Significado de 性格 (seikaku) – Tradução e uso em japonês
性格
せいかくSignificado (PT)
caráter; personalidade
Significado em Inglês (EN)
character;personality
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 性格[せいかく] é um termo essencial para quem deseja entender mais sobre a cultura e a língua japonesa. Ela carrega um significado profundo e é frequentemente usada no cotidiano para descrever características pessoais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso em frases e como ela é percebida no Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender 性格[せいかく] pode abrir portas para conversas mais ricas e significativas.
Significado e Tradução de 性格[せいかく]
性格[せいかく] pode ser traduzido como “personalidade” ou “caráter”. Ele se refere às qualidades e traços que definem uma pessoa, como ser extrovertido, paciente, criativo ou teimoso. Diferente de 気質[きしつ], que se refere mais a tendências inatas, 性格[せいかく] engloba tanto características inatas quanto adquiridas ao longo da vida.
No Japão, essa palavra é usada em diversos contextos, desde conversas casuais até avaliações profissionais. Por exemplo, em entrevistas de emprego, é comum perguntar sobre a 性格[せいかく] do candidato para entender como ele se encaixaria na equipe. Essa importância reflete o valor que a sociedade japonesa dá ao equilíbrio e à harmonia nas relações interpessoais.
Origem e Composição dos Kanjis
性格[せいかく] é composto por dois kanjis: 性 (natureza, gênero) e 格 (status, padrão). Juntos, eles formam a ideia de “padrão da natureza” ou “qualidade inerente”. O primeiro kanji, 性, também aparece em palavras como 女性[じょせい] (mulher) e 男性[だんせい] (homem), enquanto 格 é usado em termos como 資格[しかく] (qualificação).
Embora a origem exata da combinação seja difícil de rastrear, sabe-se que ela foi consolidada durante o período Edo (1603-1868), quando muitos termos relacionados ao comportamento humano ganharam popularidade. A estrutura dos kanjis ajuda a entender por que 性格[せいかく] está ligado a características duradouras, e não a estados momentâneos.
Uso Cultural e Social no Japão
No Japão, discutir a 性格[せいかく] de alguém é mais do que apenas descrever traços individuais. É uma forma de avaliar como a pessoa se relaciona com os outros, especialmente em ambientes coletivos como escola e trabalho. Uma personalidade equilibrada e cooperativa é frequentemente valorizada, refletindo os ideais de harmonia social do país.
Em animes e dramas, é comum ver personagens cujas histórias giram em torno do desenvolvimento da sua 性格[せいかく]. Por exemplo, protagonistas que aprendem a ser mais confiantes ou a trabalhar em equipe. Essas narrativas mostram como o conceito está enraizado não só na linguagem, mas também na cultura popular japonesa.
Sinônimos
- 気質 (Kishitsu) – Temperamento; a natureza emocional ou mental de uma pessoa.
- 人柄 (Hitogara) – Personalidade; a maneira como alguém é percebido pelos outros, refletindo suas virtudes e fraquezas.
- 個性 (Kosei) – Individualidade; os traços únicos de caráter que diferenciam uma pessoa de outra.
- 特質 (Tokushitsu) – Características especiais; atributos ou qualidades distintas que definem uma pessoa.
- 性質 (Seishitsu) – Natureza; aspectos fundamentais de uma personalidade ou caráter, muitas vezes relacionados a predisposições.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 中性 – significa “neutro” ou “imparcial”.
- な – uma partícula que indica adjetivos.
- 性格 – significa “personalidade” ou “caráter”.
- を – uma partícula que indica o objeto da frase.
- 持っています – significa “ter” ou “possuir”.
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 活発な (kappatsu na) – ativo, enérgico
- 性格 (seikaku) – personalidade
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- 男 – significa “homem” em japonês.
- は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “homem”.
- 強い – adjetivo que significa “forte”.
- 性格 – substantivo que significa “personalidade”.
- を – partícula de objeto que indica que “personalidade” é o objeto direto da frase.
- 持っています – verbo que significa “ter”.
- 温和な – amigável, gentil, suave
- 性格 – personalidade, caráter
- を – partícula de objeto direto
- 持っています – ter, possuir
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- の – partícula que indica posse, equivalente a “meu”
- 性格 – substantivo que significa “personalidade”
- は – partícula que indica o tema da frase, equivalente a “é sobre”
- 明るい – adjetivo que significa “brilhante” ou “alegre”
- です – verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa de se expressar, equivalente a “é”
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
