Significado da palavra japonesa 線 (sen) e sua tradução
線
せんSignificado (PT)
linha (também ferrovia telefônica); fio; viga
Significado em Inglês (EN)
line (also telephone railway);wire;beam
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 線[せん]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais técnicas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e aplicá-la corretamente.
線[せん] é um termo versátil que pode ser traduzido como “linha”, mas seu significado vai além disso. Ela está presente em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em conceitos abstratos. Se você quer entender como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia, continue lendo para descobrir detalhes fascinantes sobre ela.
Significado e uso de 線[せん]
線[せん] é frequentemente usada para se referir a linhas físicas, como traços em um papel, fios ou até mesmo rotas de transporte. Por exemplo, 電車線[でんしゃせん] significa “linha de trem”, enquanto 電話線[でんわせん] se refere a “linha telefônica”. Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diversos contextos, desde o cotidiano até áreas mais especializadas.
Além do sentido concreto, 線[せん] também pode ter um significado mais abstrato. Em expressões como 境界線[きょうかいせん] (linha de fronteira) ou 生死の線[せいしのせん] (linha entre a vida e a morte), ela representa limites ou divisões conceituais. Esse duplo uso torna a palavra especialmente interessante para quem está aprendendo japonês.
Origem e escrita do kanji 線
O kanji 線 é composto por dois elementos principais: o radical 糸[いと], que significa “fio” ou “linha”, e o componente 泉[せん], que contribui para a pronúncia. Essa combinação não é aleatória – ela reflete a ideia de algo contínuo e delgado, como um fio estendido. A presença do radical 糸 ajuda a associar visualmente o kanji a conceitos relacionados a linhas e traços.
Curiosamente, o kanji 線 tem uma história que remonta ao chinês antigo, onde também representava linhas e limites. Ao ser incorporado ao japonês, manteve seu significado central, mas ganhou novos usos e nuances. Essa evolução mostra como a língua japonesa adaptou caracteres chineses para expressar ideias próprias.
Dicas para memorizar e usar 線[せん]
Uma maneira eficaz de memorizar 線[せん] é associá-la a objetos do cotidiano que têm formato linear, como cabos, estradas ou até mesmo o contorno de um desenho. Repetir a palavra em contextos reais, como ao ver um mapa ou uma linha de trem, também ajuda a fixá-la na memória. Quanto mais você praticar, mais natural será seu uso.
Outra dica é prestar atenção em compostos comuns que incluem 線, como 直線[ちょくせん] (linha reta) ou 曲線[きょくせん] (linha curva). Essas combinações não só ampliam seu vocabulário, mas também reforçam o entendimento de como a palavra funciona em diferentes situações. Com o tempo, você vai perceber que 線[せん] está em todo lugar – basta olhar com atenção.
Sinônimos
- 縄 (nawa) – Corda
- 紐 (himu) – Fita; cordão
- 細糸 (hosoi to) – Fio fino
- 細線 (hososen) – Fio fino (mais técnico)
- 細縄 (hosonawa) – Corda fina
- 細紐 (hosohimu) – Cordão fino
- 細い糸 (hosoi ito) – Fio fino
- 細い線 (hosoi sen) – Linha fina
- 細い縄 (hosoi nawa) – Corda fina
- 細い紐 (hosoi himu) – Fita fina
- 縦糸 (tateito) – Fio vertical
- 縦線 (tatesen) – Linha vertical
- 縦縄 (tatenawa) – Corda vertical
- 縦紐 (tatehimu) – Fita vertical
- 横糸 (yokoito) – Fio horizontal
- 横線 (yokosen) – Linha horizontal
- 横縄 (yokonawa) – Corda horizontal
- 横紐 (yokohimu) – Fita horizontal
- 線状 (senjou) – Formato de linha
- 線条 (senjou) – Faixa de linha
- 線路 (senro) – Linhas ferroviárias
- 線分 (senbun) – Segmento de linha
- 線形 (senkei) – Formato linear
- 線量 (senryou) – Medida de linha
- 線香 (senkou) – Incenso em forma de linha
- 線上 (senjou) – Acima da linha
- 線下 (sengen) – Abaixo da linha
- 線引き (senbiki) – Traçar linhas
- 線路図 (senrozu) – Mapa de linhas ferroviárias
- 線路網 (senromou) – Rede de linhas ferroviárias
- 線路線 (senrosen) – Conexões de linhas ferroviárias
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 幹線道路 – estrada principal
- は – partícula de tópico
- 交通 – tráfego
- の – partícula de posse
- 要所 – ponto chave
- です – verbo “ser” na forma educada
- この – demonstrativo “este”
- 列車 – substantivo “trem”
- は – partícula de tópico
- 脱線 – verbo “descarrilar”
- しました – verbo “fez” no tempo passado
- 平行線 (heikou-sen) – linhas paralelas
- は (wa) – partícula de tópico
- 永遠に (eien ni) – para sempre
- 交わらない (mawaranai) – não se cruzam
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- の (no) – partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
- 内線番号 (naisen bangou) – expressão que significa “número de ramal” em japonês
- は (wa) – partícula que indica o tema da frase
- 何 (nani) – pronome interrogativo que significa “o quê” em japonês
- ですか (desu ka) – expressão que indica uma pergunta formal em japonês
- 沿線 (ensen) – ao longo da linha
- には (niwa) – indicação de localização
- 美しい (utsukushii) – belo
- 景色 (keshiki) – paisagem
- が (ga) – partícula de sujeito
- たくさん (takusan) – muitos
- あります (arimasu) – existem
- 下線 – significa “sublinhado” em japonês.
- を – partícula que indica o objeto direto da ação.
- 引いて – forma verbal do verbo “hiku”, que significa “desenhar” ou “traçar”.
- ください – forma educada do verbo “kudasai”, que significa “por favor”.
- 三味線 – instrumento musical japonês de três cordas
- を – partícula de objeto
- 弾く – tocar (um instrumento)
- のが – partícula que indica ação de gostar de algo
- 好き – gostar
- です – verbo ser/estar no presente
- 旅客 (ryokaku) – passageiro
- は (wa) – partícula de tópico
- 新幹線 (shinkansen) – trem-bala
- で (de) – partícula de localização
- 旅行 (ryokou) – viagem
- します (shimasu) – verbo “fazer” na forma educada
- この – indica que o que vem a seguir se refere a algo próximo ao falante, neste caso, “este”
- 細い – adjetivo que significa “fino” ou “estreito”
- 線 – substantivo que significa “linha”
- を – partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, “a linha”
- 描く – verbo que significa “desenhar” ou “pintar”
- のは – partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, “desenhar a linha fina”
- 難しい – adjetivo que significa “difícil”
- です – verbo “ser” no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é uma afirmação educada
- 線 – significa “linha” em japonês
- は – partícula de tópico em japonês
- 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
- デザイン – palavra emprestada do inglês que significa “design”
- を – partícula de objeto em japonês
- 作り出す – verbo que significa “criar” ou “produzir” em japonês
- 重要な – adjetivo que significa “importante” em japonês
- 要素 – substantivo que significa “elemento” ou “componente” em japonês
- です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma declaração ou afirmação
- 無線通信 – comunicação sem fio
- は – partícula de tópico
- 便利 – conveniente
- です – verbo “ser” no presente
- 利潤 (りじゅん) – lucro
- は – partícula de tópico
- 企業 (きぎょう) – empresa
- の – partícula de posse
- 生命線 (せいめいせん) – linha de vida, sustento
- です – verbo ser/estar no presente afirmativo
- 曲線美 – beleza das curvas
- は – partícula de marcação de tópico
- 日本 – Japão
- の – partícula de posse
- 美意識 – senso de beleza
- の – partícula de posse
- 一つ – um
- です – verbo ser/estar na forma educada
- 新幹線 – Shinkansen (trem-bala)
- は – partícula de tópico
- とても – muito
- 速い – rápido
- です – verbo ser/estar no presente
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
