O Significado de yome [嫁] em Japonês

よめ
Romaji yome
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

Noiva; nora

Significado em Inglês (EN)

bride;daughter-in-law

Definição Completa

Uma mulher casada. esposa do marido.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「嫁」 (yome) possui uma etimologia rica e contextos variados no uso cotidiano. Originariamente, o kanji 「嫁」 é composto pelo radical 「女」, que significa “mulher”, e a parte direita 「家」 que significa “casa” ou “família”. Esta combinação sugere a ideia de uma mulher que se junta a uma nova casa ou família, refletindo o papel tradicional de uma esposa dentro da estrutura familiar japonesa. O conceito histórico do termo envolve a transição de uma mulher ao se casar, quando passa a fazer parte da família do marido.

A definição de 「嫁」 pode variar dependendo do contexto cultural e social em que é usada. Tradicionalmente, refere-se à esposa ou nora em um ambiente familiar. Dentro do ambiente familiar mais conservador japonês, o termo ainda carrega expectativas culturais de que a esposa desempenhe papéis específicos dentro do lar, como a administração da casa e o cuidado com os membros da família. No entanto, nas últimas décadas, com as mudanças sociais e a igualdade de gênero, o uso de 「嫁」 vem se adaptando, muitas vezes sendo utilizado na informalidade e afeto entre casais.

No cotidiano, a palavra 「嫁」 pode ser usada em contextos variados, às vezes até em tom humorístico ou carinhoso entre casais jovens e familiares. A expressão tem encontrado novas manifestações em mídias populares, como animes e dramas japoneses, onde é utilizada para explorar as dinâmicas de casais e famílias modernas. Além de 「嫁」, existem outras palavras relacionadas como 「妻」 (tsuma), que significa “esposa” também, mas com menos ênfase na transição familiar.

É interessante observar que o uso de 「嫁」 transcende o mero papel de esposa no contexto moderno do Japão. Esta evolução engloba influências de mudanças de papel de gênero, migrações para áreas urbanas e o impacto das mídias modernas. Com isso, 「嫁」 continua a ser uma palavra relevante e vibrante no vocabulário japonês, refletindo não apenas a tradição, mas também a evolução cultural da sociedade japonesa. Compreender seu significado e uso fornece uma visão mais profunda das dinâmicas sociais no Japão contemporâneo.

Sinônimos

  • 婿 (muko) – Marido (termo usado para se referir ao marido da filha)
  • 夫 (otto) – Marido (termo geral para referir-se ao cônjuge masculino)
  • 配偶者 (haigūsha) – Cônjuge (termo neutro que se refere a um parceiro em um relacionamento matrimonial)
  • 伴侶 (hanryo) – Parceiro (pode referir-se a um cônjuge ou companheiro em um relacionamento)
  • 結婚相手 (kekkon aite) – Parceiro(a) de casamento (refere-se especificamente a alguém que você casou ou planeja casar)
“`
嫁

Pratique com Frases Reais

私の嫁はとても美しいです。
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
Minha esposa é muito bonita.
Minha noiva é muito bonita.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • の (no) – partícula que indica posse, neste caso “minha”
  • 嫁 (yome) – substantivo que significa “esposa”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “minha esposa”
  • とても (totemo) – advérbio que significa “muito”
  • 美しい (utsukushii) – adjetivo que significa “bonita”
  • です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa de falar, neste caso “é”
花嫁は美しいです。
Hanayome wa utsukushii desu
A noiva é linda.
  • 花嫁 (hanayome) – noiva
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 美しい (utsukushii) – bonita
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.