O que significa 嫌がる (iyagaru) em japonês? Tradução e uso

嫌がる

いやがる
Romaji iyagaru
verbo
jlpt-n2

Significado (PT)

odiar; não gostar

Significado em Inglês (EN)

to hate;to dislike

Definição Completa

Sentir que não quer ser tratado como outra pessoa.

Ordem dos Traços

Se você já tentou expressar desgosto ou aversão em japonês, provavelmente esbarrou no verbo 嫌がる (いやがる). Essa palavra vai além do simples “não gostar” — carrega nuances de resistência ativa, quase como uma rejeição física. Neste artigo, vamos desvendar desde sua etimologia até como ela é usada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorizar o kanji e curiosidades sobre sua aplicação em contextos reais. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e dominar de vez essa expressão.

Etimologia e Pictograma: O que esconde o kanji 嫌?

O verbo 嫌がる é formado pelo kanji 嫌 (ケン、いや) seguido do sufixo がる, que indica demonstração externa de um sentimento. O caractere 嫌 por si só é um pictograma intrigante: combina o radical 女 (mulher) com 兼 (simultaneamente), sugerindo uma dualidade de emoções. Historicamente, essa composição remonta ao chinês antigo, onde representava conflitos ou desarmonia em relações — algo que ecoa no significado atual de “aversão”.

Uma dica para memorizar: imagine uma pessoa (representada pelo radical 女) fazendo um “X” com os braços (o traçado inferior de 兼) para recusar algo. Esse visual ajuda a fixar tanto a escrita quanto o sentido de rejeição. Curiosamente, 嫌 também aparece em palavras como 嫌い (きらい, “ódio”) e 機嫌 (きげん, “humor”), mostrando sua versatilidade.

Uso no Cotidiano: Quando os japoneses realmente usam 嫌がる?

Diferente de 嫌い (que descreve um sentimento estável), 嫌がる é usado quando alguém demonstra ativamente desagrado. Pense em uma criança que torce o nariz para brócolis ou um colega que recusa um convite com expressão de desconforto. É comum em situações onde a rejeição é visível: animais que fogem de banho (犬が水を嫌がる), pessoas que evitam contato físico ou até reações a cheiros fortes.

Um erro frequente de aprendizes é usar 嫌がる para preferências simples, como “não gosto de café”. Nesses casos, 好きじゃない seria mais natural. Reserve 嫌がる para momentos com ação — algo como “meu gato sempre se esquiva quando tento escová-lo” (猫はブラシを嫌がる). Essa nuance é tão marcante que até em mangás, personagens que “嫌がる” costumam aparecer com suor frio ou gestos de recuo.

Curiosidades e Buscas Populares no Google

Quem pesquisa por 嫌がる no Google frequentemente busca frases como “como dizer ‘pare’ em japonês” ou “diferença entre 嫌い e 嫌がる”. Isso revela uma dúvida comum: a fronteira entre sentir e demonstrar aversão. Uma curiosidade cultural? Japonêses usam muito 嫌がる para descrever comportamentos de animais — tanto que vídeos de pets “protestando” contra banhos ou medicamentos viralizam com a hashtag #嫌がる.

Para treinar, experimente criar flashcards com cenas do dia a dia: uma imagem de alguém tampando o nariz com a mão (臭いを嫌がる) ou uma criança chorando ao comer vegetais. Associar o verbo a situações vívidas acelera a memorização. E se quiser um desafio, tente substituir 嫌がる por 拒む (こばむ, “recusar formalmente”) em contextos mais sérios — a diferença de tom é um ótimo exercício!

Conjugação

  • 嫌がる verbo do tipo ichidan
  • 嫌がります forma educada
  • 嫌がっています forma contínua
  • 嫌がらない forma negativa
  • 嫌がれる forma potencial
  • 嫌がられる forma passiva

Sinônimos

  • 嫌う (kirau) – odiar, detestar
  • 気味悪がる (kimiwaru-garu) – sentir-se incomodado, sentir repulsa
  • 気持ち悪がる (kichou waru-garu) – sentir nojo, ter náusea
  • 嫌気をさす (ikei o sasu) – começar a se sentir desgostoso, perder o interesse
  • 嫌気を感じる (ikei o kanjiru) – senti desgosto, sentir aversão
  • 嫌悪感を示す (ken’okan o shimesu) – demonstrar aversão, mostrar desagrado
  • 嫌悪する (ken’o suru) – odiar, sentir aversão
  • 嫌悪感を抱く (ken’okan o daku) – ter aversão, ter antipatia
  • 嫌悪感を持つ (ken’okan o motsu) – possuir aversão, ter desagrado
  • 嫌悪の念を抱く (ken’o no nen o daku) – nutrir sentimentos de aversão
嫌がる

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.