O que significa 受ける (ukeru) em japonês? Tradução e usos
受ける
うけるSignificado (PT)
realizar; aceitar; pegar (lição, teste, dano); passar por; experimentar; pegar (por exemplo, uma bola); tornar-se popular.
Significado em Inglês (EN)
to undertake;to accept;to take (lesson test damage);to undergo;to experience;to catch (e.g. a ball);to become popular
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com o verbo 受ける (うける), uma daquelas palavras que parece simples, mas carrega uma variedade de significados e usos no dia a dia. Neste artigo, vamos mergulhar na etimologia, pictograma e curiosidades dessa palavra versátil, além de explorar como ela é aplicada em situações cotidianas. Se você quer entender melhor como usar 受ける em contextos como provas, danos ou até mesmo popularidade, continue lendo—e aproveite para anotar algumas frases para seu Anki ou programa de memorização espaçada.
Etimologia e Pictograma de 受ける
O kanji 受 é composto por dois elementos: 爪 (tsume), que representa uma mão estendida, e 又 (mata), que simboliza outra mão. Juntos, eles formam a ideia de “receber” ou “aceitar” algo que está sendo passado adiante. Essa imagem visual ajuda a entender por que 受ける está ligado a ações como pegar uma bola, aceitar uma lição ou até mesmo sofrer danos—afinal, tudo isso envolve “receber” algo de alguém ou de alguma situação.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 受付 (うけつけ) (recepção) e 受験 (じゅけん) (prestar um exame), reforçando a ideia de aceitação ou passagem por algo. Se você já fez um teste como o JLPT, por exemplo, provavelmente ouviu alguém dizer 試験を受ける (しけんをうける)—literalmente, “receber a prova”.
Usos Comuns e Nuances de 受ける
O verbo 受ける é um coringa no japonês. Ele pode significar desde “pegar uma bola” (ボールを受ける) até “passar por uma experiência difícil” (ダメージを受ける). No mundo dos estudos, é comum ouvir 授業を受ける (assistir a uma aula), enquanto no trabalho você pode 注文を受ける (aceitar um pedido). A flexibilidade dessa palavra a torna essencial para qualquer estudante do idioma.
Um uso interessante—e que muitas vezes confunde iniciantes—é quando 受ける aparece no sentido de “fazer sucesso” ou “ser bem recebido”. Por exemplo, se alguém diz 彼のジョークは受けた (かれのジョークはうけた), significa que a piada dele foi um sucesso. Essa nuance mostra como o japonês consegue transformar um verbo aparentemente simples em algo cheio de camadas.
Dicas para Memorizar e Curiosidades
Uma maneira eficaz de fixar 受ける é associá-la a situações onde algo é “recebido”—seja um objeto físico, uma experiência ou até mesmo uma reação emocional. Imagine-se em um jogo de beisebol: quando a bola vem na sua direção, você ボールを受ける. Se leva um tombo, 怪我を受ける (けがをうける). E se conta uma piada e todo mundo ri? 大受けした (おおうけした)—ou seja, foi um sucesso!
Outra dica é prestar atenção em expressões fixas, como 人気を受ける (にんきをうける) (ganhar popularidade) ou 検査を受ける (けんさをうける) (fazer um exame médico). Essas combinações são tão comuns que, uma vez memorizadas, você naturalmente começará a reconhecer o verbo em diferentes contextos. E se quiser um desafio, tente criar suas próprias frases usando situações do seu cotidiano—é a melhor forma de internalizar o vocabulário.
Conjugação
- 受ける – Presente positivo masu form
- 受けられる – Potencial
- 受けた – Passado positivo
- 受けない – Negativo presente
- 受けたい – Forma do desejo
- 受けて – Forma imperativa
Sinônimos
- 受け取る (ukeru tooru) – Receber, receber algo que foi dado
- 受け入れる (ukeireru) – Aceitar, admitir algo
- 受け止める (uketomeru) – Parar algo que está vindo, absorver uma ideia ou emoção
- 受け継ぐ (uketsugu) – Heranças, passar algo de uma geração para outra
- 受け付ける (uketsukeru) – Receber ou aceitar um pedido ou solicitação
- 受ける (ukeru) – Receber, pode se referir a experiências ou tratamento
- 受けさせる (ukesasero) – Permitir que alguém receba ou experiencie algo
- 受け身を取る (ukemi o toru) – Adotar uma postura passiva ou defensiva
- 受け流す (ukenagasu) – Desviar ou ignorar uma crítica ou ofensa
- 受け容れる (ukeireru) – Aceitar, geralmente referindo-se a algo mais em um sentido emocional ou espiritual
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 不当な – injusto, impróprio
- 扱い – tratamento, manejo
- を – partícula de objeto direto
- 受けた – recebeu (passado do verbo 受ける – ukeru)
- 恩恵 – benefício, graça
- を – partícula de objeto direto
- 受ける – receber, aceitar
- こと – substantivador de verbos
- は – partícula de tópico
- 幸運 – sorte, felicidade
- な – adjetivo que indica estado
- こと – substantivador de verbos
- です – verbo ser/estar no presente
- 依頼 – pedido, solicitação
- を – partícula de objeto direto
- 受けた – recebido (passado do verbo 受ける – receber)
- 仕事 – trabalho
- を – partícula de objeto direto
- 全力で – com todo o esforço, com toda a força
- こなします – realizar, cumprir (verbo こなす)
- 診察 – consulta médica
- を – partícula de objeto direto
- 受ける – receber
- 必要 – necessário
- が – partícula de sujeito
- あります – existe
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
- 明日 (ashita) – advérbio que significa “amanhã”
- 手術 (shujutsu) – substantivo que significa “cirurgia”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
- 受けます (ukemasu) – verbo que significa “receberá” ou “passará por”
- 罰を受ける – Receber uma punição
- こと – Partícula que indica que a palavra anterior é um substantivo
- は – Partícula que indica o tópico da frase
- 避けたい – Querer evitar
- です – Partícula que indica a formalidade da frase
- レッスン (Ressun) – Aula
- を (wo) – Partícula de objeto direto
- 受ける (ukeru) – Receber, tomar
- のは (nowa) – Partícula de tópico
- 楽しい (tanoshii) – Divertido, agradável
- です (desu) – Partícula de finalização
- 講義 – palestra, aula
- を – partícula de objeto direto
- 受ける – receber, assistir
- こと – coisa, fato
- は – partícula de tópico
- 大切 – importante, valioso
- です – verbo ser/estar no presente
- 同等の – significa “igual” ou “equivalente”.
- 扱い – significa “tratamento” ou “maneira de lidar com algo ou alguém”.
- を – partícula que indica o objeto direto da frase.
- 受ける – verbo que significa “receber”.
- 権利 – significa “direito” ou “privilégio”.
- が – partícula que indica o sujeito da frase.
- ある – verbo que significa “existir” ou “haver”.
- 影響を受けた人々は多かったです。
- 影響 – influência
- を – partícula de objeto direto
- 受けた – recebeu (passado do verbo 受ける)
- 人々 – pessoas
- は – partícula de tópico
- 多かった – foram muitas (passado do adjetivo 多い)
- です – é (polidez)
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
- 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês” ou “língua japonesa”
- の (no) – partícula que indica posse ou relação entre substantivos
- 級 (kyuu) – substantivo que significa “nível” ou “classe”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
- 受けたい (uketai) – verbo na forma desejativa que significa “querer fazer” ou “desejar receber”
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida da frase
- 悪者 (warumono) – significa “vilão” ou “pessoa má”
- は (wa) – partícula que marca o tópico da frase
- いつか (itsuka) – significa “algum dia” ou “em algum momento”
- 報い (mukui) – significa “recompensa” ou “castigo”
- を (wo) – partícula que marca o objeto direto da frase
- 受ける (ukeru) – significa “receber” ou “sofrer”
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- その (sono) – pronome demonstrativo que significa “aquele”
- 仕事 (shigoto) – substantivo que significa “trabalho”
- を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso “trabalho”
- 引き受ける (hikiukeru) – verbo que significa “assumir” ou “aceitar”
- つもり (tsumori) – expressão que indica a intenção de fazer algo
- です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de falar
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
