O Significado de hitsuyou [必要] em Japonês

必要

ひつよう
Romaji hitsuyou
substantivo, adjetivo
jlpt-n4

Significado (PT)

necessário; essencial; indispensável

Significado em Inglês (EN)

necessary;essential;indispensable

Definição Completa

Necessário – Algo que deve ser, algo que é essencial.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「必要」 (hitsuyou) é uma combinação de dois kanji distintos: 「必」 e 「要」. A etimologia revela que 「必」 (hitsu) significa “inevitável” ou “necessário”, enquanto 「要」 (you) significa “preciso” ou “requerer”. Juntas, essas palavras formam um termo que expressa a ideia de algo que é necessário ou essencial. O uso dessa palavra remonta a eras antigas, evidenciando a importância de conceitos de necessidade e essencialidade em várias situações cotidianas na cultura japonesa.

Na língua japonesa, 「必要」 é amplamente utilizado para expressar a necessidade ou importância de algo. Por exemplo, pode se referir à importância de certas tarefas no trabalho, ou a necessidade de itens em uma lista de compras diárias. A palavra abrange tanto aspectos tangíveis, como objetos materiais, quanto intangíveis, como habilidades ou conhecimentos essenciais para o desenvolvimento pessoal e profissional.

Além disso, variações dessa palavra, como os adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) e os advérbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), são frequentemente usados para descrever situações ou necessidades em contextos específicos. O primeiro refere-se a algo que é necessário, enquanto o segundo descreve uma ação que vai além do necessário. Essas nuances demonstram a flexibilidade e a relevância da palavra dentro do idioma japonês, revelando sua importância não só na língua, mas também na forma como os valores culturais de praticidade e eficiência são articulados nas interações sociais diárias.

Sinônimos

  • 必要 (Hitsuyou) – Necessário; algo que é imprescindível.
  • 必需 (Hitsuju) – Essencial; algo que não pode ser dispensado.
  • 必要性 (Hitsuyousei) – Necessidade; a qualidade de ser necessário.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) – Condições necessárias; requisitos que devem ser atendidos.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) – Necessitar; estar em uma condição de precisar de algo.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) – Quantidade necessária; a medida que é essencial.
必要

Pratique com Frases Reais

革命は時に必要です。
Kakumei wa toki ni hitsuyou desu
A revolução é necessária às vezes.
A revolução às vezes é necessária.
  • 革命 (kakumei) – revolução
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 時に (toki ni) – às vezes
  • 必要 (hitsuyou) – necessário
  • です (desu) – verbo “ser” no presente formal
送金をする必要があります。
Sōkin o suru hitsuyō ga arimasu
É necessário fazer uma transferência de dinheiro.
Você precisa enviar dinheiro.
  • 送金 – transferência de dinheiro
  • を – partícula de objeto
  • する – verbo “fazer”
  • 必要 – necessidade
  • が – partícula de sujeito
  • あります – verbo “existir”
体制を整える必要がある。
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
É necessário estabelecer um sistema.
É necessário preparar o sistema.
  • 体制 – significa “sistema” ou “estrutura” em japonês.
  • を – partícula de objeto em japonês, indicando que “体制” é o objeto da frase.
  • 整える – verbo que significa “ajustar” ou “organizar” em japonês.
  • 必要 – adjetivo que significa “necessário” ou “essencial” em japonês.
  • が – partícula de sujeito em japonês, indicando que “必要” é o sujeito da frase.
  • ある – verbo que significa “existir” ou “haver” em japonês, indicando que a ação de “整える” é necessária.
この議案は重要な問題を解決するために必要です。
Kono gi’an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu
Esta proposta é necessária para resolver questões importantes.
Esta conta é necessária para resolver questões importantes.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 議案 – substantivo que significa “proposta” ou “projeto de lei”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 重要な – adjetivo que significa “importante”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 解決する – verbo que significa “resolver”
  • ために – expressão que significa “para” ou “a fim de”
  • 必要です – adjetivo que significa “necessário”
直面することは恐れる必要はありません。
Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen
Você não precisa ter medo de enfrentar.
  • 直面する – enfrentar
  • こと – coisa
  • は – partícula de tópico
  • 恐れる – temer
  • 必要 – necessário
  • は – partícula de tópico
  • ありません – negação de “ser”
私たちは前進する必要があります。
Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu
Precisamos avançar.
Precisamos seguir em frente.
  • 私たちは – “Nós” em japonês
  • 前進する – “Avançar” em japonês
  • 必要があります – “É necessário” em japonês
私たちは時々弛みが必要です。
Watashitachi wa tokidoki yurumi ga hitsuyōdesu
Nós precisamos de momentos de relaxamento às vezes.
Às vezes precisamos de frouxidão.
  • 私たち – “nós” em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 時々 – “às vezes” em japonês
  • 弛み – “relaxamento” em japonês
  • が – partícula de sujeito em japonês
  • 必要 – “necessário” em japonês
  • です – verbo “ser” em japonês, usado para indicar uma declaração formal ou educada
この車を直す必要があります。
Kono kuruma wo naosu hitsuyou ga arimasu
Precisamos consertar este carro.
Você precisa consertar este carro.
  • この – esta
  • 車 – carro
  • を – partícula de objeto
  • 直す – consertar
  • 必要 – necessário
  • が – partícula de sujeito
  • あります – existe
一定の時間が必要です。
Ittei no jikan ga hitsuyou desu
Você precisa de um certo tempo.
  • 一定の (ittei no) – significa “certo” ou “definido”
  • 時間 (jikan) – significa “tempo”
  • が (ga) – partícula gramatical que marca o sujeito da frase
  • 必要 (hitsuyou) – significa “necessário”
  • です (desu) – verbo “ser” na forma educada
蛋白質は体に必要な栄養素です。
Danhakushitsu wa karada ni hitsuyou na eiyousu desu
Proteína é um nutriente essencial para o corpo.
A proteína é um nutriente necessário para o corpo.
  • 蛋白質 (tanpaku shitsu) – Proteína
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 体 (karada) – Corpo
  • に (ni) – Partícula de destino
  • 必要 (hitsuyou) – Necessário
  • な (na) – Partícula de adjetivo
  • 栄養素 (eiyousou) – Nutriente
  • です (desu) – Forma educada de ser/estar
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。
Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu
Devemos sempre ter um amplo campo de visão.
  • 私たちは – Nós
  • 常に – Sempre
  • 広い – Largo/ampla
  • 視野 – Visão/perspectiva
  • を – Partícula de objeto direto
  • 持つ – Ter/possuir
  • 必要があります – É necessário
提出する必要があります。
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
É necessário fazer a submissão.
Você precisa enviá -lo.
  • 提出する – Verbo que significa “submeter” ou “entregar”.
  • 必要 – Substantivo que significa “necessidade” ou “essencial”.
  • が – Partícula que indica o sujeito da frase.
  • あります – Verbo que significa “existir” ou “haver”.
回収する必要があります。
Kaishū suru hitsuyō ga arimasu
É necessário coletar/recuperar.
Você precisa coletar isso.
  • 回収する – verbo que significa “coletar” ou “recuperar”
  • 必要 – substantivo que significa “necessidade” ou “essencial”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • あります – verbo que significa “existir” ou “haver” no sentido de “é necessário”
チェンジは必要なことです。
Chenji wa hitsuyou na koto desu
Mudança é necessária.
  • チェンジ – palavra em japonês que significa “mudança”
  • は – partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 必要 – palavra em japonês que significa “necessário”
  • な – partícula em japonês que indica a forma adjetival
  • こと – palavra em japonês que significa “coisa”
  • です – verbo em japonês que indica a forma educada e polida
出動する必要がある。
Shutsudou suru hitsuyou ga aru
É necessário sair em missão.
Você precisa despachar.
  • 出動する – verbo que significa “sair em missão” ou “partir para uma operação”
  • 必要 – substantivo que significa “necessidade” ou “essencial”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir” ou “haver”
設定を変更する必要があります。
Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu
Você precisa alterar as configurações.
  • 設定 – significa “configuração” em japonês.
  • を – é uma partícula de objeto em japonês, indicando que “configuração” é o objeto da ação.
  • 変更する – é um verbo que significa “mudar” ou “alterar” em japonês.
  • 必要があります – é uma expressão que significa “é necessário” ou “precisa ser feito” em japonês.
救済は必要なことです。
Kyūsai wa hitsuyōna koto desu
Assistência é algo necessário.
É necessário alívio.
  • 救済 – salvação, ajuda
  • は – partícula de tópico
  • 必要 – necessário
  • な – partícula de adjetivo
  • こと – coisa, assunto
  • です – verbo ser/estar no presente
有力な証拠が必要です。
Yūryoku na shōko ga hitsuyō desu
Precisamos de evidências convincentes.
Você precisa de uma evidência poderosa.
  • 有力な – adjetivo que significa “poderoso” ou “forte”
  • 証拠 – substantivo que significa “prova” ou “evidência”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 必要 – adjetivo que significa “necessário” ou “essencial”
  • です – verbo “ser” na forma educada
フィルターを交換する必要があります。
Filutaa wo koukan suru hitsuyou ga arimasu
É necessário trocar o filtro.
Você precisa substituir o filtro.
  • フィルター (firuta) – filtro
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 交換する (koukan suru) – trocar, substituir
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) – é necessário
このシャツを染める必要がある。
Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru
Preciso tingir esta camisa.
Você precisa tingir esta camisa.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • シャツ – substantivo que significa “camisa”
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 染める – verbo que significa “tingir”
  • 必要 – substantivo que significa “necessidade” ou “essencial”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir”, “ter” ou “haver”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.