O que significa 情報 (jyouhou) em japonês? Significado e tradução
情報
じょうほうSignificado (PT)
informação; inteligência (militar)
Significado em Inglês (EN)
information;(military) intelligence
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 情報[じょうほう] é essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Ela aparece com frequência em conversas, notícias e até em animes, representando um conceito fundamental na sociedade moderna. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no dia a dia, além de curiosidades que ajudam a entender seu peso na língua japonesa.
Significado e tradução de 情報
情報[じょうほう] pode ser traduzido como “informação” ou “dados”. O termo abrange desde notícias e relatórios até conhecimentos técnicos e estatísticas. Diferente do português, onde “informação” pode ser mais genérica, no japonês ele carrega uma nuance de algo organizado e útil.
Um detalhe interessante é que 情報 não se limita a textos ou números. No Japão, ela também pode se referir a inteligência militar, dicas práticas ou até fofocas, dependendo do contexto. Essa flexibilidade faz com que a palavra seja usada em situações formais e informais.
Origem e composição dos kanjis
Os kanjis que formam 情報 têm significados reveladores. 情[じょう] remete a “emoção” ou “situação”, enquanto 報[ほう] significa “relatar” ou “retribuir”. Juntos, eles sugerem a ideia de transmitir conhecimento sobre um estado ou fato. Essa combinação reflete bem o papel da informação: comunicar algo relevante.
Vale destacar que 情報 é uma palavra de origem chinesa (kango), mas seu uso se consolidou no Japão durante o período Meiji, quando o país modernizou sua terminologia técnica. Antes disso, os japoneses usavam termos mais descritivos para conceitos similares.
Uso cotidiano e cultural
No Japão, 情報 é tão comum que aparece em placas de estações (como 情報案内[じょうほうあんない] para “balcão de informações”), em programas de TV (情報番組[じょうほうばんぐみ], programas informativos) e até em avisos públicos. Empresas usam 情報共有[じょうほうきょうゆう] para “compartilhamento de informações” internas.
Culturalmente, a valorização da precisão em 情報 reflete a importância que a sociedade japonesa dá à organização e confiabilidade. Não é à toa que o termo aparece em contextos sérios, como 情報漏洩[じょうほうろうえい] (vazamento de dados), um tema sensível no país.
Dicas para memorizar
Uma forma eficaz de fixar 情報 é associar o kanji 情 a “contexto” e 報 a “comunicar”. Frases como 情報を集める[じょうほうをあつめる] (“coletar informações”) ajudam a internalizar o uso. Outra dica é lembrar que 報 aparece em palavras como 報告[ほうこく] (relatório), reforçando a ideia de transmitir algo.
Curiosidade: em alguns jogos e animes, como “Ghost in the Shell”, 情報戦[じょうほうせん] (“guerra de informações”) ilustra como o termo permeia até a ficção. Isso mostra sua relevância em múltiplas camadas da cultura japonesa.
Sinônimos
- 情報 (Jouhou) – Informação
- データ (Deeta) – Dados, frequentemente referindo-se a informações embasadas ou numéricas
- 情報量 (Jouhouryou) – Quantidade de informação
- 情報源 (Jouhougen) – Fonte de informação
- 情報提供 (Jouhouteikyou) – Fornecimento de informação
- 情報収集 (Jouhoushuuushuu) – Coleta de informação
- 情報伝達 (Jouhoudentatsu) – Transmissão de informação
- 情報処理 (Jouhoushori) – Processamento de informação
- 情報分析 (Jouhoubunseki) – Análise de informação
- 情報漏えい (Jouhourouei) – Vazamento de informação
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- この文書 – Esta documentação
- は – é
- 重要な – importante
- 情報 – informação
- を – objeto direto
- 含んでいます – contém
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”.
- 情報 – substantivo que significa “informação”.
- を – partícula que indica o objeto direto da frase.
- 拡散 – substantivo que significa “difusão” ou “propagação”.
- して – forma conjugada do verbo “suru” que significa “fazer”.
- ください – forma imperativa do verbo “kudasai” que significa “por favor”.
- この – pronome demonstrativo “este”
- 書類 – substantivo “documento”
- には – partícula de marcação de tópico
- 正確な – adjetivo “preciso, exato”
- 情報 – substantivo “informação”
- が – partícula de sujeito
- 記載されています – verbo “estar escrito, estar registrado”
- 正確な – adjetivo que significa “preciso, exato”
- 情報 – substantivo que significa “informação”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- 提供 – verbo que significa “fornecer, oferecer”
- して – forma verbal que indica ação em andamento
- ください – verbo que significa “por favor, favor de”
- この – pronome demonstrativo “este”
- 情報 – substantivo “informação”
- は – partícula de tópico
- 広まる – verbo “espalhar-se”
- 必要 – substantivo “necessidade”
- が – partícula de sujeito
- ある – verbo “existir”
- この本 – esta livro
- は – partícula de tópico
- 私にとって – para mim
- 重宝な – valioso
- 情報源 – fonte de informação
- です – verbo ser/estar
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- ファイル – substantivo que significa “arquivo”
- は – partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o tema da frase
- 大切な – adjetivo que significa “importante” ou “valioso”
- 情報 – substantivo que significa “informação”
- が – partícula de sujeito que indica que o que vem a seguir é o sujeito da frase
- 入っています – verbo que significa “estar contido” ou “estar incluído” na forma presente e polida
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 情報 – substantivo que significa “informação”
- は – partícula que indica o tópico da frase
- 正確 – adjetivo que significa “preciso” ou “exato”
- です – verbo ser/estar na forma educada
- か – partícula interrogativa que indica uma pergunta
- ? – sinal de pontuação que indica uma pergunta
- タイムリー – significa “oportuno” ou “no momento certo”.
- な – uma partícula que indica adjetivos.
- 情報 – significa “informação”.
- を – uma partícula que indica o objeto direto da frase.
- 手に入れた – um verbo que significa “obter” ou “adquirir”.
- あやふやな – adjetivo que significa “vago”, “incerto”, “ambíguo”.
- 情報 – substantivo que significa “informação”.
- は – partícula que marca o tópico da frase.
- 信用 – substantivo que significa “confiança”, “crédito”.
- できない – verbo na forma negativa que significa “não ser capaz de”, “não poder”.
- 内部 (nai-bu) – significa “interno” ou “dentro”
- に (ni) – uma partícula que indica a localização ou direção
- は (wa) – uma partícula que indica o tópico da frase
- 機密情報 (kimitsu joho) – significa “informação confidencial”
- が (ga) – uma partícula que indica o sujeito da frase
- 含まれています (fukumarete imasu) – significa “está incluído” ou “está contido”
- メディア (Media) – meios de comunicação
- は (wa) – partícula de tópico
- 情報 (jouhou) – informação
- を (wo) – partícula de objeto
- 伝える (tsutaeru) – transmitir
- 重要な (juuyouna) – importante
- 役割 (yakuwari) – papel, função
- を (wo) – partícula de objeto
- 果たしています (hatashiteimasu) – desempenhar, cumprir
- 役に立つ – útil
- 情報 – informação
- を – partícula de objeto direto
- 探しています – procurando
- 的確な – Preciso, exato
- 情報 – Informação
- を – Partícula de objeto direto
- 入手した – Obteve, adquiriu
- 役立つ – útil, proveitoso
- 情報 – informação
- を – partícula de objeto direto
- 提供 – fornecer, prover
- します – verbo “fazer” no presente
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- は (wa) – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- その (sono) – pronome demonstrativo que significa “aquele” ou “aquela”
- 詳しい (kuwashii) – adjetivo que significa “detalhado” ou “minucioso”
- 情報 (jouhou) – substantivo que significa “informação” ou “dados”
- を (wo) – partícula de objeto direto que indica o alvo da ação
- 持っていません (motteimasen) – verbo que significa “não ter” ou “não possuir”, conjugado na forma negativa e polida
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- 情報 – substantivo que significa “informação”
- は – partícula de tópico que indica que a informação é o assunto da frase
- まだ – advérbio que significa “ainda”
- 公表 – substantivo que significa “divulgação pública”
- されていません – forma negativa do verbo “する” (fazer) na forma passiva e polida, indicando que a divulgação pública ainda não foi feita
- 個人情報 – informações pessoais
- を – partícula de objeto
- 守る – proteger
- こと – substantivo abstrato, neste caso, “ação de proteger”
- は – partícula de tópico
- 大切 – importante
- です – verbo “ser” no presente
- 該当する – palavra que significa “pertinente” ou “aplicável”
- 情報 – palavra que significa “informação”
- が – partícula que indica o sujeito da frase
- ありません – verbo que significa “não existir” ou “não haver”
- 軍事 – militar
- に関する – relacionado com
- 情報 – informação
- を収集する – coletar
- 必要があります – é necessário
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
