Significado de 壁 (kabe) em japonês: tradução e usos

かべ
Romaji kabe
substantivo
jlpt-n4

Significado (PT)

parede

Significado em Inglês (EN)

wall

Definição Completa

Um objeto fixo que circunda um objeto ou edifício.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 壁[かべ] é um termo comum que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões culturais mais profundas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar o que 壁 significa, sua origem, como é escrita e até algumas dicas para memorizá-la com facilidade. Além disso, veremos como ela é percebida no Japão e exemplos práticos de seu uso. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar!

O significado e a escrita de 壁[かべ]

A palavra 壁[かべ] significa “parede”, referindo-se tanto a estruturas físicas quanto a barreiras metafóricas. O kanji 壁 é composto por dois radicais: 土 (terra) e 辟 (evitar), sugerindo a ideia de uma divisão ou obstáculo. Essa combinação reflete bem o conceito de uma parede, que separa espaços ou impede a passagem.

Na língua japonesa, 壁 é uma palavra de uso frequente, aparecendo em contextos variados, desde construções até expressões idiomáticas. Por exemplo, 壁にぶつかる (kabe ni butsukaru) significa literalmente “bater em uma parede”, mas também pode ser usado metaforicamente para descrever um obstáculo difícil de superar. Seu uso cotidiano e sua presença em frases comuns fazem dela um termo essencial para quem está aprendendo japonês.

A origem e a etimologia de 壁

A origem do kanji 壁 remonta ao chinês antigo, onde já carregava o significado de “parede” ou “muro”. A combinação dos radicais 土 (terra) e 辟 (evitar) reforça a ideia de uma barreira física ou simbólica. Ao longo dos séculos, esse caractere foi incorporado ao japonês, mantendo seu sentido original enquanto ganhava novos usos no idioma.

Curiosamente, o kanji 壁 também aparece em palavras compostas, como 壁画 (hekiga), que significa “pintura mural”. Isso mostra como o conceito de parede está ligado não apenas à arquitetura, mas também à arte e à cultura japonesa. Se você quiser memorizar esse kanji, uma dica é associar o radical 土 (terra) à ideia de algo sólido e fixo, como uma parede.

O uso cultural e prático de 壁 no Japão

No Japão, as paredes não são apenas elementos estruturais, mas também carregam significados culturais. Por exemplo, os muros dos castelos japoneses, como os do Castelo de Himeji, são famosos por sua arquitetura imponente e histórica. Além disso, a palavra 壁 é frequentemente usada em expressões que refletem desafios pessoais, como 心の壁 (kokoro no kabe), que significa “barreira emocional”.

Para estudantes de japonês, conhecer o uso de 壁 pode ser útil tanto no dia a dia quanto em situações mais profundas. Seja para descrever a parede de um quarto ou para falar sobre superar obstáculos, essa palavra é versátil e cheia de nuances. Se você quer praticar, tente usá-la em frases simples, como この壁は高い (kono kabe wa takai) – “Esta parede é alta”. Quanto mais você a utilizar, mais natural ela vai se tornar no seu vocabulário.

Sinônimos

  • 壁面 (kabemen) – Superfície da parede
  • 塀 (hei) – Muro, cercado (geralmente externo)
  • 壁紙 (kabegami) – Papel de parede
  • 壁画 (hekiga) – Pintura mural
  • 壁際 (kabekiwa) – À beira da parede
  • 壁面壁塗り (kabemen kabe nuri) – Pintura da parede de forma vertical
壁

Pratique com Frases Reais

人と人を隔てる壁を取り払おう。
Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou
Vamos remover as barreiras que separam as pessoas.
Vamos remover a parede que separa as pessoas.
  • 人 – significa “pessoa” em japonês.
  • と – é uma partícula de ligação em japonês, que indica que algo está sendo conectado a outra coisa.
  • 隔てる – é um verbo em japonês que significa “separar” ou “dividir”.
  • 壁 – significa “parede” em japonês.
  • を – é uma partícula de objeto em japonês, que indica que o verbo está sendo aplicado ao objeto.
  • 取り払おう – é um verbo em japonês que significa “remover” ou “eliminar”.
この家具を壁に据え付ける必要があります。
Kono kagu o kabe ni suetsukeru hitsuyō ga arimasu
É necessário instalar esses móveis na parede.
  • この – esta
  • 家具 – móvel
  • を – partícula de objeto
  • 壁 – parede
  • に – partícula de localização
  • 据え付ける – instalar
  • 必要 – necessário
  • が – partícula de sujeito
  • あります – existe
猫が壁を引っ掻く。
Neko ga kabe wo hikkaku
O gato arranha a parede.
  • 猫 – gato em japonês
  • が – partícula de sujeito em japonês
  • 壁 – parede em japonês
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 引っ掻く – arranhar em japonês
  • . – ponto final em japonês
私は壁を塗る必要があります。
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Eu preciso pintar a parede.
Eu preciso aplicar a parede.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
  • 壁 (kabe) – substantivo que significa “parede”
  • を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
  • 塗る (nuru) – verbo que significa “pintar”
  • 必要 (hitsuyou) – substantivo que significa “necessidade”
  • が (ga) – partícula que marca o sujeito da frase
  • あります (arimasu) – verbo que significa “ter”
私は壁に凭れる。
Watashi wa kabe ni yoreru
Eu me apoio na parede.
Eu entro na parede.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 壁 (kabe) – substantivo japonês que significa “parede”
  • に (ni) – partícula japonesa que indica a localização da ação
  • 凭れる (kabureru) – verbo japonês que significa “encostar-se”
煉瓦の壁が美しい家。
Renga no kabe ga utsukushii ie
A casa com uma parede de tijolos é bonita.
Uma casa com uma bela parede de tijolos.
  • 煉瓦 – tijolo
  • の – partícula de posse
  • 壁 – parede
  • が – partícula de sujeito
  • 美しい – bonita
  • 家 – casa
ポスターを壁に張る。
Posutā o kabe ni haru
Colocar um cartaz na parede.
Coloque o pôster na parede.
  • ポスター (posutaa) – poster
  • を (wo) – particle indicating the object of the verb
  • 壁 (kabe) – wall
  • に (ni) – particle indicating the location of the action
  • 張る (haru) – to stick, to paste

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.