O que significa 空く (aku) em japonês? Significado e tradução
空く
あくSignificado (PT)
tornar-se vazio; estar menos lotado
Significado em Inglês (EN)
to become empty;to be less crowded
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 空く (あく), que significa “tornar-se vazio” ou “estar menos lotado”. Mas será que você sabe como ela surgiu ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o uso prático dessa palavra, além de dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra frases prontas para estudar no Anki ou qualquer outro sistema de memorização espaçada.
Muita gente busca no Google não só o significado, mas também a origem e a escrita correta de 空く. Por isso, vamos desvendar desde sua raiz histórica até situações cotidianas em que ela aparece. Quer descobrir por que essa palavra é tão útil no japonês falado? Continue lendo!
Etimologia e origem de 空く
A palavra 空く (あく) vem do verbo aku, que tem relação direta com o kanji 空 (sora, kara), significando “céu” ou “vazio”. Esse ideograma é composto por 穴 (ana – buraco) e 工 (kou – trabalho), sugerindo a ideia de um espaço aberto ou algo que foi esvaziado. Não é à toa que ele aparece em palavras como 空気 (kuuki – ar) e 空港 (kuukou – aeroporto).
Curiosamente, o uso de 空く para indicar que algo “ficou vago” remonta ao período Heian (794-1185), quando já descrevia assentos desocupados ou lugares menos cheios. Se você já tentou pegar um trem no horário de pico em Tóquio, sabe o alívio que é quando os vagões finalmente 空く!
Uso no cotidiano japonês
No Japão, 空く é frequentemente usado para falar de lugares que ficaram menos cheios. Por exemplo: 電車が空いた (densha ga aita) significa “o trem esvaziou”. Mas ela também aparece em contextos inesperados, como em 予定が空く (yotei ga aku), indicando que a agenda “abriu” um espaço livre. Já pensou em usar essa palavra para marcar aquele encontro que tanto quer?
Um erro comum de aprendizes é confundir 空く (aku) com 開く (aku), que também se lê “aku” mas significa “abrir”. A dica é lembrar que 空く está sempre relacionado a espaços vazios, enquanto 開く envolve ação de abrir algo. Na próxima vez que vir um restaurante cheio, observe: quando as mesas 空く, é sua chance de entrar!
Dicas para memorização e curiosidades
Para não esquecer o significado de 空く, imagine um céu (空) sem nuvens — completamente vazio. Outra técnica é associá-la a situações reais, como aquele momento em que o banheiro público finalmente 空く depois de uma longa fila. Funciona melhor do que decorar listas, não acha?
Uma curiosidade é que 空く aparece em expressões úteis para viagens, como 席が空いた (seki ga aita – “o assento ficou livre”). Se você planeja visitar o Japão, essa palavra vai ser sua aliada para aproveitar espaços que antes estavam ocupados. E tem mais: em alguns dialetos regionais, ela pode ganhar nuances diferentes, então fique atento!
Conjugação
- 空く – Forma base
- 空かない – Negativo
- 空きます – Formal
- 空いています – Forma contínua
- 空かせる – Causativo
- 空いた – Passado
Sinônimos
- 開く (Hiraku) – abrir, tornar-se acessível
- 空ける (Akeru) – abrir (alguém ou algo), desocupar
- 空席になる (Kūsaki ni naru) – tornar-se vazio/situação de vazio (referindo-se a assentos)
- 空白になる (Kūhaku ni naru) – tornar-se em branco; área sem conteúdo
- 空いている (Aite iru) – está vazio, desocupado
- 空っぽになる (Karappo ni naru) – tornar-se vazio, completamente vazio
- 空いた (Aita) – ficou vazio, desocupar (passado)
- 空いている状態になる (Aite iru jōtai ni naru) – tornar-se em estado desocupado
- 空いている状態である (Aite iru jōtai de aru) – encontrar-se em estado desocupado
- 空いている状態を保つ (Aite iru jōtai o tamotsu) – manter estado desocupado
- 空いている状態を維持する (Aite iru jōtai o iji suru) – manter o estado de desocupado
- 空いている状態を続ける (Aite iru jōtai o tsuzukeru) – continuar em estado desocupado
- 空いている状態を持続する (Aite iru jōtai o jizoku suru) – sustentar estado desocupado
- 空いている状態を保ち続ける (Aite iru jōtai o tamotsu tsuzukeru) – continuar mantendo o estado desocupado
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- お腹 – o-naka (barriga)
- が – ga (partícula de sujeito)
- 空いた – suita (ficou vazio, sentindo fome)
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
