O Significado de hikikaesu [引き返す] em Japonês

引き返す

ひきかえす
Romaji hikikaesu
verbo
jlpt-n2

Significado (PT)

repetir; enviar de volta; trazer de volta; para refazer os passos

Significado em Inglês (EN)

to repeat;to send back;to bring back;to retrace one’s steps

Definição Completa

Retorne ao local original.

Ordem dos Traços

A expressão 「引き返す」 (hikikaesu) é composta por dois kanji: 「引」 (hiki) que significa “puxar, atrair” e 「返」 (kaesu) que significa “devolver, retornar”. Juntas, essas palavras formam o sentido de “voltar” ou “retornar”, sugerindo a ideia de mudar de direção ou reverter um caminho previamente seguido. A combinação desses caracteres ilustra bem a ação de interromper um movimento e voltar ao ponto de origem.

A origem da palavra 「引き返す」 remonta aos tempos em que as viagens pelo Japão eram feitas principalmente a pé ou a cavalo. As rotas eram longas e muitas vezes perigosas, fazendo com que os viajantes precisassem frequentemente reconsiderar o caminho e retornar por vários motivos, como mudanças climáticas ou barreiras naturais. Essa prática comum ajudou a firmar a expressão no vocabulário cotidiano dos japoneses, carregando o sentido prático e emocional de “voltar atrás.”

Dentro do contexto moderno, 「引き返す」 continua a ser uma palavra relevante e utilizada em diversas situações, tanto literais quanto metafóricas. Por exemplo, pode-se usar para descrever a ação de voltar para casa porque se esqueceu de algo ou mesmo “voltar atrás” em uma decisão ou opinião. Além disso, a forma hiragana ひきかえす é frequentemente usada em textos mais informais, enquanto o kanji é preferido em contextos formais ou escritos.

Variações e Uso Contemporâneo

No japonês contemporâneo, 「引き返す」 é frequentemente ouvido em contextos de viagem e transporte, mas também em discussões sobre decisões pessoais ou empresariais. Em uma era de rápida mudança, a ideia de “voltar atrás” é aplicável não apenas fisicamente, mas também mentalmente, ao revisar ações passadas ou decisões já tomadas. A capacidade de “hikikaesu” é considerada um talento valioso em muitas culturas, mostrando a coragem de reconhecer erros e a disposição para reavaliar escolhas.

Conjugação

  • 引き返す Forma base
  • 引き返せる Potencial
  • 引き返せ Imperativo
  • 引き返して Te-forma
  • 引き返した Passado

Sinônimos

  • 戻る (modoru) – Retornar, voltar
  • 折り返す (orikaesu) – Virar, dobrar, retornar (em um sentido figurado, como um telefonema)
  • 反転する (hanten suru) – Inverter, reverter (mudança de direção)
  • 逆戻りする (gyakumodori suru) – Voltar atrás, reverter para um estado anterior
引き返す

Pratique com Frases Reais

彼は道を引き返した。
Kare wa michi o hikikaeshita
Ele voltou atrás no caminho.
Ele voltou.
  • 彼 (kare) – Ele
  • は (wa) – Partícula de tópico
  • 道 (michi) – Caminho
  • を (wo) – Partícula de objeto direto
  • 引き返した (hikikaeshita) – Voltou atrás

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.