percebeu como as cerejeiras em flor (桜) são frequentemente descritas assim? Há até um termo específico, 花見 (hanami), para a tradição de apreciar sua beleza efêmera. Se quiser impressionar um nativo, experimente dizer “桜が美しいですね” (sakura ga utsukushii desu ne) na próxima primavera!

Dicas para memorização e escrita

Se você tem dificuldade em lembrar como escrever o kanji 美, experimente associá-lo à imagem de uma “grande ovelha” (羊 + 大). Parece bobo, mas nosso cérebro adora histórias visuais! Outra técnica é criar flashcards com imagens de coisas que considera verdadeiramente belas – seja um pôr do sol, um jardim zen ou até mesmo seu prato favorito de sushi bem arrumado. A emoção ajuda a fixar o vocabulário.

E atenção à armadilha: não confunda 美しい com きれい (kirei), que também significa “bonito” mas é mais usado no dia a dia. Enquanto kirei pode descrever desde um quarto arrumado até um vestido, utsukushii reserva-se para o que é belo de forma mais profunda. Que tal praticar fazendo duas frases, uma com cada palavra? Assim você nunca mais vai trocá-las!

Sinônimos

  • 美しく (Utsukushiku) – Belo, bonito
  • 美麗な (Bireina) – Extremamente belo, atraente
  • 艶やかな (Ayanakana) – Brilhante, sedutor
  • 華麗な (Kareina) – Magnífico, esplêndido
  • 麗しい (Uruwashii) – Belo, encantador
  • 優美な (Yubi na) – Gracioso, elegante
  • 洒落た (Shareta) – Estiloso, sofisticado
  • 上品な (Joihin na) – Refinado, elegante
  • 優雅な (Yūgana) – Elegante, gracioso
  • 高貴な (Kōkina) – Nobre, dignificado
美しい

Pratique com Frases Reais

日本は美しい国です。
Nihon wa utsukushii kuni desu
O Japão é um belo país.
  • 日本 – Nome próprio, referente ao país Japão.
  • は – Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, “Japão”.
  • 美しい – Adjetivo que significa “bonito” ou “belo”.
  • 国 – Substantivo que significa “país”.
  • です – Verbo “ser” na forma educada e formal.
内陸地には美しい山々があります。
Nairikuji ni wa utsukushii yamayama ga arimasu
Existem belas montanhas nas áreas do interior.
  • 内陸地 – significa “área interior” ou “região interior”.
  • には – é uma partícula japonesa que indica a existência de algo em uma determinada área.
  • 美しい – significa “bonito” ou “belo”.
  • 山々 – significa “montanhas” ou “cadeia de montanhas”.
  • が – é uma partícula japonesa que indica o sujeito da frase.
  • あります – é um verbo que significa “existir” ou “estar presente”.
山は美しいです。
Yama wa utsukushii desu
A montanha é linda.
  • 山 (yama) – montanha
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 美しい (utsukushii) – bonito, belo
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
この絵は美しい着色がされています。
Kono e wa utsukushii chakushoku ga sarete imasu
Esta pintura tem uma bela coloração.
Esta imagem é lindamente colorida.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 絵 – substantivo que significa “pintura” ou “desenho”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
  • 着色 – substantivo que significa “coloração” ou “pintura”
  • が – partícula que marca o sujeito da frase
  • されています – verbo passivo na forma polida que significa “foi feito” ou “foi pintado”
王子は美しい庭園を持っています。
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
O príncipe tem um belo jardim.
  • 王子 (ou ōji) – significa “príncipe” em japonês
  • は (ou wa) – partícula de tópico em japonês, indica que o sujeito da frase é “príncipe”
  • 美しい (ou utsukushii) – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
  • 庭園 (ou teien) – substantivo que significa “jardim” ou “parque” em japonês
  • を (ou o) – partícula de objeto direto em japonês, indica que “jardim” é o objeto direto da ação
  • 持っています (ou motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir” em japonês, no presente contínuo
この風景は美しいです。
Kono fuukei wa utsukushii desu
Esta paisagem é linda.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 風景 – substantivo que significa “paisagem” ou “cenário”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, “esta paisagem”
  • 美しい – adjetivo que significa “bonita” ou “belo”
  • です – verbo de ser ou estar na forma educada e formal
国定公園は美しい自然がたくさんあります。
Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
O Parque Nacional Kokutei tem muita natureza bonita.
Kokusai Park tem muita natureza bonita.
  • 国定公園 – Parque Nacional
  • は – Partícula de tópico
  • 美しい – Bonito
  • 自然 – Natureza
  • が – Partícula de sujeito
  • たくさん – Muito
  • あります – Existem
この器はとても美しいです。
Kono utsuwa wa totemo utsukushii desu
Esta tigela é muito bonita.
Este navio é muito bonito.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 器 – substantivo que significa “utensílio”, “recipiente” ou “vasilha”
  • は – partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso, “este recipiente”
  • とても – advérbio que significa “muito” ou “extremamente”
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito”, “belo” ou “elegante”
  • です – verbo ser/estar na forma educada e formal
一帯には美しい自然がたくさんあります。
Ittai ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Existem muita natureza bonita na área.
  • 一帯 – região, área
  • には – partícula que indica localização
  • 美しい – belo, bonito
  • 自然 – natureza
  • が – partícula que indica sujeito
  • たくさん – muito, muitos
  • あります – existir, estar presente
画は美しい芸術です。
Gaku wa utsukushii geijutsu desu
A pintura é uma bela forma de arte.
A pintura é bela arte.
  • 画 – significa “pintura” ou “desenho”.
  • は – é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso “pintura”.
  • 美しい – significa “bonita” ou “belo”.
  • 芸術 – significa “arte”.
  • です – é uma forma educada de dizer “é” ou “está”.
彼女の髪は真っ黒で美しいです。
Kanojo no kami wa makkuro de utsukushii desu
O cabelo dela é preto e bonito.
  • 彼女 – ela
  • の – de
  • 髪 – cabelo
  • は – (partícula de tópico)
  • 真っ黒 – preto puro
  • で – (partícula de conexão)
  • 美しい – bonito
  • です – (forma educada de ser/estar)
善行は美しい。
Zengyō wa utsukushii
A conduta virtuosa é bela.
Boa sorte é linda.
  • 善行 – significa “boas ações” em japonês.
  • は – partícula de tópico em japonês.
  • 美しい – significa “bonito” em japonês.
  • .
ベルの音色は美しいです。
Beru no neiro wa utsukushii desu
O som do sino é lindo.
O tom da campainha é lindo.
  • ベル – Bell
  • の – Partícula de posse
  • 音色 – Timbre
  • は – Partícula de tópico
  • 美しい – Bonito
  • です – Verbo ser/estar no presente
彫刻は美しい芸術です。
Choukoku wa utsukushii geijutsu desu
A escultura é uma bela forma de arte.
Escultura é uma bela arte.
  • 彫刻 – escultura
  • は – partícula de tópico
  • 美しい – bonito
  • 芸術 – arte
  • です – ser/estar (verbo de estado)
夕暮れ時の西日が美しいです。
Yuugureji no nishibi ga utsukushii desu
O sol poente do oeste é bonito durante o crepúsculo.
O dia oeste ao anoitecer é lindo.
  • 夕暮れ時 – momento do entardecer
  • の – partícula que indica posse ou relação
  • 西日 – luz do sol que incide no oeste
  • が – partícula que indica sujeito
  • 美しい – bonito
  • です – verbo ser/estar no presente
この精巧な彫刻は本当に美しいです。
Kono seikou na choukoku wa hontou ni utsukushii desu
Esta escultura intricada é realmente bonita.
Esta escultura elaborada é realmente linda.
  • この – indica que o objeto está próximo do falante, pode ser traduzido como “este”.
  • 精巧な – adjetivo que significa “preciso” ou “elaborado”.
  • 彫刻 – substantivo que significa “escultura” ou “entalhe”.
  • は – partícula que indica o tópico da frase, pode ser traduzida como “sobre” ou “a respeito de”.
  • 本当に – advérbio que significa “realmente” ou “verdadeiramente”.
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”.
  • です – verbo “ser” na forma educada.
日向は美しい場所です。
Hinata wa utsukushii basho desu
Hinata é um lugar bonito.
Hyuga é um lugar lindo.
  • 日向 – Nome próprio que se refere a uma cidade localizada na província de Miyazaki, no Japão.
  • は – Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, “日向”.
  • 美しい – Adjetivo que significa “bonito” ou “belo”.
  • 場所 – Substantivo que significa “lugar” ou “local”.
  • です – Verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida de expressar uma ideia, neste caso, “é”.
オーケストラの演奏は美しいです。
Ookesutora no ensou wa utsukushii desu
A apresentação de uma orquestra é linda.
A performance da orquestra é linda.
  • オーケストラ – Orquestra
  • の – Partícula de posse (indica que a orquestra é o sujeito da frase)
  • 演奏 – Performance, execução (neste caso, da orquestra)
  • は – Partícula de tópico (indica que a execução da orquestra é o tema da frase)
  • 美しい – Bonito, belo, lindo
  • です – Partícula de copula (indica que a frase é uma declaração afirmativa)
純情な恋愛は美しいものです。
Junjou na ren’ai wa utsukushii mono desu
Romance puro é lindo.
  • 純情 (junjou) – inocência, pureza
  • な (na) – partícula gramatical que indica adjetivo
  • 恋愛 (renai) – amor, romance
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 美しい (utsukushii) – bonito, belo
  • もの (mono) – coisa, objeto
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
「この祭壇はとても美しいです」
Kono saidan wa totemo utsukushii desu
Este altar é muito bonito.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 祭壇 – substantivo que significa “altar”
  • は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “este altar”
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito”
  • です – verbo “ser” na forma educada

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.

Suki Nihongo – Dicionário de Japonês

Criado por Suki Desu