O que significa 信用 (shinyou) em japonês? Tradução e Significado

信用

しんよう
Romaji shinyou
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

confiança; dependência; crédito; fé; confiança; crença; credibilidade

Significado em Inglês (EN)

confidence;dependence;credit;faith;reliance;belief;credence

Definição Completa

Para confirmar a confiabilidade e o valor dos outros e das coisas, e confiar neles.

Ordem dos Traços

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 信用[しんよう]. Ela aparece em conversas do dia a dia, em notícias e até em animes, mas o que exatamente ela significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra, além de como ela é percebida na cultura japonesa. Se você quer entender como empregá-la corretamente ou simplesmente ampliar seu vocabulário, continue lendo!

O significado e a origem de 信用

A palavra 信用[しんよう] pode ser traduzida como “confiança” ou “crédito”. Ela é composta por dois kanjis: 信 (que significa “crença” ou “fé”) e 用 (que representa “uso” ou “utilização”). Juntos, esses caracteres transmitem a ideia de confiar em algo ou alguém, seja em um contexto pessoal, profissional ou financeiro.

Embora não haja registros exatos de quando 信用 começou a ser usada no japonês moderno, sua origem remonta ao chinês clássico. A combinação desses kanjis já era empregada na China antiga para expressar conceitos de confiança mútua e credibilidade, e foi incorporada ao japonês com um significado semelhante. Hoje, ela é amplamente utilizada em diversos contextos, desde relações interpessoais até transações comerciais.

Como e quando usar 信用 no japonês cotidiano

信用 é uma palavra versátil que aparece em diferentes situações. No ambiente de trabalho, por exemplo, é comum ouvir frases como “彼は上司の信用を得た” (Ele ganhou a confiança do chefe). Já em contextos financeiros, ela pode ser usada para falar sobre crédito, como em “信用取引” (transações a crédito).

Vale destacar que 信用 carrega um peso emocional e social no Japão. A cultura japonesa valoriza muito a confiança mútua, e quebrar essa confiança pode ter consequências sérias, tanto no âmbito pessoal quanto profissional. Por isso, é comum ver a palavra associada a valores como honestidade e integridade, especialmente em discursos corporativos e educacionais.

Dicas para memorizar e curiosidades sobre 信用

Uma forma eficaz de memorizar 信用 é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em alguém em quem você confia plenamente — essa pessoa tem a sua 信用. Outra dica é lembrar que o kanji 信 também aparece em outras palavras relacionadas, como 信頼[しんらい] (confiança) e 信念[しんねん] (crença).

Uma curiosidade interessante é que 信用 é frequentemente usada em provérbios japoneses, como “信用は一朝にして成らず” (A confiança não é construída em um dia), destacando que a confiança leva tempo para ser conquistada. Esse tipo de expressão reforça como o conceito está enraizado na mentalidade japonesa, onde relações duradouras e consistentes são altamente valorizadas.

Sinônimos

  • 信頼 (Shinrai) – Confiança, crença na capacidade ou caráter de alguém.
  • 信用力 (Shinyōryoku) – Poder de crédito, habilidade de ser confiável em transações.
  • 信任 (Shinin) – Confiança, delegação de autoridade ou responsabilidade a alguém.
  • 信用性 (Shinyōsei) – Confiabilidade, qualidade de ser confiável ou digno de fé.
  • 信用度 (Shinyōdo) – Nível de crédito, grau em que algo é considerado confiável.
信用

Pratique com Frases Reais

嘘つきは信用できない。
Usotsuki wa shin’you dekinai
Não se pode confiar em um mentiroso.
Não posso confiar em um mentiroso.
  • 嘘つき – mentiroso
  • は – partícula de tópico
  • 信用 – confiança
  • できない – não pode ser feito, não é possível
商売は信用である。
Shoubai wa shin’you de aru
Os negócios são baseados na confiança.
Negócios são crédito.
  • 商売 (shoubai) – negócio, comércio
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 信用 (shinyou) – confiança, crédito
  • である (dearu) – ser, estar (forma formal)
信用は大切なものです。
Shin’yō wa taisetsu na mono desu
A confiança é algo muito importante.
O crédito é importante.
  • 信用 (shin’yō) – significa “crédito” ou “confiança”.
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 大切 (taisetsu) – adjetivo que significa “importante” ou “precioso”.
  • な (na) – partícula gramatical que é usada para modificar um adjetivo.
  • もの (mono) – substantivo que significa “coisa”.
  • です (desu) – verbo “ser” na forma educada.
あやふやな情報は信用できない。
Ayafuya na jōhō wa shin’yo dekinai
Não posso confiar nas informações.
  • あやふやな – adjetivo que significa “vago”, “incerto”, “ambíguo”.
  • 情報 – substantivo que significa “informação”.
  • は – partícula que marca o tópico da frase.
  • 信用 – substantivo que significa “confiança”, “crédito”.
  • できない – verbo na forma negativa que significa “não ser capaz de”, “não poder”.
滞納すると信用が落ちます。
Taino suru to shin’you ga ochimasu
Se você é inadimplente, perderá seu crédito.
  • 滞納する – atrasar o pagamento
  • と – partícula que indica uma relação de causa e efeito
  • 信用 – crédito, confiança
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 落ちます – diminuir, cair

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.