O Significado de hiku [引く] em Japonês

引く

ひく
Romaji hiku
verbo
jlpt-n5

Significado (PT)

menos; puxar; jogar (String Instr.)

Significado em Inglês (EN)

minus;to pull;to play (string instr.)

Definição Completa

Vá para o outro lado. Venha embora.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「引く」, romanizada como “hiku”, carrega consigo um leque de significados e usos no idioma japonês. A etimologia da expressão remete ao verbo que significa “puxar” ou “tracionar”. O kanji 「引」é composto pelos radicais 「弓」(yumi), que significa “arco”, e 「丨」(bō), uma linha reta que simboliza “força” ou “potência”. Assim, a imagem visual de um arco sendo tensionado ilustra bem a ideia de puxar as coisas em direção a si.

No idioma japonês, 「引く」é um verbo multifuncional e dinâmico, que pode ser aplicado a várias situações cotidianas. Além do sentido essencial de “puxar”, ele também pode significar “subtrair” quando usado em contextos matemáticos, “atrair” quando relacionado a forças magnéticas ou charme, e até mesmo “deduzir” quando se trata de argumentos ou conclusões. Dessa forma, a sua aplicação é bastante diversificada, refletindo a versatilidade do vocabulário japonês em adaptar uma única palavra a diferentes contextos.

A origem da expressão 「引く」é bastante antiga, remontando ao período em que a língua japonesa começou a se estabelecer como um sistema de escrita. Durante a era Heian, por exemplo, o uso dos kanjis se ampliou e verbos como 「引く」se tornaram parte essencial do vocabulário japonês. Hoje, ele é comum em muitas frases e expressões idiomáticas, ilustrando tanto ações físicas quanto abstrações mais complexas. Essa adaptabilidade torna 「引く」um termo essencial no aprendizado do idioma, pois sua prática ajuda no entendimento de como o japonês expressa diferentes nuances de ação e pensamento.

Conjugação

  • 引いた – passado
  • 引いて – presente
  • 引く – infinitivo

Sinônimos

  • 引っ張る (hipparu) – Puxar; arrastar
  • 引き出す (hikidasu) – Puxar para fora; retirar
  • 引き起こす (hikiokosu) – Causar; provocar (um evento)
  • 引き込む (hikikomu) – Puxar para dentro; envolver
  • 引き戻す (hikimodosu) – Puxar de volta; retornar
  • 引き受ける (hikiukeru) – Assumir (uma responsabilidade)
  • 引き締める (hikishimeru) – Apertar; endurecer
  • 引き伸ばす (hikinobasu) – Esticar; alongar
  • 引き返す (hikikaesu) – Retornar; voltar atrás
  • 引き分ける (hikiwakeru) – Empatar; dividir (em um jogo)
引く

Pratique com Frases Reais

割引きがあると嬉しいです。
Waribiki ga aru to ureshii desu
Fico feliz se houver um desconto.
  • 割引き – desconto
  • が – partícula de sujeito
  • ある – verbo “existir”
  • と – partícula de condição
  • 嬉しい – adjetivo “feliz”
  • です – verbo “ser” na forma educada
下線を引いてください。
Kasen wo hiite kudasai
Por favor, sublinhe.
Por favor, desenhe o sublinhado.
  • 下線 – significa “sublinhado” em japonês.
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação.
  • 引いて – forma verbal do verbo “hiku”, que significa “desenhar” ou “traçar”.
  • ください – forma educada do verbo “kudasai”, que significa “por favor”.
私は彼女の関心を引くことができるだろうか。
Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka
Será que eu posso despertar o interesse dela?
Posso conseguir o interesse dela?
  • 私 – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は – partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
  • 彼女 – substantivo japonês que significa “ela” ou “namorada”
  • の – partícula japonesa que indica posse, neste caso “dela”
  • 関心 – substantivo japonês que significa “interesse”
  • を – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso “interesse”
  • 引く – verbo japonês que significa “atrair”
  • こと – substantivo japonês que significa “coisa” ou “fato”
  • が – partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso “eu”
  • できる – verbo japonês que significa “ser capaz de”
  • だろう – expressão japonesa que indica probabilidade ou incerteza, neste caso “será que”
  • か – partícula japonesa que indica uma pergunta
この病気は長引く可能性がある。
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Esta doença pode se arrastar por um longo tempo.
Esta doença pode ser prolongada.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 病気 – substantivo que significa “doença”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 長引く – verbo que significa “prolongar-se” ou “arrastar-se”
  • 可能性 – substantivo que significa “possibilidade”
  • が – partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir” ou “haver”

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.