O Significado de bunsho [文書] em Japonês

文書

ぶんしょ
Romaji bunsho
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

documento; escrita; letra; nota; registros; arquivos

Significado em Inglês (EN)

document;writing;letter;note;records;archives

Definição Completa

Os elementos que compõem frases e textos.

Ordem dos Traços

A expressão 「文書」 (bunsho) em japonês é composta por dois caracteres kanji: 「文」 e 「書」. O primeiro caractere, 「文」, se refere a “texto”, “escrita”, ou “literatura”. Já 「書」 significa “escrever”, “livro” ou “documento”. Assim, a combinação destes kanji resulta no significado de “documento” ou “escrita”. Naturalmente, a palavra é usada para referir-se a textos escritos, documentos oficiais ou quaisquer formas de composição textual.

A origem dos kanji que formam 「文書」 remonta à China antiga, sendo incorporados ao japonês durante o processo de adoção do sistema de escrita chinês, chamado kanji. O kanji 「文」 evoluiu a partir de um pictograma que representa linhas costuradas, simbolizando a ideia de textos e literatura. Por outro lado, 「書」 origina-se de uma representação mais abstrata de uma mão segurando um pincel, denotando a prática da escrita.

No contexto moderno, 「文書」 é amplamente utilizado no ambiente administrativo e corporativo no Japão, abrangendo desde simples cartas até contratos e relatórios mais elaborados. Este termo é parte essencial da vida cotidiana japonesa, refletindo a importância que a escrita e a documentação têm na cultura e organização social do Japão. Além disso, palavras relacionadas, como 「文章」 (bunshou), que significa “prosa” ou “estilo de escrita”, também partem de uma raiz semelhante, indicando a versatilidade dos componentes originais em múltiplos contextos.

Sinônimos

  • 文章 (Bunshou) – Texto, redação, fragmento escrito.
  • 書類 (Shorui) – Documentos, papéis, geralmente formais.
  • 論文 (Ronbun) – Artigo acadêmico, tese, trabalho de pesquisa.
  • 記事 (Kiji) – Artigo, reportagem, conteúdo informativo publicado.
  • ドキュメント (Dokyumento) – Documento, arquivos eletrônicos ou físicos.
文書

Pratique com Frases Reais

この文書は公開されています。
Kono bunsho wa kōkai sareteimasu
Este documento está disponível ao público.
Este documento foi publicado.
  • この文書 – indica que se trata de um documento específico
  • は – partícula de tópico, que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
  • 公開されています – verbo que significa “estar disponível publicamente”, no tempo presente e na forma passiva
  • – ponto final, indicando o fim da frase
原典は古代の重要な文書です。
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
O original é um documento importante dos tempos antigos.
  • 原典 (genten) – significa “texto original” ou “fonte primária” em japonês
  • は (wa) – partícula de tópico em japonês
  • 古代 (kodai) – significa “antigo” ou “primitivo” em japonês
  • の (no) – partícula de posse em japonês
  • 重要な (juuyouna) – significa “importante” em japonês, seguido da partícula de adjetivo な (na)
  • 文書 (bunsho) – significa “documento” ou “escrito” em japonês
  • です (desu) – forma educada de ser/estar em japonês
この文書は重要な情報を含んでいます。
Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu
Esta documento contém informações importantes.
Este documento contém informações importantes.
  • この文書 – Esta documentação
  • は – é
  • 重要な – importante
  • 情報 – informação
  • を – objeto direto
  • 含んでいます – contém
この文書を印刷してください。
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
Por favor, imprima este documento.
Imprima este documento.
  • この – palavra japonesa que significa “este”
  • 文書 – palavra japonesa que significa “documento”
  • を – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 印刷 – palavra japonesa que significa “impressão”
  • して – forma do verbo “suru” (fazer) no gerúndio
  • ください – forma educada do verbo “kudasaru” (dar) no imperativo, que indica um pedido ou solicitação

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.