Significado de 妥当 (datou) em japonês: tradução e uso

妥当

だとう
Romaji datou
substantivo
jlpt-n2

Significado (PT)

válido; apropriado; direito; apropriado

Significado em Inglês (EN)

valid;proper;right;appropriate

Definição Completa

apropriado e correto.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 妥当[だとう] é um termo que frequentemente aparece em contextos formais e cotidianos, mas seu significado exato nem sempre é claro para estudantes de japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada na língua japonesa e quais são suas nuances culturais. Se você já se perguntou sobre a tradução correta de 妥当 ou como aplicá-la em frases, este guia vai ajudar.

Além de desvendar o significado de 妥当, vamos analisar sua origem, exemplos práticos de uso e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca entender melhor o vocabulário japonês ou quer aprimorar sua fluência, este conteúdo foi feito para você. Vamos começar?

O significado e uso de 妥当[だとう]

妥当 é um adjetivo na (ou substantivo em certos contextos) que significa “adequado”, “razoável” ou “justificável”. Ele é usado para descrever algo que está dentro dos padrões aceitáveis, seja uma decisão, um argumento ou um comportamento. Por exemplo, se alguém apresenta uma proposta bem fundamentada, pode-se dizer que ela é 妥当な提案 (uma proposta adequada).

Diferente de palavras como 正しい (correto) ou 適切 (apropriado), 妥当 carrega uma conotação de equilíbrio e aceitação geral. Não se trata apenas de estar certo, mas de ser razoável dentro de um contexto específico. Essa sutileza faz com que o termo seja frequentemente utilizado em discussões profissionais e acadêmicas.

A origem e escrita de 妥当

A palavra 妥当 é composta por dois kanjis: 妥 (concordar, ceder) e 当 (acertar, adequar). Juntos, eles formam a ideia de algo que é aceitável por consenso ou que se ajusta a um padrão esperado. O primeiro kanji, 妥, aparece em palavras como 妥協 (compromisso), enquanto 当 é comum em termos como 当然 (óbvio).

Vale destacar que 妥当 não tem leituras alternativas ou variações dialetais significativas. Sua pronúncia padrão é だとう, e ela é escrita da mesma forma em todo o Japão. Apesar de não ser uma palavra extremamente frequente no dia a dia, seu uso é essencial em contextos que exigem precisão linguística.

Dicas para memorizar e usar 妥当

Uma maneira eficaz de fixar 妥当 é associá-la a situações em que uma decisão ou opinião é avaliada como razoável. Por exemplo, pense em um cenário em que um chefe aprova um plano de trabalho por considerar seus pontos bem fundamentados. Essa é uma aplicação clara do termo. Repetir frases como その意見は妥当だ (essa opinião é razoável) também ajuda na memorização.

Outra dica é observar o uso de 妥当 em notícias e documentos oficiais, onde ela aparece com frequência. Palavras relacionadas, como 妥当性 (validade) e 妥当化 (justificação), podem expandir seu vocabulário. Com prática constante, o termo se tornará parte do seu repertório naturalmente.

Sinônimos

  • 適切 (Tekisetsu) – Adequado, apropriado.
  • 適当 (Tekitō) – Adequado, apropriado (pode ter uma conotação de ser mais informal ou flexível).
  • 正当 (Seitō) – Justo, legítimo.
  • 妥当な (Datōna) – Razoável, aceitável.
  • 適合 (Tekigō) – Cumprir requisitos, conformidade.
  • 適正 (Tekisei) – Correto, apropriado em contexto mais técnico ou formal.
  • 適度 (Tekido) – Moderado, equilibrado.
  • 適宜 (Tekigi) – Conforme necessário, apropriado para a situação.
  • 適合する (Tekigō suru) – Ser adequado, se ajustar.
  • 適切に (Tekisetsu ni) – De forma adequada.
  • 適任 (Tekinin) – Qualificado, adequado para uma função específica.
  • 適合性 (Tekigōsei) – Conformidade, adequação em termos de compatibilidade.
  • 適時 (Tekiji) – Oportuno, no momento certo.
  • 適性 (Tekisei) – Habilidade, aptidão para uma tarefa específica.
  • 適合した (Tekigō shita) – Que atendeu aos requisitos, adequado.
  • 適切である (Tekisetsu de aru) – Ser adequado, ser apropriado.
  • 適当性 (Tekitōsei) – Adequação, apropriado (mais subjetivo, relativo a normas que podem variar).
  • 適当に (Tekitō ni) – De maneira apropriada, com flexibilidade.
  • 適合させる (Tekigō saseru) – Fazer algo se ajustar, adaptar.
  • 適切さ (Tekisetsu sa) – Qualidade de ser adequado.
  • 適合するもの (Tekigō suru mono) – Algo que se adequa, é compatível.
  • 適切とされる (Tekisetsu to sareru) – Considerado adequado.
  • 適当である (Tekitō de aru) – Ser adequado em um sentido mais informal.
  • 適切なもの (Tekisetsu na mono) – Uma coisa adequada.
  • 適切であること (Tekisetsu de aru koto) – O fato de ser adequado.
  • 適任者 (Tekin sha) – Pessoa qualificada, adequada para um cargo.
  • 適合条件 (Tekigō jōken) – Condições de adequação, requisitos de conformidade.
  • 適合度 (Tekigōdo) – Grau de adequação, compatibilidade.
妥当

Pratique com Frases Reais

この判断は妥当だと思います。
Kono handan wa datō da to omoimasu
Eu acho que esta decisão é justa.
Eu acho que essa decisão é razoável.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 判断 – substantivo que significa “julgamento” ou “decisão”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • 妥当 – adjetivo que significa “apropriado” ou “razoável”
  • だ – verbo auxiliar que indica o tempo presente e a forma afirmativa
  • と – partícula que indica a citação direta de uma opinião ou pensamento
  • 思います – verbo que significa “pensar” ou “acreditar” e indica a forma educada e polida

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.