O que significa 手配 (tehai) em japonês? Significado e tradução
手配
てはいSignificado (PT)
acordo; busca (pela polícia)
Significado em Inglês (EN)
arrangement;search (by police)
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 手配[てはい] é um termo versátil e útil para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos no cotidiano, além de dicas para memorizá-la corretamente. Se você já se deparou com essa expressão em animes, dramas ou até mesmo em materiais de estudo, entender seu contexto pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões.
Significado e tradução de 手配
手配 é uma palavra composta pelos kanjis 手 (mão) e 配 (distribuir, organizar). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como “arranjo”, “preparação” ou “organização”. No entanto, seu significado vai além disso, dependendo do contexto em que é empregado. Em situações formais, como no ambiente de trabalho, pode se referir a tarefas que foram planejadas ou delegadas.
Em contextos policiais ou jurídicos, 手配 ganha um tom mais sério, significando “mandado” ou “ordem de busca”. Por exemplo, 指名手配[しめいてはい] se refere a um mandado de prisão. Essa variação de significado mostra como a palavra se adapta a diferentes situações, tornando-a essencial para quem deseja dominar o japonês em múltiplos cenários.
Origem e evolução do termo
A origem de 手配 remonta ao período Edo, quando o termo era usado para descrever a organização de tarefas ou a distribuição de recursos. Com o tempo, seu uso se expandiu para áreas como justiça e administração, refletindo a necessidade de um vocábulo que expressasse tanto planejamento quanto execução. A combinação dos kanjis 手 e 配 reforça a ideia de ação prática e coordenação.
Curiosamente, enquanto em português usamos palavras distintas para “preparação” e “mandado”, o japonês mantém a mesma raiz, mostrando como a língua valoriza a economia linguística. Essa característica é comum em muitos termos japoneses, que condensam significados amplos em poucos caracteres.
Como usar 手配 no dia a dia
No cotidiano, 手配 aparece frequentemente em contextos profissionais. Se alguém diz “会議の手配をしました” (arranjei a reunião), está indicando que cuidou dos preparativos. Em viagens, pode ser usado para confirmar reservas ou logística, como em “ホテルの手配は終わった?” (já organizou o hotel?).
Para memorizar a palavra, uma dica é associar o kanji 手 a ações concretas e 配 à ideia de distribuição. Pensar em “colocar a mão na massa para organizar algo” ajuda a fixar o significado. Além disso, ouvir diálogos em dramas ou animes onde o termo aparece naturalmente pode reforçar seu aprendizado de maneira contextualizada.
Sinônimos
- 捜査 (sōsa) – Investigação
- 追跡 (tsuiseki) – Rastreamento
- 追求 (tsuikyū) – Busca intensa por algo, normalmente um objetivo ou informação
- 追究 (tsuikyū) – Investigação detalhada, geralmente em um contexto acadêmico ou profissional
- 追及 (tsuikyū) – Perseguição ou ação de alcançar alguém ou algo
- 捜索 (sōsaku) – Busca ou procura; geralmente usada em um contexto de busca de pessoas ou objetos perdidos
- 捜査対象 (sōsa taishō) – Objeto ou assunto da investigação
- 捜査目的 (sōsa mokuteki) – Objetivo da investigação
- 捜査対象者 (sōsa taishōsha) – Indivíduo que é objeto da investigação
- 捜査対象物 (sōsa taishōbutsu) – Objetos que são alvo da investigação
- 捜査目標 (sōsa mokuhyō) – Meta a ser alcançada durante a investigação
- 捜査目的者 (sōsa mokutekisha) – Indivíduo responsável pelo objetivo da investigação
- 捜査目的物 (sōsa mokutekibutsu) – Objetos que servem ao objetivo da investigação
- 追跡対象 (tsuiseki taishō) – Objeto de rastreamento
- 追跡目的 (tsuiseki mokuteki) – Objetivo do rastreamento
- 追跡対象者 (tsuiseki taishōsha) – Indivíduo que é alvo do rastreamento
- 追跡対象物 (tsuiseki taishōbutsu) – Objetos que são alvo do rastreamento
- 追跡目標 (tsuiseki mokuhyō) – Meta a ser alcançada durante o rastreamento
- 追跡目的者 (tsuiseki mokutekisha) – Indivíduo responsável pelo objetivo do rastreamento
- 追跡目的物 (tsuiseki mokutekibutsu) – Objetos que servem ao objetivo do rastreamento
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- 犯人 – substantivo que significa “criminoso”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 警察 – substantivo que significa “polícia”
- に – partícula que indica o alvo da ação
- 手配 – substantivo que significa “procurado”
- されています – forma passiva do verbo “suru”, que indica que a ação foi feita pelo sujeito e não pelo agente. Nesse caso, significa “foi procurado”
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
