Significado de 為 (tame) em japonês: tradução e usos
為
ためSignificado (PT)
bom; vantagem; benefício; bem -estar; saquê; a; a fim de; por causa de; como resultado de
Significado em Inglês (EN)
good;advantage;benefit;welfare;sake;to;in order to;because of;as a result of
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 為 (ため) é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, desde expressões cotidianas até construções gramaticais mais complexas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar seus diferentes aspectos, incluindo sua origem, tradução e aplicações práticas. Além disso, vamos ver como ela é percebida na cultura japonesa e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
No dicionário Suki Nihongo, 為 é descrita como uma palavra que carrega significados como “benefício”, “propósito” ou “causa”. Seu uso pode variar dependendo do contexto, e entender suas nuances é essencial para quem deseja se comunicar de maneira natural em japonês. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir por que ela é tão relevante no aprendizado do idioma.
Significado e uso de 為 (ため)
O termo 為 (ため) pode ser traduzido de diferentes formas, dependendo da situação em que é empregado. Em muitos casos, ele expressa a ideia de “para” ou “em benefício de”, como na frase “家族のために働く” (trabalhar para a família). Aqui, a palavra indica um propósito ou um objetivo a ser alcançado. Outra interpretação comum é “devido a” ou “por causa de”, como em “雨のために試合が中止になった” (o jogo foi cancelado por causa da chuva).
Além disso, 為 pode aparecer em expressões fixas, como “~のためになる” (ser útil para algo/alguém). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem está aprendendo japonês, pois ela aparece tanto em conversas informais quanto em textos mais formais. Seu uso é tão frequente que dominá-la pode melhorar significativamente a compreensão do idioma.
Origem e escrita do kanji 為
O kanji 為 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 爪 (unha/garra) e por 象 (elefante), sugerindo uma ideia de “fazer” ou “agir”. Originalmente, esse caractere era usado em chinês clássico com significados relacionados a “ação” ou “comportamento”. Com o tempo, seu uso no japonês adquiriu nuances mais específicas, especialmente no que diz respeito a benefícios e propósitos.
Vale destacar que, embora o kanji 為 seja menos comum no japonês moderno, sua leitura ため ainda é amplamente utilizada, muitas vezes escrita em hiragana para simplificar. Isso acontece porque alguns kanjis são considerados complexos ou arcaicos, e substituí-los por kana facilita a leitura. No entanto, conhecer o kanji é útil para entender textos mais formais ou literários.
Dicas para memorizar e usar 為 (ため)
Uma maneira eficaz de memorizar 為 (ため) é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em frases como “健康のために運動する” (praticar exercícios para a saúde) ou “子供のためにおもちゃを買う” (comprar um brinquedo para a criança). Esses exemplos ajudam a fixar o significado de “propósito” ou “benefício”. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases que usem a palavra em contextos variados.
Além disso, preste atenção em como os falantes nativos usam ため em conversas reais. Assistir a dramas, animes ou vídeos no YouTube pode ajudar a identificar padrões de uso. Com o tempo, você começará a perceber quando a palavra é empregada para indicar causa, finalidade ou vantagem, tornando seu aprendizado mais intuitivo e natural.
Sinônimos
- ため (tame) – finalidade, benefício
- なり (nari) – tornar-se, tornar
- いたるところ (itaru tokoro) – em todos os lugares, em toda parte
- つくる (tsukuru) – fazer, criar
- する (suru) – fazer, realizar
- たてる (tateru) – erguer, estabelecer
- ことわり (kotowari) – razão, explicação
- もとめる (motomeru) – buscar, procurar
- つくりあげる (tsukuriageru) – construir, elaborar completamente
- つくりだす (tsukuridasu) – produzir, criar
- つくりもの (tsukurimono) – produto, obra feita
- つくるもの (tsukuru mono) – coisas que são feitas, algo criado
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 為す術なき – sem solução
- は – partícula de tópico
- 泣く – chorar
- だけ – apenas
- なり – ser
- 挨拶 (aisatsu) – saudação, cumprimento
- は (wa) – partícula de tópico
- 大切 (taisetsu) – importante, valioso
- な (na) – partícula de adjetivo
- 社交 (shakou) – socialização, interação social
- 行為 (koui) – ação, comportamento
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- 脅迫 (kyōhaku) – Ameaça, intimidação
- は (wa) – Partícula de tópico
- 許されない (yurusarenai) – Não é permitido, não é aceitável
- 行為 (kōi) – Comportamento, ação
- です (desu) – Partícula de finalização da frase
- 為替 – câmbio
- の – partícula de posse
- 変動 – flutuação
- が – partícula de sujeito
- 激しい – intenso
- です – verbo ser/estar no presente
- 彼 (kare) – ele
- は (wa) – partícula de tópico
- 犯罪 (hanzai) – crime
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 為さった (nasa-tta) – cometeu (passado do verbo 為す, nasu)
- 危害を与える行為 – Ação que causa danos
- は – Partícula de tópico
- 許されません – Não é permitido
- 違反 – violação
- は – partícula de tópico
- 法律 – lei
- に – partícula de destino
- 違反する – violar
- 行為 – ato
- です – verbo ser/estar no presente
- 不正な – significa “ilegal” ou “impróprio”.
- 行為 – significa “ato” ou “ação”.
- は – é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 許されない – significa “não é permitido” ou “não é tolerado”.
- 詐欺 – fraude
- は – partícula de tópico
- 許されない – imperdoável
- 行為 – ato
- です – verbo “ser” no presente
- 殺人 – assassinato
- は – partícula de tópico
- 許されない – não é permitido
- 行為 – ato
- です – é (verbo ser)
- 暗殺 (ansatsu) – assassinato
- は (wa) – partícula de tópico
- 悪質 (akushitsu) – malicioso, maligno
- な (na) – partícula de adjetivo
- 行為 (kōi) – ato, ação
- です (desu) – forma educada de ser/estar
- 浅ましい – adjetivo que significa “mesquinho”, “vil”, “indigno”
- 行為 – substantivo que significa “ação”, “comportamento”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- 犯す – verbo que significa “cometer”, “violentar”
- な – partícula que indica uma ordem ou proibição
- 濫用 – abuso
- は – partícula de tópico
- 許されない – não é permitido
- 行為 – ato
- です – é (verbo ser)
- 行為 (kōi) – ação, comportamento
- には (ni wa) – partícula que indica a existência de uma relação entre duas coisas
- 責任 (sekinin) – responsabilidade
- が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
- 伴います (tomoniimasu) – acompanhar, estar junto
- 警察 – keisatsu (polícia)
- は – wa (partícula de tópico)
- 違法行為 – ihou koui (atividades ilegais)
- を – wo (partícula de objeto direto)
- 取り締まる – torishimaru (regulamentar)
- ために – tameni (para)
- 活動しています – katsudou shiteimasu (estão ativos)
- 卑怯な – covarde, desleal
- 行為 – ação, comportamento
- は – partícula de tópico
- 許されない – não é permitido, não é tolerado
- 中傷 – difamação
- は – partícula de tópico
- 許されない – não é permitido
- 行為 – ação
- です – verbo ser/estar no presente
- ギャング – gang
- は – particle indicating the topic of the sentence
- 暴力行為 – violent acts
- を – particle indicating the direct object of the sentence
- する – to do
- 人たち – people
- の – particle indicating possession
- 集まり – gathering
- です – copula indicating the sentence is a statement
- 最低な – significa “o pior” ou “o mais baixo”.
- 行為 – significa “ato” ou “ação”.
- を – partícula que indica o objeto direto da frase.
- して – forma verbal do verbo “suru” que significa “fazer”.
- は – partícula que indica o tópico da frase.
- いけません – forma negativa do verbo “iku” que significa “ir”. Neste caso, é usado para indicar que algo não deve ser feito.
- 所為 (shoi) – significa “ação” ou “causa”
- あって (atte) – significa “ser apropriado” ou “ser adequado”
- の (no) – partícula que indica posse ou relação entre palavras
- 結果 (kekka) – significa “resultado” ou “consequência”
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
