O que significa 今にも (imanimo) em japonês?
今にも
いまにもSignificado (PT)
a qualquer momento; em breve
Significado em Inglês (EN)
at any time;soon
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente se deparou com a expressão 今にも (いまにも), que carrega aquele clima de suspense ou expectativa. Mas o que exatamente essa palavra significa e como ela é usada no dia a dia no Japão? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o significado de 今にも, além de dicas para memorização e curiosidades sobre seu uso. Aqui no Suki Nihongo, você também vai aprender como escrever essa palavra corretamente e algumas frases para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
O significado e uso de 今にも
A expressão 今にも (いまにも) é usada para transmitir a ideia de que algo está prestes a acontecer, como “a qualquer momento” ou “em breve”. Ela carrega um tom de iminência, muitas vezes associado a situações que podem ocorrer de forma repentina. Por exemplo, em um drama japonês, você pode ouvir algo como “今にも雨が降りそうだ” (Parece que vai chover a qualquer momento).
O interessante é que 今にも não é uma palavra isolada, mas sim uma combinação de 今 (agora) e a partícula にも, que reforça a ideia de algo estar no limite de acontecer. Por isso, ela é frequentemente usada com verbos no potencial ou na forma ~そう para expressar essa noção de algo estar “prestes a”. Se você já sentiu aquela ansiedade de que algo pode acontecer de repente, essa expressão vai fazer todo o sentido.
A origem e escrita de 今にも
O kanji 今 (いま) significa “agora” e é um dos mais básicos do japonês, aparecendo em diversas palavras do cotidiano. Já a partícula にも não tem um kanji associado, sendo escrita apenas em hiragana. Quando combinados, eles formam uma expressão que intensifica a noção de tempo presente, quase como se o futuro estivesse colado no agora.
Uma curiosidade é que, embora 今にも seja comum em conversas, ela não aparece tanto em textos formais. Seu uso é mais coloquial e dramático, perfeito para histórias ou situações do dia a dia que precisam de um pouco mais de tensão. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como os personagens de anime e dorama usam essa expressão para dar ênfase ao que está por vir.
Dicas para memorizar e usar 今にも
Uma maneira eficaz de fixar 今にも é associá-la a situações de suspense. Imagine uma cena de filme em que o vilão está prestes a atacar, ou um céu cheio de nuvens escuras que indicam chuva. Criar essas imagens mentais ajuda a lembrar não só o significado, mas também o contexto em que a palavra é usada. Outra dica é praticar com frases como “今にも電話が鳴りそう” (O telefone parece que vai tocar a qualquer momento).
Se você usa flashcards no Anki, inclua exemplos reais de diálogos onde 今にも aparece. Assistir a vídeos ou ouvir podcasts em japonês também ajuda a pegar a entonação certa, já que essa expressão muitas vezes vem acompanhada de uma pausa dramática. E não se preocupe se no começo soar um pouco artificial — com o tempo, o uso natural vai vir, especialmente se você praticar em contextos do cotidiano.
Sinônimos
- 今すぐに (ima sugu ni) – Imediatamente
- 今すぐ (ima sugu) – Agora mesmo
- 今直ぐに (ima sugu ni) – Imediatamente
- 今直ぐ (ima sugu) – Agora mesmo
- 今度こそ (kondo koso) – Desta vez, finalmente
- 今度は (kondo wa) – Desta vez
- 今度こそは (kondo koso wa) – Desta vez, com certeza
- 今度はきっと (kondo wa kitto) – Desta vez, certamente
- 今すぐさっさと (ima sugu sassato) – Agora mesmo, rapidamente
- 今すぐ手早く (ima sugu tebayaku) – Agora mesmo, rapidamente
- 今すぐ手際よく (ima sugu tegiwoyoku) – Agora mesmo, de forma eficiente
- 今すぐ手短に (ima sugu temijikan ni) – Agora mesmo, de forma concisa
- 今すぐ手短に言って (ima sugu temijikan ni itte) – Agora mesmo, diga de forma concisa
- 今すぐ手短に話して (ima sugu temijikan ni hanashite) – Agora mesmo, fale de forma concisa
- 今すぐ手短に説明して (ima sugu temijikan ni setsumeishite) – Agora mesmo, explique de forma concisa
- 今すぐ手短に答えて (ima sugu temijikan ni Kotaete) – Agora mesmo, responda de forma concisa
- 今すぐ手短に教えて (ima sugu temijikan ni oshiete) – Agora mesmo, ensine de forma concisa
- 今すぐ手短に伝えて (ima sugu temijikan ni tsutaete) – Agora mesmo, comunique de forma concisa
- 今すぐ手短に報告する (ima sugu temijikan ni houkoku suru) – Agora mesmo, faça um relatório de forma concisa
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 今にも – agora mesmo, iminente
- 雨 – chuva
- が – partícula de sujeito
- 降り出しそう – parece que vai começar a chover
- だ – verbo ser/estar no presente
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
