Significado de 発つ (tatsu) em japonês: tradução e uso

発つ

たつ
Romaji tatsu
verbo
jlpt-n2, jlpt-n5

Significado (PT)

para partir (em um trem de avião etc.)

Significado em Inglês (EN)

to depart (on a plane train etc.)

Definição Completa

Vá para um novo lugar.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 発つ (たつ, tatsu) carrega um significado profundo e cotidiano ao mesmo tempo. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como esse verbo é usado pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.

Encontrada em conversas do dia a dia e até em letras de músicas, 発つ é um termo versátil que vai além da simples tradução. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e baseadas em fontes confiáveis, então prepare-se para descobrir tudo sobre essa palavra fascinante.

Significado e uso de 発つ

O verbo 発つ significa “partir”, “sair” ou “iniciar uma viagem”. Diferente de outros termos similares, ele carrega uma nuance de movimento deliberado, muitas vezes associado a jornadas ou despedidas. Por exemplo, pode ser usado quando alguém deixa sua cidade natal ou embarca em uma nova aventura.

No cotidiano, 発つ aparece em contextos formais e informais, mas é mais comum em situações que envolvem viagens ou mudanças significativas. Uma curiosidade interessante é que esse verbo raramente é usado para saídas cotidianas, como ir ao mercado – para esses casos, os japoneses preferem outros termos como 出かける (でかける, dekakeru).

Origem e escrita do kanji

O kanji 発 (hatsu) em 発つ tem origem chinesa e carrega o significado de “partida” ou “emissão”. Ele é composto pelo radical de “pé” (⻊) combinado com outros elementos que sugerem movimento para frente. Essa composição visual reforça a ideia de deixar um lugar para ir a outro, o que ajuda a entender por que esse caractere foi escolhido para representar o verbo.

Vale destacar que 発つ é frequentemente escrito em hiragana (たつ) no japonês moderno, especialmente em contextos informais. No entanto, conhecer o kanji é essencial para leitura de textos mais formais ou literários. Uma dica para memorizar: pense no kanji como alguém dando o primeiro passo (o radical de pé) em uma jornada.

Dicas para usar 発つ corretamente

Para evitar confusões, lembre-se que 発つ é intransitivo – ou seja, não requer um objeto direto. Ele descreve simplesmente o ato de partir, diferente de verbos como 出す (だす, dasu), que implicam em colocar algo para fora. Uma maneira prática de fixar esse conceito é associar 発つ a cenas de embarque em estações de trem ou aeroportos.

Outro ponto importante é a conjugação. Como verbo do grupo 1 (godan), 発つ segue o padrão regular: たたない (presente negativo), たった (passado) e たって (forma te). Treinar essas variações com frases simples, como “明日、東京を発つ” (amanhã parto de Tóquio), pode solidificar o aprendizado. Com o tempo, o uso se tornará tão natural quanto a própria partida que a palavra descreve.

Conjugação

  • 発つ – Forma positiva, passado: 発った
  • 発つ – Forma negativa, presente: 発たない
  • 発つ – Forma negativa, passado: 発たなかった
  • 発つ – Forma imperativa: 発て

Sinônimos

  • 出発する (shuppatsu suru) – Partir, iniciar uma viagem
  • 始める (hajimeru) – Começar, iniciar uma atividade
  • 立ち去る (tachisaru) – Deixar um lugar, partir
  • 出かける (dekakeru) – Sair, ir para fora
  • 出る (deru) – Saí, emergir, participar (de um evento)
  • 踏み出す (fumidasu) – Dar um passo à frente, iniciar uma ação
  • 離れる (hanareru) – Separar-se, afastar-se
  • 動き出す (ugokidasu) – Começar a se mover
  • 開始する (kaishi suru) – Iniciar, começar um processo
  • 発動する (hatsudou suru) – Ativar, colocar em ação (geralmente em um contexto mais mecanizado ou formal)
発つ

Pratique com Frases Reais

私たちは明日早朝に発つ予定です。
Watashitachi wa ashita chouchou ni tatsu yotei desu
Nós temos planos de partir amanhã de manhã cedo.
Vamos partir de manhã cedo amanhã.
  • 私たちは – nós
  • 明日 – amanhã
  • 早朝に – de manhã cedo
  • 発つ – partir
  • 予定です – planejado

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.