O que significa 安定 (antei) em japonês?
安定
あんていSignificado (PT)
estabilidade; equilíbrio
Significado em Inglês (EN)
stability;equilibrium
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 安定 (あんてい) em contextos que vão desde conversas cotidianas até manuais técnicos. Essa expressão, que significa estabilidade ou equilíbrio, é essencial para entender não só a língua, mas também aspectos culturais e sociais do Japão. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás dos kanjis que a compõem, como ela é usada no dia a dia e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.
Mas por que essa palavra é tão relevante? Além de ser frequentemente buscada no Google por seu significado e tradução, 安定 aparece em discussões sobre economia, relações pessoais e até em anúncios de produtos. Seja para descrever uma situação estável ou um estado emocional equilibrado, ela carrega nuances que valem a pena explorar. Vamos mergulhar nos detalhes?
Estrutura e Origem dos Kanjis
O kanji 安 (あん) significa “seguro” ou “barato”, enquanto 定 (てい) representa “determinar” ou “fixar”. Juntos, eles formam a ideia de algo que está firmemente estabelecido, sem oscilações. Curiosamente, 安 também aparece em palavras como 安心 (anshin – “tranquilidade”), reforçando a noção de conforto que a estabilidade proporciona. Já 定 é comum em termos como 定番 (teiban – “clássico” ou “padrão”), indicando algo consolidado.
A origem desses caracteres remonta à China Antiga. O pictograma de 安 mostra uma mulher sob um telhado, simbolizando segurança. 定, por sua vez, combina o radical de “casa” com um traço que sugere firmeza. Quando você visualiza esses elementos, fica mais fácil entender por que 安定 transmite a sensação de algo que não vacila — seja um móvel bem montado ou uma vida sem surpresas desagradáveis.
Uso no Cotidiano e Contextos Específicos
No Japão, 安定 é usada tanto para situações concretas quanto abstratas. Um funcionário público pode dizer que escolheu o emprego pela 安定した収入 (renda estável), enquanto um terapeuta fala em 精神的な安定 (equilíbrio emocional). Empresas também adoram o termo: produtos “de 安定 qualidade” são aqueles que não decepcionam, como um arroz que sempre fica perfeito na panela.
E não para por aí. Se você acompanha notícias econômicas, vai ouvir falar em 相場が安定している (o mercado está estável). Até em relacionamentos o termo aparece — um casal “安定している” é aquele que não vive em crise. Percebe como a palavra permeia diferentes esferas? Isso a torna indispensável para quem quer dominar o japonês além do básico.
Dicas para Memorizar e Aplicar
Uma técnica infalível é associar 安定 a imagens do seu dia a dia. Pense naquela cadeira que nunca balança ou no colega de trabalho que mantém a calma sob pressão. Criar flashcards com frases como この机は安定している (“Esta mesa está firme”) ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é observar o kanji 安 em outros contextos — quando vir 安全 (anzen – “segurança”), lembre-se que ambos compartilham a ideia de proteção.
E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Imagine que あんてい soa como “an-tê” — algo como “âncora”. Âncoras mantêm navios estáveis, certo? Brincadeiras à parte, a verdade é que quanto mais você a usa, mais natural 安定 se torna. Experimente incluí-la no seu diário em japonês ou quando descrever sua rotina. Aos poucos, ela vai fazer parte do seu vocabulário ativo.
Sinônimos
- 安泰 (Antai) – Segurança; tranquilidade em relação a uma situação
- 安穏 (An’on) – Paz; serenidade; estado de calma e estabilidade
- 安堵 (Ando) – Alívio; sensação de conforto após um período de preocupação
- 安定感 (Andeikan) – Sensação de estabilidade; sentimento de segurança emocional e física
- 安定性 (Andeisei) – Estabilidade; a qualidade de ser estável; resistência a mudanças
- 安定した (Andeishita) – Estável; algo que se mantém constante sem flutuações
- 安定している (Andeishiteiru) – Estável; condição atual de ser equilibrado e seguro
- 安定した状態 (Andeishita joutai) – Estado estável; uma condição que se mantém sem mudanças significativas
- 安定した状況 (Andeishita joukyou) – Situação estável; circunstâncias que se apresentam de forma constante
- 安定した経済 (Andeishita keizai) – Economia estável; uma economia que não enfrenta grandes flutuações
- 安定した社会 (Andeishita shakai) – Sociedade estável; comunidade que vive em harmonia e segurança
- 安定した心理状態 (Andeishita shinri joutai) – Estado psicológico estável; condição emocional equilibrada e saudável
- 安定した人生 (Andeishita jinsei) – Vida estável; vida que é equilibrada e segura
- 安定した生活 (Andeishita seikatsu) – Vida cotidiana estável; rotina que se mantém regular e segura
- 安定した職業 (Andeishita shokugyou) – Profissão estável; trabalho que proporciona segurança a longo prazo
- 安定した収入 (Andeishita shuunyuu) – Renda estável; ganhos financeiros que mantêm consistência
- 安定した環境 (Andeishita kankyou) – Ambiente estável; espaço físico e social que é seguro e harmonioso
- 安定した未来 (Andeishita mirai) – Futuro estável; perspectiva de vida que promete segurança
- 安定した展望 (Andeishita tenbou) – Perspectiva estável; visão do futuro que é segura e promissora
- 安定した成長 (Andeishita seichou) – Crescimento estável; desenvolvimento que ocorre de maneira consistente
- 安定した発展 (Andeishita hatten) – Desenvolvimento estável; progresso que se mantém firme e regular
- 安定した事業 (Andeishita jigyou) – Empreendimento estável; negócios que operam de forma segura e constante
- 安定した経営 (Andeishita keiei) – Gestão estável; administração de negócios que garante segurança e continuidade
- 安定した投資 (Andeishita toushi) – Investimento estável; opção financeira que proporciona segurança a longo prazo
- 安定した利益 (Andeishita rieki) – Lucro estável; retornos financeiros que são constantes e seguros
- 安定した利回り (Andeishita rimawari) – Retorno estável; taxa de retorno que se mantém constante ao longo do tempo
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 統治 – governança
- 国家 – estado-nação
- 安定 – estabilidade
- 不可欠 – indispensável
- 要素 – elemento
- この – pronome demonstrativo que significa “este”
- 国 – substantivo que significa “país”
- は – partícula de tópico que indica o tema da frase
- 安定 – substantivo que significa “estabilidade”
- しています – verbo composto que significa “está mantendo”
- 統制 – controle, regulação
- は – partícula de tópico
- 国家 – estado, nação
- の – partícula de posse
- 安定 – estabilidade
- に – partícula de destino
- 必要 – necessário
- な – partícula de atributo
- 要素 – elemento
- です – verbo ser (polido)
- 秩序 (chitsujo) – ordem, organização
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 守る (mamoru) – proteger, manter
- こと (koto) – substantivo abstrato, neste caso, “o ato de”
- は (wa) – partícula de tópico
- 社会 (shakai) – sociedade
- の (no) – partícula de posse
- 安定 (antei) – estabilidade, segurança
- に (ni) – partícula de destino
- つながる (tsunagaru) – estar conectado, levar a
- 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
- の – partícula possessiva que indica posse ou pertencimento
- 収入 – substantivo que significa “renda” ou “salário”
- は – partícula de tópico que indica o assunto principal da frase
- 安定 – adjetivo que significa “estável” ou “constante”
- しています – verbo que indica ação contínua no tempo presente, neste caso, “está estável”
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
