O Significado de buntan [分担] em Japonês

分担

ぶんたん
Romaji buntan
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

repartição; compartilhamento

Significado em Inglês (EN)

apportionment;sharing

Definição Completa

A divisão de funções entre múltiplas pessoas ou instituições de acordo com suas respectivas responsabilidades e habilidades.

Ordem dos Traços

A expressão 「分担」 (buntan) é composta por dois kanji: 「分」 (bun) e 「担」 (tan). O primeiro kanji, 「分」, refere-se a divisão ou partição e é comumente usado para descrever a ação de separar algo em partes menores. O segundo kanji, 「担」, está relacionado ao ato de carregar ou assumir uma responsabilidade. Quando combinados, esses kanji formam a ideia de dividir uma tarefa ou responsabilidade entre vários indivíduos.

Etimologicamente, 「分」 é um kanji que também pode ser encontrado em palavras como 「分ける」 (wakeru), que significa dividir, ou 「部分」 (bubun), que significa parte. O kanji 「担」 aparece em termos como 「担当」 (tantou), que remete a responsabilidade ou encargo. Dessa forma, a junção desses kanji em 「分担」 cria um conceito claro e direto de compartilhação de responsabilidades ou tarefas.

O termo 「分担」 é frequentemente usado em contextos que envolvem trabalho em equipe, gestão de projetos ou divisão de tarefas domésticas. Trata-se de uma prática valorizada em muitas culturas, especialmente em ambientes onde a cooperação e o trabalho conjunto são fundamentais para a eficiência e o sucesso. Por exemplo, em um projeto de grande escala, a correta aplicação do conceito de 「分担」 pode ser crucial para o cumprimento dos prazos e qualidade do resultado final.

Variações e Uso de 「分担」

  • 「家事分担」 (kajibuntan): Refere-se à divisão das tarefas domésticas entre os membros de uma família ou grupo compartilhando o mesmo espaço.

  • 「分担金」 (buntankin): Se refere a uma contribuição financeira dividida entre membros de um grupo, para financiar um projeto ou atividade compartilhada.

  • 「業務分担」 (gyoumubuntan): Diz respeito à alocação de diferentes responsabilidades dentro de um ambiente profissional ou corporativo.

O uso adequado de 「分担」 pode afetar positivamente a dinâmica de equipes, promovendo um ambiente de cooperação e eficiência. Este conceito destaca a importância da comunicação e do planejamento para garantir que todas as partes envolvidas compreendam suas responsabilidades e trabalhem de forma coesa em direção a um objetivo comum.

Sinônimos

  • 分配 (bunpai) – Distribuição
  • 分け前 (wakemae) – Parte atribuída ou porção, geralmente no contexto de compartilhamento
  • 分け合い (wakeai) – Compartilhamento ou divisão entre pessoas, com nuance de cooperação
  • 共同負担 (kyōdō futan) – Responsabilidade compartilhada
  • 分散負担 (bunsan futan) – Custeio distribuído, onde a carga é dividida entre várias partes
分担

Pratique com Frases Reais

分担することはチームワークの重要な要素です。
Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu
Compartilhar é um fator importante no trabalho em equipe.
  • 分担すること – significa “dividir tarefas” em japonês
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • チームワーク – palavra em inglês que significa “trabalho em equipe”
  • の – partícula gramatical que indica posse ou relação entre palavras
  • 重要な – adjetivo em japonês que significa “importante”
  • 要素 – substantivo em japonês que significa “elemento”
  • です – verbo “ser” em japonês na forma educada

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.