Significado de 沈む (shizumu) em japonês: tradução e usos

沈む

しずむ
Romaji shizumu
verbo
jlpt-n3

Significado (PT)

afundar; sentir -se deprimido

Significado em Inglês (EN)

to sink;to feel depressed

Definição Completa

afundar abaixo da superfície da água.

Ordem dos Traços

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 沈む[しずむ]. Ela aparece em contextos variados, desde conversas cotidianas até obras literárias, e carrega significados que vão além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, uso prático e até algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la.

Significado e tradução de 沈む

O verbo 沈む[しずむ] é frequentemente traduzido como “afundar” ou “submergir”. Ele descreve o ato de algo descender na água, como um navio que afunda ou um objeto que vai para o fundo de um rio. No entanto, seu significado pode se estender a situações mais abstratas, como um sentimento de tristeza profunda ou até mesmo o pôr do sol, que “afunda” no horizonte.

Em contextos emocionais, 沈む pode ser usado para expressar um estado de desânimo ou melancolia. Por exemplo, dizer que o coração “afunda” (心が沈む) é uma forma poética de descrever uma decepção ou pesar. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja bastante versátil no idioma japonês.

Origem e escrita em kanji

O kanji 沈 é composto pelo radical da água (氵) e pelo componente 冘, que sugere algo pesado ou que desce. Essa combinação reforça a ideia de algo submergindo ou sendo puxado para baixo. A origem do caractere remonta ao chinês antigo, onde também carregava significados relacionados a afundar ou mergulhar.

Vale destacar que 沈む é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, na forma passada, torna-se 沈んだ (しずんだ). Conhecer essas variações é essencial para usar a palavra corretamente em diferentes tempos verbais.

Uso cultural e frequência

No Japão, 沈む é uma palavra de uso relativamente comum, aparecendo tanto em contextos cotidianos quanto em expressões artísticas. Ela pode ser encontrada em letras de músicas, poemas e até em títulos de filmes ou livros que abordam temas como perda ou transformação.

Uma curiosidade interessante é que o verbo também aparece em provérbios e ditados populares. Embora não seja tão frequente quanto outras palavras, sua carga emocional e visual a torna uma escolha expressiva em diversas situações. Para quem estuda japonês, reconhecer seu uso em diferentes contextos ajuda a compreender melhor as nuances da língua.

Conjugação

  • 沈む – Forma do verbo em japonês
  • 沈めない – Negativo
  • 沈んでいる – Contínuo
  • 沈んでいた – Passado
  • 沈めば – Condicional

Sinônimos

  • 沈下する (chinka suru) – afundar, descer em resposta a carga ou pressão.
  • 沈没する (chinbotsu suru) – afundar (como um navio); arruinar-se.
  • 沈降する (chinkou suru) – afundar ou baixar (geralmente relacionado a terrenos ou estruturas).
  • 沈む (shizumu) – afundar, afundar-se (como um objeto na água); entrar em um estado de tristeza.
  • 沈み込む (shizumikomu) – afundar profundamente; entrar em um estado de tristeza ou depressão.
  • 沈み込み (shizumikomi) – o estado de afundar profundamente; a condição de estar submerso emocionalmente.
沈む

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.