Significado de 正式 (seishiki) em japonês: tradução e uso
正式
せいしきSignificado (PT)
devida forma; oficial; formalidade
Significado em Inglês (EN)
due form;official;formality
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 正式[せいしき] é um termo que aparece com frequência em contextos formais e burocráticos. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, este artigo vai explorar sua origem, tradução e aplicações no cotidiano. Além disso, vamos entender como ela é percebida na cultura japonesa e quais são os melhores contextos para utilizá-la.
Se você já se deparou com documentos, cerimônias ou situações que exigem formalidade no Japão, provavelmente encontrou essa palavra. Ela carrega um peso importante em ambientes profissionais e legais, sendo essencial para quem deseja se comunicar com precisão. Aqui, vamos desvendar seu significado e mostrar como ela se encaixa na língua japonesa.
Significado e tradução de 正式[せいしき]
正式[せいしき] pode ser traduzido como “formal”, “oficial” ou “legítimo”. Ele é usado para descrever algo que segue regras estabelecidas, seja um documento, um procedimento ou até mesmo um relacionamento. Por exemplo, um contrato assinado dentro das normas legais é considerado 正式, assim como um casamento registrado no governo.
Diferente de palavras como 本格的[ほんかくてき] (que implica algo completo ou autêntico), 正式 está mais ligado à conformidade com regulamentos. Essa distinção é importante para evitar confusões, especialmente em situações que exigem clareza. Se você precisa descrever algo que é reconhecido por autoridades ou instituições, essa é a palavra certa.
Origem e componentes do kanji
A escrita de 正式 é composta por dois kanjis: 正 (correto, justo) e 式 (estilo, cerimônia). Juntos, eles formam a ideia de algo que segue um padrão aceito ou um método aprovado. O primeiro caractere, 正, também aparece em palavras como 正確[せいかく] (precisão) e 正直[しょうじき] (honestidade), reforçando a noção de correção.
O kanji 式, por sua vez, está relacionado a rituais e formatos, como em 結婚式[けっこんしき] (cerimônia de casamento) ou 形式[けいしき] (formato). Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que ela está ligada a procedimentos que seguem uma estrutura definida. Saber isso pode ajudar na memorização, especialmente se você já estuda outros termos com esses caracteres.
Uso cultural e situações comuns
No Japão, a formalidade é valorizada em diversos aspectos da vida, desde negócios até eventos sociais. Por isso, 正式[せいしき] é uma palavra frequentemente usada em contextos como contratos, diplomas e até mesmo convites. Um exemplo comum é a expressão 正式な手続き[せいしきなてつづき], que significa “procedimento oficial”.
Vale notar que, embora o termo seja importante, ele não aparece tanto no dia a dia casual. Seu uso está mais concentrado em ambientes que exigem protocolo, como repartições públicas ou empresas. Entender quando e como empregá-lo pode fazer diferença na sua comunicação, especialmente se você lida com situações burocráticas no Japão.
Sinônimos
- 正式 (Seishiki) – Oficial; formal; reconhecido.
- 公式 (Kōshiki) – Oficial; de forma adequada ou aprovada.
- 正規 (Seiki) – Regular; legítimo; que segue as normas.
- 正式な (Seishikina) – Formal; de maneira oficial.
- 正式的 (Seishikiteki) – De um modo formal; relativamente oficial.
- 正式に (Seishiki ni) – De forma oficial; oficialmente.
- 正式版 (Seishiki ban) – Versão oficial; edição reconhecida.
- 正式決定 (Seishiki kettei) – Decisão oficial; resolução formal.
- 正式承認 (Seishiki shōnin) – Aprovação oficial; consentimento formal.
- 正式発表 (Seishiki happyō) – Anúncio oficial; declaração formal.
- 正式採用 (Seishiki saiyō) – Contratação oficial; aceitação formal.
- 正式契約 (Seishiki keiyaku) – Contrato oficial; acordo formal.
- 正式手続き (Seishiki tetsuzuki) – Procedimento oficial; processo formal.
- 正式手続きを取る (Seishiki tetsuzuki o toru) – Realizar o procedimento oficial; seguir os trâmites formais.
- 正式手続きを経る (Seishiki tetsuzuki o heru) – Passar pelo procedimento oficial; passar pelos trâmites formais.
- 正式手続きを踏む (Seishiki tetsuzuki o fumu) – Completar o procedimento oficial; seguir as etapas formais.
- 正式手続きをする (Seishiki tetsuzuki o suru) – Executar o procedimento oficial; realizar os trâmites formais.
- 正式手続きが必要 (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō) – É necessário seguir o procedimento oficial; a formalidade é necessária.
- 正式手続きが必要です (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō desu) – É imprescindível realizar o procedimento oficial; a formalidade é obrigatória.
Pratique com Frases Reais
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 書類 – substantivo que significa “documento” ou “papelada”
- は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 正式な – adjetivo que significa “formal” ou “oficial”
- 様式 – substantivo que significa “formato” ou “estilo”
- で – partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito
- 提出して – verbo que significa “entregar” ou “submeter”
- ください – expressão que indica um pedido ou uma solicitação
- 正式に – formalmente
- お知らせ – aviso, notificação
- いたします – expressão de cortesia para indicar que algo será feito
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
