O Significado de moushideru [申し出る] em Japonês

申し出る

もうしでる
Romaji moushideru
verbo
jlpt-n1

Significado (PT)

relatar; dizer; sugerir; submeter -se; solicitar; fazer uma oferta

Significado em Inglês (EN)

to report to;to tell;to suggest;to submit;to request;to make an offer;to come forward with information

Definição Completa

sugerir algo para outra pessoa.

Ordem dos Traços

A expressão 「申し出る」 (moushideru) é um verbo em japonês que tem como significado principal “oferecer” ou “propor”. É amplamente utilizada para indicar ações onde alguém se disponibiliza ou se voluntaria a fazer algo, ou apresenta uma sugestão ou proposta. Este verbo é muitas vezes usado em contextos formais ou quando alguém deseja expressar suas intenções de maneira clara e direta.

A etimologia da palavra 「申し出る」 pode ser dividida em duas partes: 「申し」 (moushi) e 「出る」 (deru). O primeiro componente, 「申し」, vem do verbo 「申す」 (mousu), que é uma forma humilde de se referir a “dizer” ou “falar”. Já 「出る」 significa “sair” ou “aparecer”. Portanto, a combinação dos dois caracteres sugere a ideia de “trazer algo ao conhecimento” ou “colocar algo à disposição”. Essa construção etimológica reflete a formalidade e cortesia implícitas na ação de fazer uma proposta ou oferecimento.

Com relação ao uso, 「申し出る」 é muitas vezes visto em ambientes de negócios, contextos de serviços ou entre pessoas que não compartilham uma relação íntima, estando associada a nuances de respeito e formalidade. Algumas situações comuns onde este termo pode ser aplicado incluem voluntariar-se para ajudar em um projeto, sugerir uma mudança em um procedimento ou propor uma ideia durante uma reunião. Sua utilização frequente em diálogos formais destaca sua importância na comunicação educada e respeitosa, algo bastante valorizado na cultura japonesa.

Conjugação

  • 申し出ます – Forma positiva educada
  • 申し出ません – Forma negativa educada
  • 申し出た – Forma passada
  • 申し出てください – Forma imperativa educada

Sinônimos

  • 申し上げる (mōshiageru) – Formalmente dizer; expressar (um pedido ou opinião) com respeito.
  • 申す (mōsu) – Dizer; usado de forma humilde quando se refere a si mesmo.
  • 申し入れる (mōshiireru) – Propor; oferecer (um pedido ou sugestão).
  • 申し込む (mōshikomu) – Aplicar; solicitar (participação em um evento ou serviço).
  • 申告する (shinkoku suru) – Declarar; reportar (informações oficialmente, como em um imposto).
申し出る

Pratique com Frases Reais

私は彼女に結婚を申し出た。
Watashi wa kanojo ni kekkon wo moushidasita
Eu propus casamento a ela.
Eu ofereci -lhe para se casar.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 – substantivo que significa “namorada” ou “noiva” em japonês
  • に – partícula que indica o destinatário da ação
  • 結婚 – substantivo que significa “casamento” em japonês
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação
  • 申し出た – verbo que significa “propor” ou “pedir” em japonês, conjugado no passado

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.

Suki Nihongo – Dicionário de Japonês

Criado por Suki Desu