Significado de 節 (setsu) em japonês: tradução e usos
節
せつSignificado (PT)
nó; seção; ocasião; tempo
Significado em Inglês (EN)
node;section;occasion;time
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 節[せつ] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar sua origem, tradução e aplicações práticas. Além disso, vamos entender como ela é percebida na cultura japonesa e quais são as melhores formas de memorizá-la.
No dicionário Suki Nihongo, você encontra explicações detalhadas sobre termos como 節, mas aqui vamos além da definição básica. Vamos mergulhar em exemplos reais, curiosidades linguísticas e até dicas para não confundir essa palavra com outras parecidas. Seja para ampliar seu vocabulário ou para satisfazer sua curiosidade, continue lendo para descobrir tudo sobre せつ.
Significado e tradução de 節[せつ]
O termo 節[せつ] possui múltiplos significados, dependendo do contexto em que é usado. Uma das traduções mais comuns é “nó” ou “articulação”, referindo-se a partes que conectam elementos, como em junções de bambu ou ossos. No entanto, também pode significar “economia” ou “moderação”, especialmente quando associado a expressões como 節約 (setsuyaku), que indica poupar recursos.
Outro uso interessante aparece em palavras como 季節 (kisetsu), que significa “estação do ano”. Aqui, 節 contribui com a ideia de divisão ou período específico. Essa variedade de significados mostra como um único kanji pode abranger conceitos aparentemente distintos, mas que compartilham uma noção de segmentação ou controle.
Origem e escrita do kanji 節
O kanji 節 é composto pelo radical de bambu (竹) e pelo componente 即, que sugere uma conexão imediata ou ajuste. Essa combinação reflete bem o sentido de “nó” ou “ponto de ligação”, já que o bambu tem junções naturais em seu caule. Historicamente, esse caractere era usado para descrever divisões em objetos físicos, mas seu significado se expandiu para incluir ideias abstratas, como moderação e períodos de tempo.
Vale destacar que 節 também tem uma leitura alternativa, ふし (fushi), que aparece em palavras como 音節 (onsetsu – sílaba) ou 関節 (kansetsu – articulação do corpo). Essa dualidade de leituras é comum em kanjis, e entender quando usar cada uma delas é essencial para dominar o japonês.
Uso cultural e frequência no idioma japonês
No Japão, 節 é uma palavra que carrega valores importantes, especialmente quando relacionada a moderação e economia. Expressões como 節電 (setsuden – economia de energia) e 節水 (setsusui – economia de água) são frequentemente usadas em campanhas públicas, reforçando a importância do consumo consciente. Esse aspecto cultural faz com que o termo apareça com frequência em notícias e discussões sobre sustentabilidade.
Além disso, 節 também está presente em provérbios e ditados populares. Um exemplo é 節を曲げず (setsu o magezu), que significa “não dobrar os princípios”, ilustrando como a palavra pode transmitir noções de integridade e firmeza. Seja no dia a dia ou em contextos mais filosóficos, 節 continua sendo um termo relevante e cheio de nuances.
Sinônimos
- 季節 (kisetsu) – Estação do ano
- 節日 (setsujitsu) – Feriado ou dia festivo (relação a datas comemorativas)
- 節目 (semmat) – Marco, ponto de transição ou celebração significativa
- 節度 (setsudo) – Moderação, autocontrole
- 節制 (sessai) – Autoavaliação ou controle na intensidade
- 節約 (setsuyaku) – Economia, poupança, reduzir gastos
- 節点 (setsuten) – Ponto de junção, nó (em contextos técnicos)
- 節電 (setsuden) – Economia de eletricidade
- 節分 (setsubun) – Festival que marca o início da primavera (lançamento de feijões para afastar demônios)
- 節気 (setuki) – Período sazonal, climas sazonais
- 節制する (sessai suru) – Praticar a moderação ou autocontrole
- 節約する (setsuyaku suru) – Realizar a economia ou poupança
- 節電する (setsuden suru) – Praticar a economia de eletricidade
- 節度ある (setsudo aru) – Possuir moderação, ter autocontrole
- 節点に立つ (setsuten ni tatsu) – Tomar posição em um ponto de junção
- 節分祭 (setsubun-sai) – Festival de Setsubun, celebração do evento
- 節目を迎える (fushime o mukaeru) – Chegar a um marco ou ponto de transição
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 結婚 – casamento
- は – partícula de tópico
- 人生 – vida
- の – partícula de posse
- 大きな – grande
- 節目 – marco
- です – verbo ser (forma educada)
- 紅葉 – folhas vermelhas
- が – partícula de sujeito
- 美しい – bonito
- 季節 – estação
- です – verbo “ser” no presente
- 俳句 – poema japonês de três versos
- 季節感 – sensação de estação do ano
- 表現 – expressão
- 素晴らしい – maravilhoso
- 詩形 – forma poética
- 短縮する – encurtar, reduzir
- ことで – por meio de, através de
- 時間 – tempo
- を – partícula de objeto direto
- 節約 – economia, poupança
- できます – pode ser feito, é possível
- 五月蝿い (gogatsubyoui) – significa “barulhento como moscas de maio”, referindo-se ao zumbido constante de insetos durante o mês de maio no Japão.
- と言われる (to iwareru) – significa “é dito que”.
- 季節 (kisetsu) – significa “estação” ou “temporada”.
- が (ga) – partícula de sujeito.
- 嫌い (kirai) – significa “odiar” ou “não gostar”.
- です (desu) – forma educada de “ser” ou “estar”.
- 花びら – pétalas de flores
- が – partícula de sujeito
- 舞い落ちる – cair dançando, flutuar
- 季節 – estação do ano
- が – partícula de sujeito
- 好きです – gostar, apreciar
- 調節する – ajustar, regular
- こと – substantivo que indica ação ou evento
- が – partícula que marca o sujeito da frase
- 大切 – importante, essencial
- です – verbo ser/estar no presente, indicando cortesia ou formalidade
- 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
- は (wa) – partícula de tópico japonês que indica o assunto da frase
- 小遣い (kodzukai) – substantivo japonês que significa “mesada” ou “dinheiro de bolso”
- を (wo) – partícula de objeto japonês que indica o objeto direto da ação
- 節約する (setsuyaku suru) – verbo japonês que significa “economizar”
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) – expressão japonesa que significa “é necessário”
- 節約 – significa “economia” ou “poupança”.
- は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 賢明 – significa “sábio” ou “inteligente”.
- な – partícula gramatical que modifica o adjetivo “賢明”.
- 選択 – significa “escolha”.
- です – verbo ser/estar na forma educada.
- 春 (haru) – primavera
- は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 桜 (sakura) – cerejeira
- の (no) – partícula gramatical que indica posse ou relação entre duas palavras
- 季節 (kisetsu) – estação do ano
- です (desu) – verbo “ser” no presente
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 曲 – substantivo que significa “música”
- の – partícula que indica posse ou pertencimento
- 節 – substantivo que significa “trecho” ou “seção”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- とても – advérbio que significa “muito”
- 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
- です – verbo “ser” na forma educada e polida
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
