O que significa 悪 (aku) em japonês? Significado e tradução

あく
Romaji aku
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

mal; maldade

Significado em Inglês (EN)

Evil, bad, wickedness

Definição Completa

Um conceito que se opõe ao bem. Refere-se a discurso ou comportamento moralmente questionável.

Ordem dos Traços

Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 悪 (あく), que significa “mal” ou “maldade”. Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Muita gente busca no Google não só o significado de , mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.

Origem e etimologia do kanji 悪

O kanji tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de “coração” (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo “errado” ou “torcido”. Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.

Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como “ruim” ou “errado”. Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.

Uso cotidiano e expressões populares

No dia a dia, os japoneses usam em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como “que feio, hein?”. Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa “brincadeira de mau gosto”. É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.

Na cultura pop, é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso “papel de vilão”? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo “Dark” (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.

Dicas para memorizar e curiosidades

Uma maneira fácil de lembrar o kanji é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo “torto”. Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.

Sabia que, em alguns contextos, pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar “nada mal” ou “até que é bom”. É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?

Sinônimos

  • 悪意 (aku-i) – má intenção
  • 悪質 (akushitsu) – maldade ou malícia em caráter ou qualidade
  • 悪徳 (akutoku) – vícios ou imoralidades
  • 悪霊 (akuryō) – espírito maligno
  • 悪人 (aku-nin) – pessoa má ou vilã
  • 悪化 (akka) – deterioração ou agravamento
  • 悪癖 (aku-heki) – vício ou mau hábito
  • 悪習 (aku-shū) – hábitos ruins ou práticas nocivas
  • 悪事 (akuji) – ato maligno ou crime
  • 悪口 (warukuchi) – maledicência ou fofoca
  • 悪戯 (itazura) – travessura ou brincadeira maliciosa
  • 悪夢 (akumu) – pesadelo
  • 悪い (warui) – ruim
  • 悪しき (ashiki) – maligno, vicioso ou miserável (usado para descrever algo ou alguém de forma negativa)
悪

Pratique com Frases Reais

行儀が悪いと人から嫌われる。
Gyougi ga warui to hito kara kirawareru
As pessoas são odiadas por mau comportamento.
  • 行儀 – comportamento, maneiras
  • が – partícula de sujeito
  • 悪い – ruim, mau
  • と – partícula de comparação
  • 人 – pessoa
  • から – partícula de origem
  • 嫌われる – ser odiado, ser detestado
下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O esgoto pode ter um efeito ruim no meio ambiente.
  • 下水 (gesui) – água residual
  • 環境 (kankyo) – meio ambiente
  • 悪い (warui) – ruim
  • 影響 (eikyo) – influência, efeito
  • 与える (ataeru) – causar, dar
  • 可能性 (kanousei) – possibilidade
  • あります (arimasu) – existe, há
改悪は社会の悪を増やす。
Kaaku wa shakai no aku o fuyasu
Mudanças para pior aumentam o mal na sociedade.
A deterioração aumenta o mal da sociedade.
  • 改悪 – significa “piorar” ou “tornar algo ruim ainda pior”.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 社会 – significa “sociedade”.
  • の – partícula gramatical que indica posse ou relação.
  • 悪 – significa “mal” ou “coisa ruim”.
  • を – partícula gramatical que indica o objeto direto da frase.
  • 増やす – significa “aumentar” ou “fazer crescer”.
煙草を吸うのは健康に悪いです。
Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu
Fumar cigarros é prejudicial à saúde.
O tabaco fumar é ruim para sua saúde.
  • 煙草 (tabaco) – substantivo
  • を (partícula de objeto) – partícula
  • 吸う (fumar) – verbo
  • のは (partícula de tópico) – partícula
  • 健康 (saúde) – substantivo
  • に (partícula de destino) – partícula
  • 悪い (ruim) – adjetivo
  • です (verbo ser/estar) – verbo
悪いことをしてはいけません。
Warui koto o shite wa ikemasen
Não faça coisas ruins.
  • 悪い – significa “ruim” ou “mal” em japonês.
  • こと – significa “coisa” ou “assunto” em japonês.
  • を – é uma partícula de objeto em japonês, usada para marcar o objeto direto de uma frase.
  • して – é a forma do verbo “suru” (fazer) no gerúndio em japonês.
  • は – é uma partícula de tópico em japonês, usada para marcar o assunto principal da frase.
  • いけません – é uma forma polida do verbo “iku” (ir) em japonês, usada para expressar uma proibição ou uma obrigação negativa.
タバコを吸うのは健康に悪いです。
Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu
Fumar é prejudicial à saúde.
Fumar cigarros é ruim para sua saúde.
  • タバコ – tabako – cigarro
  • を – wo – partícula de objeto direto
  • 吸う – suu – fumar, aspirar
  • のは – no wa – partícula de tópico
  • 健康 – kenkou – saúde
  • に – ni – partícula de destino
  • 悪い – warui – ruim, prejudicial
  • です – desu – verbo ser/estar
覚えが悪いです。
Oboe ga warui desu
Eu tenho uma memória ruim.
Eu não me lembro.
  • 覚え – significa “memória” em japonês.
  • が – partícula que indica o sujeito da frase.
  • 悪い – adjetivo que significa “ruim” ou “mau”.
  • です – verbo “ser” na forma educada.
善し悪しは人それぞれです。
Zen shi aku shi wa hito sorezore desu
Bom ou ruim é diferente para cada pessoa.
  • 善し (yoshi) – bom
  • 悪し (warushi) – ruim
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 人 (hito) – pessoa
  • それぞれ (sorezore) – cada um
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
過労は健康に悪影響を与える可能性がある。
Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
O excesso de trabalho pode ter um efeito negativo na saúde.
  • 過労 – fadiga excessiva
  • は – partícula de tópico
  • 健康 – saúde
  • に – partícula de destino
  • 悪影響 – efeito negativo
  • を – partícula de objeto
  • 与える – causar
  • 可能性 – possibilidade
  • が – partícula de sujeito
  • ある – existir
仕舞いが悪い。
Shimai ga warui
A situação está ruim.
O fim é ruim.
  • 仕舞い (shimai) – significa “fim” ou “conclusão”.
  • が (ga) – partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
  • 悪い (warui) – adjetivo que significa “ruim” ou “mau”.
過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。
Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru
Excesso de consumo tem um impacto negativo no meio ambiente da Terra.
O excesso de consumo tem um efeito negativo no ambiente global.
  • 過剰な消費 – excess consumption
  • は – particle indicating the subject/topic of the sentence
  • 地球環境 – global environment
  • に – particle indicating the indirect object of the sentence
  • 悪影響 – negative impact
  • を – particle indicating the direct object of the sentence
  • 与える – to give, to cause
不潔な人は健康に悪影響を与える可能性があります。
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
A pessoa suja pode ter um impacto negativo na saúde.
Pessoas sujas podem ter um efeito negativo na saúde.
  • 不潔な人 (fuketsu na hito) – pessoa suja
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 健康 (kenkou) – saúde
  • に (ni) – partícula de destino
  • 悪影響 (aku eikyou) – efeito negativo
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 与える (ataeru) – causar
  • 可能性 (kanousei) – possibilidade
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • あります (arimasu) – existe
汚染は環境に悪影響を与えます。
Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
A poluição tem um impacto negativo no meio ambiente.
A poluição tem um efeito negativo no meio ambiente.
  • 汚染 (ossen) – poluição
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 環境 (kankyou) – ambiente
  • に (ni) – partícula de destino
  • 悪影響 (akueikyou) – efeito negativo
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 与えます (ataemasu) – causar
伐採は環境に悪影響を与える。
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
A exploração madeireira tem um impacto negativo no meio ambiente.
O corte tem um efeito negativo no meio ambiente.
  • 伐採 – corte de árvores
  • は – partícula de tópico
  • 環境 – meio ambiente
  • に – partícula de localização
  • 悪影響 – efeito negativo
  • を – partícula de objeto direto
  • 与える – causar
乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。
Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu
O ar seco pode ter um efeito negativo na pele.
O ar seco tem um efeito ruim na pele.
  • 乾燥した – seco
  • 空気 – ar
  • 肌 – pele
  • 悪い – ruim
  • 影響 – influência
  • 与えます – causar
ストレスは健康に悪影響を与える可能性があります。
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O estresse pode ter um impacto negativo na saúde.
O estresse pode ter um efeito negativo na sua saúde.
  • ストレス – palavra em japonês que significa “estresse”
  • は – partícula em japonês que indica o tópico da frase, neste caso, “estresse”
  • 健康 – palavra em japonês que significa “saúde”
  • に – partícula em japonês que indica a relação entre “estresse” e “saúde”, neste caso, “afeta a saúde”
  • 悪影響 – palavra em japonês que significa “efeito negativo”
  • を – partícula em japonês que indica o objeto direto da frase, neste caso, “efeito negativo”
  • 与える – verbo em japonês que significa “causar”
  • 可能性 – palavra em japonês que significa “possibilidade”
  • が – partícula em japonês que indica o sujeito da frase, neste caso, “possibilidade”
  • あります – verbo em japonês que significa “existir”, neste caso, “existe a possibilidade”
  • . – ponto final para indicar o fim da frase
アルコールは健康に悪いです。
Arukōru wa kenkō ni warui desu
O álcool faz mal à saúde.
O álcool é ruim para a saúde.
  • アルコール – álcool
  • は – partícula de tópico
  • 健康 – saúde
  • に – partícula de indicação de alvo
  • 悪い – ruim, nocivo
  • です – verbo ser/estar no presente
泥棒は悪いことです。
Dorobou wa warui koto desu
Roubar é uma coisa ruim.
Um ladrão é ruim.
  • 泥棒 – significa “ladrão” em japonês.
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, “ladrão”.
  • 悪い – adjetivo que significa “mau” ou “ruim”.
  • こと – substantivo que significa “coisa” ou “fato”.
  • です – verbo “ser” na forma educada.
化繊は環境に悪影響を与える可能性がある。
Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
As fibras sintéticas podem ter um efeito adverso no meio ambiente.
  • 化繊 – abreviação de “fibra química”, refere-se a tecidos sintéticos produzidos a partir de produtos químicos.
  • は – partícula de tópico, indica que o assunto da frase é “化繊”.
  • 環境 – ambiente, meio ambiente.
  • に – partícula de localização, indica que o impacto negativo é “no” ambiente.
  • 悪影響 – efeito negativo, impacto prejudicial.
  • を – partícula de objeto direto, indica que o objeto da ação é “環境に悪影響を与える可能性”.
  • 与える – causar, ter um efeito sobre.
  • 可能性 – possibilidade, probabilidade.
  • が – partícula de sujeito, indica que o sujeito da frase é “可能性がある”.
  • ある – existir, haver.
プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。
Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu
Plástico pode ter um impacto negativo no meio ambiente.
O plástico pode ter um efeito negativo no ambiente.
  • プラスチック – palavra em japonês que significa “plástico”
  • は – partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 環境 – palavra em japonês que significa “meio ambiente”
  • に – partícula em japonês que indica a relação de algo com outra coisa
  • 悪影響 – palavra em japonês que significa “efeito negativo”
  • を – partícula em japonês que indica o objeto da frase
  • 与える – verbo em japonês que significa “causar”
  • こと – substantivo em japonês que significa “coisa”
  • が – partícula em japonês que indica o sujeito da frase
  • あります – verbo em japonês que significa “existir”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.