O que significa 受け取る (uketoru) em japonês?
受け取る
うけとるSignificado (PT)
receber; obter; aceitar; pegar; interpretar; compreender
Significado em Inglês (EN)
to receive;to get;to accept;to take;to interpret;to understand
Definição Completa
Ordem dos Traços
Você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de “receber” algo, seja um presente, uma mensagem ou até mesmo uma interpretação? A palavra 受け取る (うけとる) é um verbo versátil que vai muito além do simples ato de pegar algo com as mãos. Neste artigo, exploraremos sua etimologia, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji que parece complicado à primeira vista. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
Além do significado básico de “receber”, うけとる carrega nuances interessantes — desde aceitar uma responsabilidade até interpretar uma piada. Será que o pictograma esconde algum segredo? E por que essa palavra aparece tanto em diálogos de anime? Vamos desvendar tudo, incluindo os motivos que levam os estudantes a pesquisarem por “receber em japonês” ou “como usar uketoru”.
A Origem e Estrutura do Kanji
O verbo 受け取る é formado por dois kanjis: 受 (receber) e 取 (pegar). Juntos, eles criam uma ideia completa de “receber e tomar posse”. Curiosamente, o primeiro caractere, 受, mostra uma mão (又) entregando algo sob um telhado (宀), enquanto 取 retrata uma orelha (耳) sendo cortada por uma mão — herança dos tempos antigos quando orelhas de inimigos eram trocadas por recompensas. Não é macabro, mas ajuda a lembrar!
Na escrita cursiva, o traço curvado no kanji 受 parece alguém estendendo os braços para um abraço — perfeito para associar ao ato de acolher algo. Um professor meu em Tóquio sempre dizia: “Pense em 受け取る como abrir as mãos para o universo”. Filosófico? Sim. Eficaz para memorizar? Com certeza.
Uso no Cotidiano Japonês
No supermercado, você ouvirá 「お釣りを受け取ってください」 (por favor, receba seu troco). Já nos emails formais, メールを受け取りました (recebi seu email) é quase obrigatório. Mas o pulo do gato está nos usos abstratos: quando um japonês diz 「冗談を受け取れない」, significa que a pessoa “não captou” a piada — literalmente, não soube receber o humor.
Uma situação engraçada: durante meu intercâmbio, tentei recusar um presente dizendo 「受け取りません」 de forma muito direta. Minha host mother riu e explicou que soava como se eu estivesse rejeitando um pacote suspeito! No Japão, a cerimônia de receber (受け取る際の礼儀) é tão importante quanto o ato em si. Inclinar levemente ao aceitar um cartão de visita, por exemplo, faz toda diferença.
Dicas para Memorizar e Curiosidades
Crie uma associação mental com o som: “Uke” lembra “ukelele” — imagine receber o instrumento das mãos de alguém. Já “toru” parece “take” em inglês. Essa junção sonora ajuda a fixar. Outro truque? O kanji 受 aparece em 受付 (recepção), lugar onde você literalmente recebe coisas o tempo todo.
Nas buscas do Google, muitas pessoas confundem 受け取る com もらう (outro verbo para “receber”). A diferença? もらう implica um favor, enquanto うけとる é neutro. Em animes como “Naruto”, quando os personagens recebem missões importantes, o termo usado é quase sempre 任務を受け取る — reforçando a formalidade da ação. E aí, pronto para receber esse conhecimento e aplicar no seu japonês?
Conjugação
- 受け取り – Forma do dicionário
- 受け取ります – Forma polite afirmativa
- 受け取りません – Forma polite negativa
- 受け取った – Forma passada afirmativa
- 受け取らなかった – Forma passada negativa
- 受け取れ – Imperativo afirmativo
- 受け取る? – Forma interrogativa
Sinônimos
- 受け入れる (Ukeireru) – Aceitar
- 取り込む (Torikomu) – Incorporar, absorver
- 取り上げる (Toriageru) – Discutir, levantar (um problema)
- 受け継ぐ (Ukeotsugu) – Legar, herdar
- 受け止める (Uketomeru) – Receber (um impacto), aceitar (uma situação)
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- あなた – pronome pessoal que significa “você”
- から – partícula que indica a origem ou ponto de partida
- の – partícula que indica posse ou pertencimento
- 贈り物 – substantivo que significa “presente”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- 受け取りました – verbo que significa “recebi”
- 知らせ – notificação, aviso
- を – partícula de objeto
- 受け取りました – recebeu, aceitou
- 私たちは – “nós” em japonês
- 公平な – “justo” ou “equitativo” em japonês
- 取り分を – “parte” ou “participação” em japonês
- 受け取りました – “recebemos” em japonês
- 受け取り – Recebimento
- を – Partícula de objeto
- 確認 – Confirmação
- しました – Passado do verbo “fazer”
- 賠償 – compensação
- を – partícula de objeto
- 受け取る – receber
- 権利 – direito
- が – partícula de sujeito
- あります – existe
- 通知 (tsūchi) – notificação
- を (wo) – partícula de objeto
- 受け取りました (uketorimashita) – recebeu
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
